Текст и перевод песни Tino el Pingüino - De Mí No Dependería (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mí No Dependería (En Vivo)
От меня не зависело бы (Live)
Princesa,
trae
esa
malicia
pa'
aca,
Принцесса,
давай
сюда
свою
шалость,
Aquí
nadie
te
va
a
ver
la
cara
me
he
portado
bien,
Здесь
никто
не
увидит
твоего
лица,
я
вёл
себя
хорошо,
Pero.
no
te
voy
a
mentir
nena,
Но,
не
буду
тебе
врать,
детка,
Sé
muy
bien
también
que
me
he
portado
maaal.
Я
прекрасно
знаю,
что
вёл
себя
и
плохо.
Y
con
todo,
me.
me
considero
una
buena
persona,
(¿neta?)
И
всё
же,
я...
я
считаю
себя
хорошим
человеком,
(правда?)
(Sólo
creo
que
debo
estar
acá
medio...)
(Просто
думаю,
что
должен
быть
немного...)
Creo
que
debo
estar
dormido,
si
no
llego
a
procesar
Думаю,
я
должен
спать,
раз
не
могу
осознать,
Que
mi
pompi
preferida
ya
ni
quiere
platicar
conmigo,
Что
моя
любимая
попка
уже
не
хочет
со
мной
разговаривать,
Dice
que
no
le
sirvo
pa'
nada,
Говорит,
что
я
ей
ни
на
что
не
гожусь,
Pues
tira
esa
granada
y
dejannos
mamarla
en
paz,
¿me
explico?
Ну
так
брось
эту
гранату
и
дай
нам
спокойно
отсосать,
понятно?
Cuando
escribo
un
pinche
track,
Когда
я
пишу
грёбаный
трек,
Me
dejo
el
berrinche
en
el
hocico
Я
оставляю
всю
свою
истерику
на
микрофоне,
Y
¿qué
pinches
me
das?
¿tu
amigo?
И
что,
чёрт
возьми,
ты
мне
даёшь?
Своего
друга?
Gracias
por
participar,
no
me
sacia
la
amistad,
Спасибо
за
участие,
дружба
меня
не
насыщает,
Todo
fine
mami
estás,
con
Tino,
Всё
отлично,
мам,
ты
с
Тино,
En
cuerpo
y
alma
y
en
cualquier
spot,
Телом
и
душой,
где
угодно,
Traigo
una
de
Baray
y
más
bien
voy
a
beberme
dos,
У
меня
есть
одна
от
Baray,
и
я
лучше
выпью
две,
Microdermal,
super
gérmen,
red
de
vendedor,
Микродермал,
супермикроб,
сеть
продавца,
Y
que
te
caiga
mal
sin
conocerme
debe
ser
mejor,
И
то,
что
я
тебе
не
нравлюсь,
не
зная
меня,
наверное,
к
лучшему,
No
es
mal
karma,
como
siempre.
Это
не
плохая
карма,
как
всегда.
Cometí
el
error,
no
llevo
ocasión
Я
совершил
ошибку,
не
упустил
случая,
Y
se
me
ocurrió
buscarme
en
tu
interior.
И
мне
пришла
в
голову
мысль
поискать
себя
внутри
тебя.
En
la
prepa
fui
el
que
no
entendió,
В
старшей
школе
я
был
тем,
кто
не
понимал,
Conservo
un
morbo
por
las
tetas
el
que
Dios
me
dió,
У
меня
сохранилась
похоть
к
сиськам,
которую
дал
мне
Бог,
El
morro
agnóstico
sin
metas,
el
mediocre-diondo,
Агностичный
пацан
без
целей,
посредственный-добряк,
Eso
no
es
lo
único
al
respecto,
fui
al
say
de
cuipiondo,
Это
не
единственное,
что
касается
меня,
я
был
на
концерте
Куипиондо,
Redefilo
el
término
del
don
de
tonto,
Я
переосмысливаю
термин
"дар
дурака",
Y
doy
todo
por
mi
séquito
a
la
voz
respondo,
И
отдаю
всё
за
свою
свиту,
отвечаю
за
свои
слова,
Mira
aquí
muestra
respeto,
Смотри,
здесь
прояви
уважение,
Suenan
toms
de:
"oh,
no".
Звучат
томы:
"о
нет".
