Tinto - Cierra Tus Ojos Pues - перевод текста песни на немецкий

Cierra Tus Ojos Pues - Tintoперевод на немецкий




Cierra Tus Ojos Pues
Schließ Deine Augen
Sueño con tu carita,
Ich träume von deinem Gesichtchen,
Mi niña bonita,
Mein schönes Mädchen,
Que tentación...
Welch eine Versuchung...
Tocarte la caderita
Deine Hüfte zu berühren
Y besarte la boquita
Und deinen Mund zu küssen
Me causa adición...
Macht mich süchtig...
Como mueves tu cintura,
Wie du deine Hüften bewegst,
E imaginarte a ti desnuda
Und mir dich nackt vorzustellen
Yo te adoro hasta la luna
Ich verehre dich bis zum Mond
Y esto no es frase de cajón
Und das ist keine Floskel
Pero eres toda mi fortuna...
Sondern du bist mein ganzes Glück...
Y no eres un vacilón
Und du bist kein Zeitvertreib
Ni te quiero en mi colchón
Noch will ich dich nur in meinem Bett
No eres mujer para un rato
Du bist keine Frau für eine kurze Zeit
Esto no es nada barato...
Das hier ist nichts Billiges...
Haber haber haber
Also, also, also
Cierra tus ojos pues
Schließ deine Augen,
Que te hablare a ti
Denn ich werde zu dir sprechen
A ti te contare,
Dir werde ich erzählen,
Que lo nuestro no es
Dass unsere Liebe keine
Un amor al revés,
Verkehrte Liebe ist,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Haber haber haber
Also, also, also
Cierra tus ojos pues
Schließ deine Augen,
Que te hablare a ti
Denn ich werde zu dir sprechen
A ti te contare,
Dir werde ich erzählen,
Que no hay nada que hacer
Dass es nichts zu tun gibt
Me acabo de convencer,
Ich habe mich gerade überzeugt,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Sueño con tu caricias
Ich träume von deinen Liebkosungen
Mujer que delicia
Frau, welche Wonne
Poder tocarte...
Dich berühren zu dürfen...
Perderme en tu sonrisa
Mich in deinem Lächeln zu verlieren
Perderme en tu brisa
Mich in deiner Brise zu verlieren
Déjame soñar
Lass mich träumen
Como pierdo la cordura,
Wie ich den Verstand verliere,
Pero es que con esa lindura
Aber es liegt an dieser Schönheit
Yo te adoro hasta la luna
Ich verehre dich bis zum Mond
Ay pero no me quedan
Ach, aber ich habe keine
Dudas,
Zweifel,
Que eres toda mi fortuna...
Dass du mein ganzes Glück bist...
Como mueves tu cintura,
Wie du deine Hüfte bewegst,
E imaginarte a ti desnuda
Und mir dich nackt vorzustellen
Y tu no eres para un rato
Und du bist nicht für eine kurze Zeit
Y esto si que va pa' largo...
Und das hier geht wirklich lange...
Haber haber haber
Also, also, also
Cierra tus ojos pues
Schließ deine Augen,
Que te hablare a ti
Denn ich werde zu dir sprechen
A ti te contare,
Dir werde ich erzählen,
Que lo nuestro no es
Dass unsere Liebe keine
Un amor al revés,
Verkehrte Liebe ist,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Haber haber haber
Also, also, also
Cierra tus ojos pues
Schließ deine Augen,
Que te hablare a ti
Denn ich werde zu dir sprechen
A ti te contare,
Dir werde ich erzählen,
Que no hay nada que hacer
Dass es nichts zu tun gibt
Me acabo de convencer,
Ich habe mich gerade überzeugt,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Sueño con tu carita,
Ich träume von deinem Gesichtchen,
Mi niña bonita,
Mein schönes Mädchen,
Que tentación...
Welch eine Versuchung...
Tocarte la caderita
Deine Hüfte zu berühren
Y besarte la boquita
Und deinen Mund zu küssen
Me causa adición...
Macht mich süchtig...
Haber haber haber
Also, also, also
Cierra tus ojos pues
Schließ deine Augen,
Que te hablare a ti
Denn ich werde zu dir sprechen
A ti te contare,
Dir werde ich erzählen,
Que lo nuestro no es
Dass unsere Liebe keine
Un amor al revés,
Verkehrte Liebe ist,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Que no hay nada que hacer
Dass es nichts zu tun gibt
Me acabo de convencer,
Ich habe mich gerade überzeugt,
Es una amor de dos,
Es ist eine Liebe von zweien,
Que acaba de nacer.
Die gerade erst geboren wurde.
Yeehhh
Yeehhh





Авторы: Nestor Andres Gutierrez Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.