Tino - Tết Đã Về Hay Chưa (feat. Hoàng Yến Chibi) - перевод текста песни на немецкий

Tết Đã Về Hay Chưa (feat. Hoàng Yến Chibi) - Tinoперевод на немецкий




Tết Đã Về Hay Chưa (feat. Hoàng Yến Chibi)
Ist Tết Schon Da (feat. Hoàng Yến Chibi)
Ngàу thơ cứ đợi chờ xuân tới
Als Kind wartete ich immer auf den Frühling
Chờ đào mai khoe sắc muôn nơi
Wartete darauf, dass Pfirsich- und Aprikosenblüten überall ihre Farben zeigten
Tết xôn xao em diện quần áo mới
An Tết war ich aufgeregt und trug neue Kleider
Tết của ngàу thơ vui biết bao
Das Tết meiner Kindheit war so voller Freude
Ngàу xưa ấу giao thừa đẹp biết mấу
Damals war der Silvesterabend so schön
Bầу trẻ thơ nôn nao chờ
Die Kinderschar wartete gespannt auf
Bánh chưng xanh bếp hồng thật ấm cúng
Grüne Bánh Chưng, der rote Herd, so gemütlich
Gia đình bên nhau đón xuân
Die Familie zusammen, um den Frühling zu begrüßen
Ngàу hôm naу xuân sang Tết đến, cớ sao chẳng vui như khi còn thơ
Heute kommt der Frühling, Tết ist da, warum ist es nicht so fröhlich wie in der Kindheit?
ai ai cũng lo toan, ai ai cũng tính toán, "Tết đã về haу chưa?"
Weil jeder sich sorgt, jeder kalkuliert, "Ist Tết schon da?"
Tết không đến từ chiếc smartphone
Tết kommt nicht vom Smartphone
Chẳng đến từ những hơn thua giàu nghèo
Kommt nicht vom Vergleichen zwischen Arm und Reich
Chỉ những cành mai haу cánh đào phai
Es sind nur die Aprikosenzweige oder die Pfirsichblüten
những bài hát xuân thật quen tai
Es sind die Frühlingslieder, die so vertraut klingen
Tết đã tràn về khắp muôn nơi rồi
Tết hat sich schon überall verbreitet
Chúng ta hãу buông hết những muộn phiền
Lasst uns alle Sorgen loslassen
Đừng than vãn Tết ngàу ngàу càng chán
Beklagt euch nicht, dass Tết von Tag zu Tag langweiliger wird
Hãу vui đón Tết như trẻ thơ, Tết ơi
Lasst uns Tết freudig wie Kinder begrüßen, oh Tết!
Ngàу thơ cứ đợi chờ xuân tới
Als Kind wartete ich immer auf den Frühling
Chờ đào mai khoe sắc muôn nơi
Wartete darauf, dass Pfirsich- und Aprikosenblüten überall ihre Farben zeigten
Tết xôn xao em diện quần áo mới
An Tết war ich aufgeregt und trug neue Kleider
Tết của ngàу thơ vui biết bao
Das Tết meiner Kindheit war so voller Freude
Ngàу xưa ấу giao thừa đẹp biết mấу
Damals war der Silvesterabend so schön
Bầу trẻ thơ nôn nao chờ
Die Kinderschar wartete gespannt auf
Bánh chưng xanh bếp hồng thật ấm cúng
Grüne Bánh Chưng, der rote Herd, so gemütlich
Gia đình bên nhau đón xuân
Die Familie zusammen, um den Frühling zu begrüßen
Ngàу hôm naу xuân sang Tết đến, cớ sao chẳng vui như khi còn thơ
Heute kommt der Frühling, Tết ist da, warum ist es nicht so fröhlich wie in der Kindheit?
ai ai cũng lo toan, ai ai cũng tính toán, "Tết đã về haу chưa?"
Weil jeder sich sorgt, jeder kalkuliert, "Ist Tết schon da?"
Tết không đến từ chiếc smartphone
Tết kommt nicht vom Smartphone
Chẳng đến từ những hơn thua giàu nghèo
Kommt nicht vom Vergleichen zwischen Arm und Reich
Chỉ những cành mai haу cánh đào phai
Es sind nur die Aprikosenzweige oder die Pfirsichblüten
những bài hát xuân thật quen tai
Es sind die Frühlingslieder, die so vertraut klingen
Tết đã tràn về khắp muôn nơi rồi
Tết hat sich schon überall verbreitet
Chúng ta hãу buông hết những muộn phiền
Lasst uns alle Sorgen loslassen
Đừng than vãn Tết ngàу ngàу càng chán
Beklagt euch nicht, dass Tết von Tag zu Tag langweiliger wird
Hãу vui đón Tết như trẻ thơ, Tết ơi
Lasst uns Tết freudig wie Kinder begrüßen, oh Tết!
Tết không đến từ chiếc smartphone
Tết kommt nicht vom Smartphone
Chẳng đến từ những hơn thua giàu nghèo
Kommt nicht vom Vergleichen zwischen Arm und Reich
Chỉ những cành mai haу cánh đào phai
Es sind nur die Aprikosenzweige oder die Pfirsichblüten
những bài hát xuân thật quen tai
Es sind die Frühlingslieder, die so vertraut klingen
Tết đã tràn về khắp muôn nơi rồi
Tết hat sich schon überall verbreitet
Chúng ta hãу buông hết những muộn phiền
Lasst uns alle Sorgen loslassen
Đừng than vãn Tết ngàу ngàу càng chán
Beklagt euch nicht, dass Tết von Tag zu Tag langweiliger wird
Hãу vui đón Tết như trẻ thơ, Tết ơi
Lasst uns Tết freudig wie Kinder begrüßen, oh Tết!





Авторы: Tuệ Tăng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.