Le
doy
línea
a
lo
que
caiga
sabes,
hasta
que
no
caiga,
Я
даю
ход
всему,
что
падает,
знаешь,
пока
не
упадёт,
Las
chicas
esperan
que
te
agarres
de
su
high
de
a
madres,
Девчонки
ждут,
что
ты
охренеешь
от
их
кайфа,
Porque
quieres
dártelas,
y
esta
bien,
Потому
что
ты
хочешь
их
трахнуть,
и
это
нормально,
Mientras
hay
que
hablarles.
Пока
с
ними
нужно
разговаривать.
Veraniego
solo
juego
a
amarte,
Летом
я
играю
только
в
то,
чтобы
любить
тебя,
Y
el
Lunes
me
sabe
a
Viernes
mientras
llega
el
Martes,
И
понедельник
мне
кажется
пятницей,
пока
не
наступит
вторник,
Soy
fan
de
cada
uno
de
tus
orificios,
Я
фанат
каждой
твоей
дырочки,
No
tengo
donde
caerme
muerto,
Мне
негде
упасть
замертво,
Que
no
sea
de
un
edificio,
Кроме
как
с
здания,
Creéme
que
eso
de
mi
no
dependería,
Поверь,
это
от
меня
бы
не
зависело,
Si
estoy
falto
de
amor,
por
tu
falta
de
puntería,
Если
мне
не
хватает
любви,
из-за
твоей
плохой
меткости,
Puedo
ser
ese
cabrón
que
te
escoja
la
lencería,
Я
могу
быть
тем
мудаком,
который
выберет
тебе
нижнее
бельё,
Luego
me
digo:
Потом
я
говорю
себе:
"Mami,
next,
si
tengo
flow
todos
los
días".
"Малышка,
следующая,
ведь
у
меня
флоу
каждый
день".
Creéme
que
eso
de
mi
no
dependería,
Поверь,
это
от
меня
бы
не
зависело,
Si
estoy
falto
de
amor,
por
tu
falta
de
puntería,
Если
мне
не
хватает
любви,
из-за
твоей
плохой
меткости,
Puedo
ser
ese
cabrón
que
te
escoja
la
lencería,
Я
могу
быть
тем
мудаком,
который
выберет
тебе
нижнее
бельё,
Luego
me
digo:
Потом
я
говорю
себе:
"Wey
pa'
qué?
si
escribo
tracks
todos
los
días".
"Чувак,
зачем?
Я
пишу
треки
каждый
день".
Tú
ya
sabes
mas
o
menos
de
que
va
mi
game,
Ты
уже
примерно
знаешь,
в
чём
моя
игра,
Chido
si
nos
entendemos
y
si
te
vas
también,
Круто,
если
мы
понимаем
друг
друга,
и
если
ты
тоже
уйдёшь,
Tuve
mi
racha
de
ligues,
mi
novia
llena
de
fobias,
У
меня
была
серия
интрижек,
моя
девушка,
полная
фобий,
Que
me
dejó
por
un
Gold
Digger
Которая
бросила
меня
ради
золотоискателя,
Con
más
fobia
a
las
novias
que
nada,
С
большей
фобией
к
девушкам,
чем
к
чему-либо
ещё,
No
ha
ido
bien,
tengo
el
negocio
cerrado,
Дела
идут
не
очень,
у
меня
бизнес
закрыт,
Con
una
playlist
sin
notar
que
lleva
2 días
trabada,
С
плейлистом,
не
замечающим,
что
он
завис
на
2 дня,
Yo
llevo
dos
días
drogado,
Я
два
дня
под
кайфом,
Me
han
molido
y
denunciado,
Меня
избили
и
осудили,
Mi
despacho
se
va
a
llamar
Моя
фирма
будет
называться
"Mal
Comidos
Y
Asociados".
"Плохо
накормленные
и
партнёры".
Puedes
encontrarme
desauciado
en
un
congal,
Ты
можешь
найти
меня
отчаявшимся
в
кабаке,
O
fanfarronéando
de
un
evento,
Или
хвастающимся
на
мероприятии,
Con
acento
de
galo,
С
галльским
акцентом,
Me
trae
realmente
conmovido,
Меня
это
действительно
трогает,
Te
reviento
el
falo,
Я
разорву
тебе
член,
Te
aporto
más
como
amante,
Я
приношу
больше
пользы
как
любовник,
Que
de
amigo.
bien
pensado.
Чем
как
друг.
Хорошо
подумай.
