Tino Rossi - Tant Qu'il Y Aura Des Étoiles (Digitally Remastered) - перевод текста песни на русский




Tant Qu'il Y Aura Des Étoiles (Digitally Remastered)
Пока Есть Звезды (Цифровой ремастеринг)
On est des clochards, on n'a pas d'abris,
Мы бродяги, у нас нет крова,
On vit dans les rues sans fin
Мы живем на бесконечных улицах.
On a l' ventre vide et le coeur meurtri
У нас пустой желудок и израненное сердце,
Et l'on crève de froid et de faim
И мы умираем от холода и голода.
Mais nous avons nos richesses malgré tout
Но у нас есть свои богатства, несмотря ни на что:
Le vent du soir, le printemps si doux
Вечерний ветер, такая нежная весна,
Tout ça c'est à nous
Все это принадлежит нам.
Tant qu'il y aura des étoiles
Пока есть звезды
Sous la voute des cieux
Под небесным сводом,
Y aura dans la nuit sans voile
Будет в ночи без покрова
Du bonheur pour les gueux
Счастье для бедняков.
Nous les gars sans fortune
Мы, ребята без состояния,
Nous avons nos trésors
У нас есть свои сокровища.
Seul un rayon de lune
Один лишь лунный луч
Vaut le plus beau décor
Стоит самых роскошных декораций.
Ici à la belle étoile
Здесь, под прекрасными звездами,
On s'ra toujours heureux
Мы всегда будем счастливы,
Tant qu'il y aura des étoiles
Пока есть звезды
Sous la voute des cieux
Под небесным сводом.
Y'a pas de tapis en dessous des ponts
Нет ковров под мостами,
Ni de ciel de lit en soie
Ни шелкового балдахина,
Mais il y a de l'air, je vous en réponds
Но есть воздух, уверяю тебя,
Et puis l'on s'y trouve chez soi
И здесь мы чувствуем себя как дома.
On est bercé par la chanson du vent
Нас убаюкивает песня ветра.
On a pas chaud mais on fait pourtant
Нам не тепло, но мы все же видим
Des rêves enivrants...
Пьянящие сны...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.