Tinto - Yo Te Quiero Así - перевод текста песни на немецкий

Yo Te Quiero Así - Tintoперевод на немецкий




Yo Te Quiero Así
Ich Liebe Dich So
Y yo te quiero así
Und ich liebe dich so
(Yo te quiero así)
(Ich liebe dich so)
Así como eres
So wie du bist
(Tú, tú, solo tú)
(Du, du, nur du)
Tan linda que te ves
So wunderschön, wie du aussiehst
(Tú)
(Du)
Me gusta cuando dices, cuando callas, cuando hablas, porque yo
Ich mag es, wenn du sprichst, wenn du schweigst, wenn du redest, denn ich
(Tal como eres)
(So wie du bist)
Y yo te quiero así, así, así
Und ich liebe dich so, so, so
Así como eres tú, mi amor, mi luz
So wie du bist, meine Liebe, mein Licht
Y me hace tanto bien el que estés
Und es tut mir so gut, dass du da bist
Y llenas de ilusión mi corazón
Und du erfüllst mein Herz mit Hoffnung
Y yo te quiero así, así, así
Und ich liebe dich so, so, so
Así te quiero yo, tu amor, mi amor
So liebe ich dich, deine Liebe, meine Liebe
Es lindo, es de los dos
Ist schön, sie gehört uns beiden
Este amo-o-or
Diese Lie-ie-be
Yo te quiero así, mi amor
Ich liebe dich so, meine Liebe
Ella me mata con su cuerpo sensual
Sie bringt mich um mit ihrem sinnlichen Körper
Con esa boquita ella me pone mal
Mit diesem Mund macht sie mich verrückt
Que todos sepan lo que te voy a confesar
Alle sollen wissen, was ich dir gestehen werde
Que todo el mundo sepa que eres mía
Dass die ganze Welt weiß, dass du mir gehörst
La que en la noche está en el cuarto mío
Die, die nachts in meinem Zimmer ist
La que siempre me quita el frío
Die, die mir immer die Kälte nimmt
La niña en la que yo confío
Das Mädchen, dem ich vertraue
(Te amaré por siempre, lo aseguro amor mío)
(Ich werde dich für immer lieben, das versichere ich dir, meine Liebe)
Y yo te quiero así, así, así
Und ich liebe dich so, so, so
Así como eres tú, mi amor, mi luz
So wie du bist, meine Liebe, mein Licht
Y me hace tanto bien el que estés
Und es tut mir so gut, dass du da bist
Y llenas de ilusión mi corazón
Und du erfüllst mein Herz mit Hoffnung
Y yo te quiero así, así, así
Und ich liebe dich so, so, so
Así te quiero yo, tu amor, mi amor
So liebe ich dich, deine Liebe, meine Liebe
Es lindo, es de los dos
Ist schön, sie gehört uns beiden
Este amo-o-or
Diese Lie-ie-be
Yo te quiero así, mi amor
Ich liebe dich so, meine Liebe
(Mi amo-or)
(Meine Lie-ie-be)
Quisiera decirte, mimarte y tocarte
Ich möchte dir sagen, dich verwöhnen und dich berühren
A la noche poderte besar
Dich nachts küssen können
Salvarte del frío, que seas mi princesa
Dich vor der Kälte bewahren, dass du meine Prinzessin bist
Un castillo te voy a comprar
Ich werde dir ein Schloss kaufen
No importa si eres, si no eres, si tienes
Es ist egal, ob du bist, ob du nicht bist, ob du hast
Lo que siento nunca va a cambiar
Was ich fühle, wird sich nie ändern
Me gusta tal como eres y que quedé claro
Ich mag dich so wie du bist, und damit es klar ist
Yo nunca te voy a dejar
Ich werde dich niemals verlassen
Dame la mañana para estar contigo
Gib mir den Morgen, um bei dir zu sein
Tal y como él, yo quiero tu cariño
So wie er, will ich deine Zuneigung
(Es que a tu lado yo me siento como un niño
(Denn an deiner Seite fühle ich mich wie ein Kind
Oye mami, regálame tu cariño)
Hör zu, Mami, schenk mir deine Liebe)
Dame una semana pa' llevarte a la luna
Gib mir eine Woche, um dich zum Mond zu bringen
Si estás a mi lado me das fortuna
Wenn du an meiner Seite bist, bringst du mir Glück
(Voy a confesarte que he tenido otras mujeres, pero
(Ich gestehe dir, dass ich andere Frauen hatte, aber
Como ninguna)
Keine ist wie du)
Y yo te quiero así, así, así
Und ich liebe dich so, so, so
Así como eres tú, mi amor, mi luz
So wie du bist, meine Liebe, mein Licht
Y me hace tanto bien el que estés
Und es tut mir so gut, dass du da bist
Y llenas de ilusión mi corazón
Und du erfüllst mein Herz mit Hoffnung
Y yo te quiero así
Und ich liebe dich so





Авторы: Nicolas Rodriguez, Nestor Andres Gutierrez Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.