Текст и перевод песни Tinto - Adios
Sabes
quien
soy
yo,
Ты
знаешь,
кто
я,
Y
que
no
me
voy,
И
что
я
не
уйду,
Si
tu
no
vas
conmigo
mi
amor,
Если
ты
не
пойдешь
со
мной,
моя
любовь,
Romántico
y
loco,
Романтичный
и
безумный,
Me
matas
de
apoco,
Ты
убиваешь
меня
понемногу,
Totalmente
ciego
pegado
a
tu
amor...
Я
совершенно
слеп,
прикован
к
твоей
любви...
Se
que
tu
lloraras,
Я
знаю,
ты
будешь
плакать,
Cuando
te
acuerdes
de
mi,
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Se
que
esto
llego
a
su
fin
Я
знаю,
что
это
подошло
к
концу,
Y
no,
no
fue
por
mi...
И
нет,
это
не
из-за
меня...
Adiós,
me
dijiste
adiós,
Прощай,
ты
сказала
мне
прощай,
Yo
siempre
busque
tu
bien,
Я
всегда
искал
твоего
блага,
Por
que
dame
una
razón,
de
no,
Так
что
дай
мне
причину,
почему
нет,
Queremos
volver
a
ver,
Мы
хотим
снова
увидеть
друг
друга,
Dime
quien
diablos
te
crees.
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми,
такая.
Recuerdo
en
la
arena,
Я
помню
на
песке,
Contigo
mi
nena,
С
тобой,
моя
милая,
Haciendo
el
amor,
Занимаясь
любовью,
Y
sintiendo
el
calor,
И
ощущая
жар,
Dices
hasta
luego,
Ты
говоришь
до
свидания,
Y
como
me
quedo,
А
я
остаюсь
в
пустоте,
Me
dejas
en
cero,
Ты
меня
уничтожаешь,
No
puedo
ni
hablar...
Я
даже
не
могу
говорить...
Se
que
tu
lloraras,
Я
знаю,
ты
будешь
плакать,
Cuando
te
acuerdes
de
mi,
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Se
que
esto
llego
a
su
fin
Я
знаю,
что
это
подошло
к
концу,
Y
no,
no
fue
por
mi...
И
нет,
это
не
из-за
меня...
Adiós,
me
dijiste
adiós,
Прощай,
ты
сказала
мне
прощай,
Yo
siempre
busque
tu
bien,
Я
всегда
искал
твоего
блага,
Por
que
dame
una
razón,
de
no,
Так
что
дай
мне
причину,
почему
нет,
Queremos
volver
a
ver,
Мы
хотим
снова
увидеть
друг
друга,
Dime
quien
diablos
te
crees.
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми,
такая.
Mujer
elegante,
Элегантная
женщина,
Por
que
no
me
das,
Почему
ты
не
даешь
мне,
Minutos
de
más,
Еще
немного
времени,
Y
tú
tan
radiante,
И
ты
такая
прекрасная,
Y
tan
deslumbrante
И
такая
очаровательная,
Ven
déjate
amar...
Позволь
мне
любить
тебя...
Se
que
tu
lloraras,
Я
знаю,
ты
будешь
плакать,
Cuando
te
acuerdes
de
mi,
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Se
que
esto
llego
a
su
fin
Я
знаю,
что
это
подошло
к
концу,
Y
no,
no
fue
por
mi...
И
нет,
это
не
из-за
меня...
Adiós,
me
dijiste
adiós,
Прощай,
ты
сказала
мне
прощай,
Yo
siempre
busque
tu
bien,
Я
всегда
искал
твоего
блага,
Por
que
dame
una
razón,
de
no,
Так
что
дай
мне
причину,
почему
нет,
Queremos
volver
a
ver,
Мы
хотим
снова
увидеть
друг
друга,
Dime
quien
diablos
te
crees.
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми,
такая.
Dime
quien
diablos
te
crees
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми,
такая
Dime
quien
diablos
te
crees
Скажи
мне,
кто
ты,
черт
возьми,
такая
Mujer
elegante,
Элегантная
женщина,
Por
que
no
me
das,
Почему
ты
не
даешь
мне,
Minutos
de
más,
Еще
немного
времени,
Y
tú
tan
radiante,
И
ты
такая
прекрасная,
Y
tan
deslumbrante
И
такая
очаровательная,
Ven
déjate
amar...
Позволь
мне
любить
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nestor Andres Gutierrez Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.