Tino Rossi - Tristesse (Remasterisé en 2018) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Rossi - Tristesse (Remasterisé en 2018)




Tristesse (Remasterisé en 2018)
Печаль (ремастеринг 2018)
L'ombre s'enfuit, adieu beau rêve
Тень исчезает, прощай, прекрасный сон,
les baisers s'offraient comme des fleurs
Где поцелуи предлагались, как цветы.
La nuit fut brève
Ночь была коротка,
Hélas pourquoi si tôt fermer nos coeurs
Увы, зачем так рано закрывать наши сердца
A l'appel du bonheur?
Зову счастья?
L'ombre s'enfuit, ma lèvre hésite
Тень исчезает, мои губы колеблются,
A murmurer après de doux aveux
Шептать после сладких признаний
Des mots d'adieu
Слова прощания.
Le soleil paraît trop vite
Солнце появляется слишком быстро,
Faut-il donc que l'on se quitte?
Неужели нам нужно расставаться?
Que m'importe à moi, l'envol du temps,
Что мне до полёта времени,
Je voudrais tant retarder l'aurore
Я так хочу задержать рассвет
Et t'aimer encore.
И любить тебя ещё.
L'ombre s'enfuit, tout n'est que songe
Тень исчезает, всё лишь сон,
Et tu n'es plus, malgré tous nos désirs,
И тебя больше нет, несмотря на все наши желания,
Qu'un souvenir
Лишь воспоминание.
Si l'amour n'est que mensonge
Если любовь это только ложь,
Au parfum triste qui ronge
С грустным ароматом, который гложет,
S'il est vrai qu'à moi ta lèvre ment
Если правда, что твои губы лгут мне,
Sache pourtant que toujours quand même
Знай, что всё равно, несмотря ни на что,
Cher amour je t'aime
Дорогая, я люблю тебя
Eperdument
Безумно,
Eperdument.
Безумно.





Авторы: John Cameron, Frederic Francois Chopin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.