Mi
historia
de
académico
acabó
incendiado,
Моя
история
учёного
закончилась
пожаром,
Lo
mió
es
ser
un
gran
médico,
Моё
дело
- быть
великим
врачом,
Sin
ser
licenciado,
Не
будучи
дипломированным,
Podría
andar
contigo
aunque
todos
tus
compas
sean
bien
jotos,
Я
мог
бы
встречаться
с
тобой,
даже
если
все
твои
друзья
- пидоры,
Tu
fuck
favorito,
con
que
no
me
rompas
el
escroto,
Твой
любимый
трах,
только
не
ломай
мне
мошонку,
Creéme
que
eso
de
mi
no
dependería,
Поверь,
это
от
меня
бы
не
зависело,
Si
estoy
falto
de
amor,
por
tu
falta
de
puntería,
Если
мне
не
хватает
любви,
из-за
твоей
плохой
меткости,
Puedo
ser
ese
cabrón
que
te
escoja
la
lencería,
Я
могу
быть
тем
мудаком,
который
выберет
тебе
нижнее
бельё,
Luego
me
digo:
Потом
я
говорю
себе:
"Mami,
next,
si
tengo
flow
todos
los
días".
"Малышка,
следующая,
ведь
у
меня
флоу
каждый
день".
Creéme
que
eso
de
mi
no
dependería,
Поверь,
это
от
меня
бы
не
зависело,
Si
estoy
falto
de
amor,
por
tu
falta
de
puntería,
Если
мне
не
хватает
любви,
из-за
твоей
плохой
меткости,
Puedo
ser
ese
cabrón
que
te
escoja
la
lencería,
Я
могу
быть
тем
мудаком,
который
выберет
тебе
нижнее
бельё,
Luego
me
digo:
Потом
я
говорю
себе:
"Wey
pa'
qué?
si
escribo
tracks
todos
los
días".
"Чувак,
зачем?
Я
пишу
треки
каждый
день".
Bueno,
eh
no
sé
si
esperan
que
me
vaya
a
echar
la
fiesta,
Ну,
ээ,
не
знаю,
ждут
ли
они,
что
я
устрою
вечеринку,
O
me
vaya
a
echar
la
hueva,
Или
буду
тупить,
Esto
es
como
el
resultado
de...
Это
как
результат...
No
poder
dejar
de
hacerlo
hermano
¿sabes?
Невозможности
перестать
это
делать,
братан,
понимаешь?
No
sé
da,
me
gustaría
no
sé,
Не
знаю,
мне
бы
хотелось,
не
знаю,
Descansar
un
rato
pero...
Немного
отдохнуть,
но...
Texcoco
city
es
on
fire
y
Текскоко-сити
в
огне,
и
Dj
Ice
Man
es
on
fire
y
Dj
Ice
Man
в
огне,
и
Mi
hermano
Mikey
Nav
es
on
fire
siempre
y
Мой
братан
Mikey
Nav
всегда
в
огне,
и
Esta
mierda
es
para
que
tú
la
disfrutes,
Это
дерьмо
для
того,
чтобы
ты
наслаждался
им,
Esto
es
sonido
líquido
en
la
casa,
Это
жидкий
звук
в
доме,
Porque
queremos
ver
esa
sonrisa
¿sabes?
Потому
что
мы
хотим
видеть
эту
улыбку,
понимаешь?
De
pinche
oreja
a
oreja
wey,
esto
es
hip
hop.
От
грёбаного
уха
до
уха,
чувак,
это
хип-хоп.
-Mikey
me
encanta
hacerlo
hermano,
me
encanta
hacerlo,
-Майки,
мне
нравится
это
делать,
братан,
мне
нравится
это
делать,
No
puedo
dejar
de
hacerlo.
Я
не
могу
перестать
это
делать.
Todo
en
buen
pedo
¿sabes?
todo
es
en
buen
pedo.
Всё
в
порядке,
понимаешь?
Всё
в
порядке.
Esto
es
music
pa'
las
ladys,
Это
музыка
для
леди,
Y
para
los
peores
motherfuckers
allá
afuera,
И
для
самых
отбитых
ублюдков
там,
(¨estamos
preparando
el
nuevo
disco,
solo
pa
que
sepan,
(¨мы
готовим
новый
альбом,
просто
чтобы
вы
знали,
Estamos
preparando
nueva
mierda,
Мы
готовим
новое
дерьмо,
Y
después
de
ese
el
que
le
sigue
¿sabes?
А
после
этого
следующий,
понимаешь?
Aqui
no
nos
cansamos
de
hacer
música
hermano,
Мы
не
устаем
делать
музыку,
братан,
Y
esperamos
que
lo
disfrutes)
И
надеемся,
что
ты
наслаждаешься
ею)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.