Tino el Pingüino - Trashumancia (El Efecto de Ti) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tino el Pingüino - Trashumancia (El Efecto de Ti)




Trashumancia (El Efecto de Ti)
Itinerant (The Effect of You)
Es cuestión de pastoreo hijos de puta. No lo sé, no lo leo, no me gusta.
It's a matter of grazing, you sons of bitches. I don't know, I don't read it, I don't like it.
Soy una freak, soy
I'm a freak, I'm
Un geek. Yellow Mustang.
A geek. Yellow Mustang.
Me caen en la punta.
They fall on my tip.
Otro Maverick del rap porque el Wolverine del mic
Another Maverick of rap because the Wolverine of the mic
Es mi hermano el Phontenak.
Is my brother, the Phontenak.
Es temprano pa' meterse al lodo y estos tenis flojos los acabo de
It's too early to get into the mud and these loose tennis shoes I just
Estrenar. No me puedo dormir, el efecto de ti.
Unveiled. I can't sleep, the effect of you.
Good night, good night. Tengo cosas que hacer y
Good night, good night. I have things to do and
Mierda que sentir. Vamos a fumar.
Shit to feel. Let's smoke.
No si pueda pasar tan tranquilamente.
I don't know if I can be so calm.
Se los dejo al azar, se los dejo a matar.
I leave it to chance, I leave it to kill.
Se lo deja a la gente.
I leave it to the people.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.