Tinto - La Última Noche - перевод текста песни на немецкий

La Última Noche - Tintoперевод на немецкий




La Última Noche
Die letzte Nacht
Yo... no he podido borrar
Ich... ich konnte nicht löschen
El sabor de tu boca
Den Geschmack deines Mundes
Tu olor en mi ropa
Deinen Geruch in meiner Kleidung
Y en mi cuarto dejaste un poco mas
Und in meinem Zimmer hast du ein bisschen mehr hinterlassen
Baby, como yo...
Baby, wie ich...
Nadie conoce tu cuerpo
Niemand kennt deinen Körper
Y yo soy experto en ponerte loca
Und ich bin Experte darin, dich verrückt zu machen
Y a veces se me olvida que te vas
Und manchmal vergesse ich, dass du gehst
Así que bésame...
Also küss mich...
Toda la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quadate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Bésame...
Küss mich...
Hasta la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quédate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Te juro que he llegado a sentir que me tocas
Ich schwöre dir, manchmal fühle ich, wie du mich berührst
Trato de estar sin ti pero mal me va
Ich versuche, ohne dich zu sein, aber es geht mir schlecht
Imagino tus labios besando otra boca
Ich stelle mir deine Lippen vor, wie sie einen anderen Mund küssen
Y yo buscando en otra lo que tu me das
Und ich suche bei einer anderen, was du mir gibst
Regalame una noche mas
Schenk mir noch eine Nacht
Hee, entonces yo te tocare despacio
Hee, dann werde ich dich langsam berühren
Sin dejar espacio sobre tu piel
Ohne einen Freiraum auf deiner Haut zu lassen
Hoo...
Hoo...
Dame una noche mas...
Gib mir noch eine Nacht...
Hee, y si tu quieres
Hee, und wenn du willst
Mañana olvidamos
Morgen vergessen wir
Que amaneciste besándome
Dass du aufgewacht bist und mich geküsst hast
Así que bésame...
Also küss mich...
Hasta la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quadate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Bésame...
Küss mich...
Hasta la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quédate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Entiendo bien que entre los dos
Ich verstehe gut, dass zwischen uns beiden
Aqui todo se acaba
Hier alles endet
Y no queda nada ya
Und nichts mehr übrig bleibt
Hay dame un momento
Oh, gib mir einen Moment
Quitame el aliento
Nimm mir den Atem
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Y que te vaya bien... amor...
Und möge es dir gut gehen... Liebling...
Que te vaya bien amor, amor
Möge es dir gut gehen, Liebling, Liebling
Que el ultimo recuerdo
Dass die letzte Erinnerung
Sean los momentos
Die Momente sind
En que nos bañamos en sudor
In denen wir in Schweiß gebadet haben
Dame una noche mas...
Gib mir noch eine Nacht...
Hee, y entonces yo te tocare despacio
Hee, und dann werde ich dich langsam berühren
Sin dejar espacio sobre tu piel
Ohne einen Freiraum auf deiner Haut zu lassen
Hoo...
Hoo...
Dame una noche mas...
Gib mir noch eine Nacht...
Hee, y si tu quieres
Hee, und wenn du willst
Mañana olvidamos
Morgen vergessen wir
Que amaneciste besándome
Dass du aufgewacht bist und mich geküsst hast
Yo... no he podido borrar
Ich... ich konnte nicht löschen
El sabor de tu boca
Den Geschmack deines Mundes
Tu olor en mi ropa
Deinen Geruch in meiner Kleidung
Y en mi cuarto dejaste un poco mas
Und in meinem Zimmer hast du ein bisschen mehr hinterlassen
Baby, como yo...
Baby, wie ich...
Nadie conoce tu cuerpo
Niemand kennt deinen Körper
Y yo soy experto en ponerte loca
Und ich bin Experte darin, dich verrückt zu machen
Y a veces se me olvida que te vas
Und manchmal vergesse ich, dass du gehst
Así que bésame...
Also küss mich...
Hasta la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quadate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas
Bis ich vergesse, dass du gehst
Bésame...
Küss mich...
Hasta la noche sin parar
Die ganze Nacht ohne Unterbrechung
Tocame...
Berühr mich...
Tu ultima vez
Dein letztes Mal
Una vez mas
Noch einmal
Quédate aquí conmigo hasta el final
Bleib hier bei mir bis zum Ende
Hasta que se me olvide que te vas.
Bis ich vergesse, dass du gehst.





Авторы: Nestor Andres Gutierrez, Julian Maya Yepes, Juan Felipe Florez Carmona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.