Текст и перевод песни Tino - Amor de Hielo
Amor de Hielo
Любовь из льда
Tu
sigues
siendo
la
prueba
de
que
hay
victorias
que
se
Ты
остаешься
доказательством
того,
что
есть
победы,
которые
Pagan
con
dolor,
que
en
el
amor
y
la
guerra
todo
vale.
Заплачены
болью,
что
в
любви
и
войне
все
средства
хороши.
Saltas
tu
de
primera,
Ты
выпрыгнула
первой,
Dejando
un
barco
que
al
final
nunca
se
Оставив
лодку,
которая
в
итоге
так
и
не
Hundió,
yo
me
quedé
las
sirenas,
tu
te
ahogaste
Утонула,
я
остался
с
сиренами,
ты
утонула
Yo
ya
me
olvide
el
nombre
de
tu
perro
y
de
esa
despedida
en
la
Я
уже
забыл
имя
твоей
собаки
и
то
прощание
на
Estación
y
aunque
en
mi
dolor
juré
que
Вокзале,
и
хотя
в
горе
я
клялся,
что
Aquí
te
espero,
otra
boca
un
beso
me
robó
Здесь
тебя
буду
ждать,
другой
рот
поцеловал
меня
Y
eso
tanto
tu
dices
que
te
debo
se
lo
llevo
И
то,
что
ты
так
долго
говорила,
что
я
тебе
должен,
я
отдал
ему
No
vengas
a
cobrarme
que
no
te
debo,
no
te
debo
nada
oh
oh
oh
Не
приходи
забирать
долги,
я
ничего
тебе
не
должен,
ничего
не
должен,
о-о-о
Ya
entendí
que
no
te
quiero,
no
te
quiero
nada
oh
oh
oh
Я
понял,
что
не
люблю
тебя,
совсем
не
люблю,
о-о-о
Y
aunque
te
extrañe,
И
хотя
я
скучаю,
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
que
te
olvide
porque
Прошло
уже
так
много
времени,
и
я
забыл
тебя,
потому
что
Quien
pego
primero
no
es
siempre
el
que
gana
oh
oh
oh
Тот,
кто
ударил
первым,
не
всегда
побеждает,
о-о-о
Y
eso
tanto
tu
dices
que
te
debo
se
lo
llevo
И
то,
что
ты
так
долго
говорила,
что
я
тебе
должен,
я
отдал
ему
No
vengas
a
cobrarme
que
no
te
debo,
no
te
debo
nada
oh
oh
oh
Не
приходи
забирать
долги,
я
ничего
тебе
не
должен,
ничего
не
должен,
о-о-о
Ya
entendí
que
no
te
quiero,
no
te
quiero
nada
oh
oh
oh
Я
понял,
что
не
люблю
тебя,
совсем
не
люблю,
о-о-о
Y
aunque
te
extrañe,
И
хотя
я
скучаю,
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
que
te
olvide
porque
Прошло
уже
так
много
времени,
и
я
забыл
тебя,
потому
что
Quien
pego
primero
no
es
siempre
el
que
gana
oh
oh
oh
Тот,
кто
ударил
первым,
не
всегда
побеждает,
о-о-о
Lo
hiciste
sin
que
doliera,
Ты
сделала
это
безболезненно,
Así
de
buena
eres
rompiendo
un
corazón,
m
Так
хорошо
ты
умеешь
разбивать
сердца,
м
I
corazón
que
se
quiebra,
que
no
cambie
Мое
сердце
разбито,
но
не
изменилось
Yo
ya
me
olvide
el
nombre
de
tu
perro
y
de
esa
despedida
en
la
Я
уже
забыл
имя
твоей
собаки
и
то
прощание
на
Estación
y
aunque
en
mi
dolor
juré
que
Вокзале,
и
хотя
в
горе
я
клялся,
что
Aquí
te
espero,
otra
boca
un
beso
me
robó
Здесь
тебя
буду
ждать,
другой
рот
поцеловал
меня
Y
eso
tanto
tu
dices
que
te
debo
se
lo
llevo
И
то,
что
ты
так
долго
говорила,
что
я
тебе
должен,
я
отдал
ему
No
vengas
a
cobrarme
que
no
te
debo,
no
te
debo
nada
oh
oh
oh
Не
приходи
забирать
долги,
я
ничего
тебе
не
должен,
ничего
не
должен,
о-о-о
Ya
entendí
que
no
te
quiero,
no
te
quiero
nada
oh
oh
oh
Я
понял,
что
не
люблю
тебя,
совсем
не
люблю,
о-о-о
Y
aunque
te
extrañe,
И
хотя
я
скучаю,
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
que
te
olvide
porque
Прошло
уже
так
много
времени,
и
я
забыл
тебя,
потому
что
Quien
pego
primero
no
es
siempre
el
que
gana
oh
oh
oh
Тот,
кто
ударил
первым,
не
всегда
побеждает,
о-о-о
Yo
intente
salvar
este
amor
con
hielo
y
se
murió
Я
пытался
спасти
эту
любовь
льдом,
и
она
умерла
No
vengas
a
cobrarme
que
no
te
debo,
no
te
debo
nada
oh
oh
oh
Не
приходи
забирать
долги,
я
ничего
тебе
не
должен,
ничего
не
должен,
о-о-о
Ya
entendí
que
no
te
quiero,
no
te
quiero
nada
oh
oh
oh
Я
понял,
что
не
люблю
тебя,
совсем
не
люблю,
о-о-о
Y
aunque
te
extrañe,
И
хотя
я
скучаю,
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
que
te
olvide
porque
Прошло
уже
так
много
времени,
и
я
забыл
тебя,
потому
что
Quien
pego
primero
no
es
siempre
el
que
gana
oh
oh
oh
Тот,
кто
ударил
первым,
не
всегда
побеждает,
о-о-о
También
escondido
quedó
tu
recuerdo
que
se
perdió
Твоя
память
тоже
исчезла
Y
aunque
yo
guarde
este
amor
con
hielo
ya
se
murió
И
хотя
я
храню
эту
любовь
со
льдом,
она
уже
умерла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.