Tino el Pingüino - El Alfanormal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tino el Pingüino - El Alfanormal




El Alfanormal
The Alphanormal
Lo más fresh del D.F
The freshest thing from the D.F
Te preguntas otra vez ¿Qué va a hacer después?
You're asking yourself again, what will he do next?
De las uñas al papel, de la una hasta las diez
From my nails to the paper, from one to ten
De gamuza sólo tengo la del Rey Dwyane Wade
The only suede I have is my Dwyane Wade jersey
Neelix, Flexfit, salgo a raves, X-Men
Neelix, Flexfit, I go to raves, X-Men
Rockabilly, sexy, Illa-J, Check mate
Rockabilly, sexy, Illa-J, Check mate
Todo lo que se puedan comer, Tex-Mex
All you can eat, Tex-Mex
Le apunté un rifle a mi ex Redneck
I pointed a gun at my Redneck ex
Re-re-regreso al texto
Re-re-re-returning to the text
Ponle Rec pa' convexo, vengo a hablar de sexo
Put Rec for convex, I'm here to talk about sex
Malcolm X más o menos, algo más como esto
Malcolm X more or less, something more like this
¿Cómo crees que lo hacemos? Maiky Nav con Questlove
How do you think we do it? Maiky Nav with Questlove
Oye Tino ¿Y cuándo das un concierto?
Hey Tino, when are you giving a concert?
Yo a eso no le llamo oficio, nada más me divierto
I don't call that a job, I just have fun
Hasta el pito de su envidia y de su Wisin y Elmo
I'm sick of your envy and your Wisin and Elmo
Ves un feeling de clamidia, el nuevo Phillip Anselmo
You see a feeling of chlamydia, the new Phillip Anselmo
Que te lo digan los revols
Let the rebels tell you
Con las gafas, toda esa mierda, los adidas de Hellboy
With the glasses, all that crap, the Hellboy Adidas
Por que yo los tengo ¿sabes?
Because I do have them, you know?
Y que me sigan los buenos
And let the good ones follow me
Yo ya te lo dije una vez
I told you once
Que aquí somos lo que hacemos
That here we are what we do
Y mami no nos movemos
And baby, we're not moving
Ve a chupar con tu otro novio
Go suck off your other boyfriend
Fue un placer conocernos
It was a pleasure meeting you
Y neta todo tranquilo
And sincerely, everything is chill
La verdad si te extraño pero es tonto decirlo
The truth is I miss you, but it's silly to say it
Y es aún más tonto sentirlo
And it's even sillier to feel it
Pero neta mira, estamos todos tranquilos aquí
But sincerely, look, we're all chill here
Diles Maiky, estamos todos tranquilos aquí
Tell them Maiky, we're all chill here
El bada bing, la Fam
The bada bing, the Fam
Frank Attack, Maiky Nav y la Machine de ah
Frank Attack, Maiky Nav, and la Machine de ah
La veo entre semana y cada fin se va
I see her during the week and every weekend she leaves
Exhala lava y sale alsunes alaykum assalām
She exhales lava and says alsunes alaykum assalām
Mira, Tino es el apodo, bitch
Look, Tino is the nickname, bitch
¿Te sientes Benicio con la boca de Jacobo? Please
Do you feel like Benicio with Jacobo's mouth? Please
No cree en el destino se lo monta con un solo click
He doesn't believe in destiny, he gets it done with a single click
Es papel de lino, huele a mota sobre un óleo gris
It's linen paper, it smells like weed on a gray oil
Mi gente y mis pal's
My people and my pals
Soy independiente intermitente cristal
I'm an intermittent independent crystal
Quedan brumas de alquitrán
Tar fumes linger
Proyecciones holográficas alumbran la ciudad
Holographic projections light up the city
Salgo de mi casa y sólo quiero pistear
I leave my house and I just want to party
Y luego regreso del reven y ya corro a enchufarme
And then I come back from the rave and I run to plug myself in
Porque yo nunca traté de ser normal
Because I never tried to be normal
Todo es diferente si no estás
Everything is different if you're not there
(Diles que, diles que)
(Tell them, tell them)
Que si no es un hotel, que sea en tu crib
That if it's not a hotel, then let it be at your crib
No me lo vas a creer
You're not going to believe me
Verás, jamás me tuve pero sí, así que esto es para ti
You see, I never had faith in myself, but you did, so this is for you
Todo fue un mal sueño
It was all a bad dream
Ve cómo empezó con jalapeños en sardegna
See how it started with jalapeños in Sardinia
Me suena un buen plan
Sounds like a good plan to me
Si yo te enseño me enseñas
If I teach you, you teach me
No hay mucho que decir cuando hacemos esas señas
There's not much to say when we make those signals






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.