Tino el Pingüino - Todavía (Piensa Que Podría Ser Peor) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tino el Pingüino - Todavía (Piensa Que Podría Ser Peor)




Todavía (Piensa Que Podría Ser Peor)
Still (Think It Could Be Worse)
Me echo en la palapa, danzón cuba libre y raps todavía
I lay down on the palapa, danzón, cuba libre and raps still
Hecho una calaca y estoy por echar triples todo el día
Looking like a skull and I'm about to shoot threes all day
Me echo un palo y salgo motivado
I take a hit and I come out motivated
Quisiera madurar pero es temprano
I'd like to mature but it's early
Depende de Kyle Orton si lo hago o no
It depends on Kyle Orton if I do it or not
Que si anda mal le doy en corto de vuelta al octágono
If it goes wrong I give it right back to the octagon
Saben que mi socio es Feli Davalos
You know my partner is Feli Davalos
Sigue siendo por ocio y un par de pugins análogos
It's still for leisure and a couple of analog plugins
Que hasta nuevo aviso es Tutankamon
Which until further notice is Tutankhamun
No puedo estar tan pinche erizo y tu tan bombón
I can't be so damn prickly and you so gorgeous
Crujiente como un crouton
Crispy like a crouton
Necesito algo de mascar soy uno mas del montón
I need something to chew I'm just one of the bunch
Tantito DOD con osonix
A little bit of DOD with osonix
Yo hago cine compa y eso es demente pa su Cronic
I make movies dude and that's insane for your Cronic
Desafiando molinos (molinos) tras ese muladar (muladar)
Fighting windmills (windmills) behind that garbage dump (garbage dump)
Y es lo feo del cariño, también mis amigos un día partiran
And it's the ugly part of love, my friends will also leave one day
Que va, los voy a tratar de alegrar
Come on, I'm going to try to cheer them up
Con este otro que tengo en puerta que es el nuevo coran
With this other one I have at the door that is the new Quran
Por depurar simón, les quedo un mentón que decorar
To purify, Simon, they have a chin left to decorate
Y eso es intercambiar el mar por un coral
And that's trading the sea for a coral
Que para mi el quince igual es laboral (laboral) yo que nunca me quise enamorar (enamorar)
Because for me, the fifteenth is still work (work) I never wanted to fall in love (fall in love)
Dejemoslo en que soy tu valedor creo que lo en una canción decía algo como ve nomas
Let's just say I'm your supporter I think I heard it in a song saying something like just look
Los mejores amigos también se van
Best friends leave too
No requiero de abrigo con que haya pan
I don't need a coat as long as there's bread
Ni me e dado por vencido
I haven't given up
Lo que es casi intuitivo, yo aquí voy a estar
Which is almost intuitive, I'm going to be here
Todavía, y todavía te sigo
Still, and I still follow you
Y no me importa donde mierda
And I don't care where the hell
Reina para eso estoy yo
You reign that's what I'm here for
Piensa que podría ser peor
Think it could be worse
Checa, me echo un gallo y salgo puesto
Check it out, I take a hit and I'm ready
No se si desvielado o descompuesto
I don't know if it's unhinged or broken down
Me voy a echar la nueva de los Wachowskis
I'm going to watch the new Wachowskis movie
O cualquier chingadera para sentirme fantástico
Or any crap to feel fantastic
Todas mis loqueras son atípicas
All my craziness is atypical
No se, le encuentro lo espectacular a zonas típicas
I don't know, I find the spectacular in typical areas
Aquí en la capital sales a dar el rol
Here in the capital you go out to play the role
Y aprendes 20 cosas mágicas por cada error
And you learn 20 magical things for every mistake
Sigue el temor del temblor
The fear of the earthquake continues
Que si se llega a hundir el centro voy a morir por amor
If the center sinks I'm going to die for love
Chale me perdi en el Alicia a los Sonics
Damn, I lost to the Sonics in Alicia
Mis canciones son tampones un mal día te los pones
My songs are tampons on a bad day you put them on
Crecí en hospitales vine a ver opciones
I grew up in hospitals I came to see options
Y me hice adicto a los orales por comer ostiones
And I became addicted to oral because of eating oysters
No se trata de que tengas tantos dones
It's not about having so many gifts
Si no cuando juegas cuanto pones
But when you play how much you put in
Vine a cazar dragones, esto es matar matones
I came to hunt dragons, this is to kill thugs
Mijo en mi equipo todos son cracks mazones (simon padrino)
Son, in my team everyone is a badass crack (yes godfather)
Nos saludamos haciendo trucos con el indice
We greet each other by doing tricks with our index finger
Y eso que estamos acabados se ve en el apéndice
And that we're finished can be seen in the appendix
Horneando muffins de anchoas
Baking anchovy muffins
El 4: 20 se invento pal monchis de Erick Gamboa
4:20 was invented for Erick Gamboa's munchies
No entienden bien la diferencia entre probar y captar
They don't quite understand the difference between tasting and capturing
Yo no me logro organizar como el mundial en Qatar
I can't organize myself like the World Cup in Qatar
Los mejores amigos también se van
Best friends leave too
No requiero de abrigo con que haya pan
I don't need a coat as long as there's bread
Ni me e dado por vencido
I haven't given up
Lo que es casi intuitivo, yo aquí voy a estar
Which is almost intuitive, I'm going to be here
Todavía, y todavía te sigo
Still, and I still follow you
Y no me importa donde mierda
And I don't care where the hell
Reina para eso estoy yo
You reign that's what I'm here for
Piensa que podría ser peor
Think it could be worse
Te lo juro que esta es la ultima y te dejo en paz
I swear to you this is the last one and I'll leave you alone
No, no vuelvo a poner pie en tu casa
No, I'm not setting foot in your house again
Si recuerdo que eras todita de azúcar glass
If I remember correctly you were all sugar glass
La pizca de otra negra tomasa
The pinch of another black Tomasa
Y la neta fue todo un pedo volver a encontrarte
And the truth is it was a whole mess to find you again
Se que tu wey esta a la vuelta y regresa tarde
I know your man is around the corner and he comes back late
No confundas hacer el amor a hacer las pases
Don't confuse making love with making peace
Y otra cosa distinta es no saber ni que haces
And another thing is not even knowing what you're doing





Авторы: Tino El Pingüino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.