Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Quiero Así
Ich Liebe Dich So
Y
yo
te
quiero
así
Und
ich
liebe
dich
so
(Yo
te
quiero
así)
(Ich
liebe
dich
so)
Así
como
eres
tú
So
wie
du
bist
(Tú,
tú,
solo
tú)
(Du,
du,
nur
du)
Tan
linda
que
te
ves
So
wunderschön,
wie
du
aussiehst
Me
gusta
cuando
dices,
cuando
callas,
cuando
hablas,
porque
yo
Ich
mag
es,
wenn
du
sprichst,
wenn
du
schweigst,
wenn
du
redest,
denn
ich
(Tal
como
eres)
(So
wie
du
bist)
Y
yo
te
quiero
así,
así,
así
Und
ich
liebe
dich
so,
so,
so
Así
como
eres
tú,
mi
amor,
mi
luz
So
wie
du
bist,
meine
Liebe,
mein
Licht
Y
me
hace
tanto
bien
el
que
tú
estés
Und
es
tut
mir
so
gut,
dass
du
da
bist
Y
llenas
de
ilusión
mi
corazón
Und
du
erfüllst
mein
Herz
mit
Hoffnung
Y
yo
te
quiero
así,
así,
así
Und
ich
liebe
dich
so,
so,
so
Así
te
quiero
yo,
tu
amor,
mi
amor
So
liebe
ich
dich,
deine
Liebe,
meine
Liebe
Es
lindo,
es
de
los
dos
Ist
schön,
sie
gehört
uns
beiden
Este
amo-o-or
Diese
Lie-ie-be
Yo
te
quiero
así,
mi
amor
Ich
liebe
dich
so,
meine
Liebe
Ella
me
mata
con
su
cuerpo
sensual
Sie
bringt
mich
um
mit
ihrem
sinnlichen
Körper
Con
esa
boquita
ella
me
pone
mal
Mit
diesem
Mund
macht
sie
mich
verrückt
Que
todos
sepan
lo
que
te
voy
a
confesar
Alle
sollen
wissen,
was
ich
dir
gestehen
werde
Que
todo
el
mundo
sepa
que
tú
eres
mía
Dass
die
ganze
Welt
weiß,
dass
du
mir
gehörst
La
que
en
la
noche
está
en
el
cuarto
mío
Die,
die
nachts
in
meinem
Zimmer
ist
La
que
siempre
me
quita
el
frío
Die,
die
mir
immer
die
Kälte
nimmt
La
niña
en
la
que
yo
confío
Das
Mädchen,
dem
ich
vertraue
(Te
amaré
por
siempre,
lo
aseguro
amor
mío)
(Ich
werde
dich
für
immer
lieben,
das
versichere
ich
dir,
meine
Liebe)
Y
yo
te
quiero
así,
así,
así
Und
ich
liebe
dich
so,
so,
so
Así
como
eres
tú,
mi
amor,
mi
luz
So
wie
du
bist,
meine
Liebe,
mein
Licht
Y
me
hace
tanto
bien
el
que
tú
estés
Und
es
tut
mir
so
gut,
dass
du
da
bist
Y
llenas
de
ilusión
mi
corazón
Und
du
erfüllst
mein
Herz
mit
Hoffnung
Y
yo
te
quiero
así,
así,
así
Und
ich
liebe
dich
so,
so,
so
Así
te
quiero
yo,
tu
amor,
mi
amor
So
liebe
ich
dich,
deine
Liebe,
meine
Liebe
Es
lindo,
es
de
los
dos
Ist
schön,
sie
gehört
uns
beiden
Este
amo-o-or
Diese
Lie-ie-be
Yo
te
quiero
así,
mi
amor
Ich
liebe
dich
so,
meine
Liebe
(Mi
amo-or)
(Meine
Lie-ie-be)
Quisiera
decirte,
mimarte
y
tocarte
Ich
möchte
dir
sagen,
dich
verwöhnen
und
dich
berühren
A
la
noche
poderte
besar
Dich
nachts
küssen
können
Salvarte
del
frío,
que
seas
mi
princesa
Dich
vor
der
Kälte
bewahren,
dass
du
meine
Prinzessin
bist
Un
castillo
te
voy
a
comprar
Ich
werde
dir
ein
Schloss
kaufen
No
importa
si
eres,
si
no
eres,
si
tienes
Es
ist
egal,
ob
du
bist,
ob
du
nicht
bist,
ob
du
hast
Lo
que
siento
nunca
va
a
cambiar
Was
ich
fühle,
wird
sich
nie
ändern
Me
gusta
tal
como
eres
y
que
quedé
claro
Ich
mag
dich
so
wie
du
bist,
und
damit
es
klar
ist
Yo
nunca
te
voy
a
dejar
Ich
werde
dich
niemals
verlassen
Dame
la
mañana
para
estar
contigo
Gib
mir
den
Morgen,
um
bei
dir
zu
sein
Tal
y
como
él,
yo
quiero
tu
cariño
So
wie
er,
will
ich
deine
Zuneigung
(Es
que
a
tu
lado
yo
me
siento
como
un
niño
(Denn
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
Oye
mami,
regálame
tu
cariño)
Hör
zu,
Mami,
schenk
mir
deine
Liebe)
Dame
una
semana
pa'
llevarte
a
la
luna
Gib
mir
eine
Woche,
um
dich
zum
Mond
zu
bringen
Si
estás
a
mi
lado
tú
me
das
fortuna
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
bringst
du
mir
Glück
(Voy
a
confesarte
que
he
tenido
otras
mujeres,
pero
(Ich
gestehe
dir,
dass
ich
andere
Frauen
hatte,
aber
Como
tú
ninguna)
Keine
ist
wie
du)
Y
yo
te
quiero
así,
así,
así
Und
ich
liebe
dich
so,
so,
so
Así
como
eres
tú,
mi
amor,
mi
luz
So
wie
du
bist,
meine
Liebe,
mein
Licht
Y
me
hace
tanto
bien
el
que
tú
estés
Und
es
tut
mir
so
gut,
dass
du
da
bist
Y
llenas
de
ilusión
mi
corazón
Und
du
erfüllst
mein
Herz
mit
Hoffnung
Y
yo
te
quiero
así
Und
ich
liebe
dich
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Rodriguez, Nestor Andres Gutierrez Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.