Текст и перевод песни Tino Rossi - Vieux chariot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieux chariot
Старый фургон
Bientôt,
vieux
chariot,
Скоро,
мой
старый
фургон,
Grâce
à
toi,
je
serai
chez
moi
Благодаря
тебе,
я
буду
дома.
Bientôt,
vieux
chariot
Скоро,
мой
старый
фургон,
Tous
les
deux,
nous
aurons
moins
froid
Нам
обоим
будет
не
так
холодно.
Là-haut,
un
chariot
Там,
вверху,
фургон
Nous
montre
l'étoile
du
berger
Показывает
нам
звезду
пастуха.
Par
le
ciel
laissons-nous
guider
Позволь
небу
вести
нас.
Traversant
le
Jourdain,
la
Galilée,
Через
Иордан,
через
Галилею,
Grâce
à
toi,
je
serai
chez
moi
Благодаря
тебе,
я
буду
дома.
Avec
les
feux
du
ciel
pour
nous
réchauffer,
С
небесными
огнями,
чтобы
согреть
нас,
Tous
les
deux,
nous
aurons
moins
froid
Нам
обоим
будет
не
так
холодно.
Bientôt,
vieux
chariot,
Скоро,
мой
старый
фургон,
Grâce
à
toi,
je
serai
chez
moi
Благодаря
тебе,
я
буду
дома.
Bientôt,
vieux
chariot
Скоро,
мой
старый
фургон,
Tous
les
deux,
nous
aurons
moins
froid
Нам
обоим
будет
не
так
холодно.
Par-delà
le
Jourdain,
la
Galilée,
За
Иорданом,
за
Галилеей,
Au
moment
de
rentrer
chez
moi,
Когда
я
буду
возвращаться
домой,
Si
l'on
se
sent
trop
seuls
ou
trop
fatigués,
Если
мы
почувствуем
себя
слишком
одинокими
или
слишком
усталыми,
Le
chariot
du
ciel
nous
prendra
Небесный
фургон
заберёт
нас.
Bientôt,
vieux
chariot,
Скоро,
мой
старый
фургон,
Tous
les
deux,
nous
aurons
moins
froid
Нам
обоим
будет
не
так
холодно.
Bientôt,
vieux
chariot,
Скоро,
мой
старый
фургон,
Le
chariot
du
ciel
nous
prendra.
Небесный
фургон
заберёт
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.