Текст и перевод песни Tinoco - Chico Mineiro
Chico Mineiro
Chico Mineiro
Cada
vez
que
me
alembro
Every
time
I
remember
Do
amigo
Chico
Mineiro
My
friend
Chico
Mineiro
Da
viagem
que
nois
fazia
The
journeys
we
used
to
take
Era
ele
meu
companheiro
He
was
my
partner
Sinto
uma
tristeza
I
feel
a
sadness
Uma
vontade
de
chorar
A
desire
to
cry
Alembrando
daquele
tempo
Remembering
those
times
Que
não
mais
há
de
voltar
That
will
never
return
Apesar
de
eu
ser
patrão
Even
though
I
was
the
boss
Eu
tinha
no
coração
I
had
in
my
heart
O
amigo
Chico
Mineiro
My
friend
Chico
Mineiro
Caboclo
bom
decidido
Good
and
determined
country
boy
Na
viola
era
delorido
e
era
o
peão
dos
boiadeiro
Skilled
with
the
guitar
and
he
was
the
cowhand
Hoje
porém
com
tristeza
But
today,
with
sadness
Recordando
das
proeza
Recalling
our
adventures
Da
nossa
viagem
motim
Our
exciting
trips
Viajemo
mais
de
dez
anos
We
traveled
for
more
than
ten
years
Vendendo
boiada
e
comprando
Selling
and
buying
cattle
Por
esse
rincão
sem
fim
Throughout
this
endless
region
Caboclo
de
nada
temia
That
country
boy
feared
nothing
Mas
porém,
chegou
um
dia
But
then,
one
day
came
Que
Chico
apartou-se
de
mim
When
Chico
parted
ways
with
me
Fizemos
a
última
viagem
We
made
our
last
trip
Foi
lá
pro
sertão
de
Goiás
It
was
to
the
countryside
of
Goiás
Fui
eu
e
o
Chico
Mineiro
It
was
me
and
Chico
Mineiro
Também
foi
o
capataz
And
also
the
foreman
Viajamos
muitos
dias
We
traveled
many
days
Pra
chegar
em
Ouro
Fino
To
arrive
in
Ouro
Fino
Aonde
nós
passemo
a
noite
Where
we
spent
the
night
Numa
festa
do
Divino
At
a
party
for
the
Divine
A
festa
tava
tão
boa
The
party
was
so
lively
Mas
antes
não
tivesse
ido
But
it
would
have
been
better
if
I
hadn't
gone
O
Chico
foi
baleado
Chico
was
shot
Por
um
homem
desconhecido
By
an
unknown
man
Larguei
de
comprar
boiada
I
stopped
buying
cattle
Mataram
o
meu
cumpanheiro
They
killed
my
partner
Acabou
o
som
da
viola
The
sound
of
the
guitar
is
gone
Acabou-se
o
Chico
Mineiro
Chico
Mineiro
is
gone
Despois
daquela
tragédia
After
that
tragedy
Fiquei
mais
aborrecido
I
became
more
upset
Não
sabia
da
nossa
amizade
I
didn't
know
about
our
friendship
Porque
nois
dois
eram
unido
Because
we
were
both
united
Quando
vi
seu
documento
When
I
saw
his
documents
Me
cortou
meu
coração
It
pierced
my
heart
Vim
saber
que
o
Chico
Mineiro
I
came
to
know
that
Chico
Mineiro
Era
meu
legítimo
irmão
Was
my
real
brother
Vim
saber
que
o
Chico
Mineiro
I
came
to
know
that
Chico
Mineiro
Era
meu
legítimo
irmão
Was
my
real
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Salvador Perez, Francisco Ribeiro Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.