Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuh,
aye,
what,
eugh,
eugh
Yuh,
aye,
what,
eugh,
eugh
Yuh,
Yuh,
Yuh
Yuh,
Yuh,
Yuh
Dirty
socks
on
the
floor,
she
pick
it
up
(laundry)
Dreckige
Socken
auf
dem
Boden,
sie
hebt
sie
auf
(Wäsche)
Phone
bill
late,
she
paint
it
up
(money)
Handyrechnung
überfällig,
sie
gleicht
sie
aus
(Geld)
New
show
up
on
the
'flix,
I'm
staying
up
(up)
Neue
Serie
auf
Netflix,
ich
bleibe
wach
(wach)
She
got
work,
up
at
six,
I'm
not
getting
up
(I'm
sleep)
Sie
muss
arbeiten,
um
sechs
aufstehen,
ich
steh'
nicht
auf
(Ich
schlafe)
She
got
that
401k,
nine
to
five,
that
good
pay
(she
corporate)
Sie
hat
'nen
401k-Plan,
arbeitet
von
neun
bis
fünf,
verdient
gut
(Sie
ist
im
Unternehmen)
I
got
the
mixtape,
I'm
blowin'
up,
it's
any
day
(I'm
31)
Ich
hab'
das
Mixtape,
ich
werd'
bald
berühmt,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
(Ich
bin
31)
She
coming
home,
stuck
up
in
traffic,
its
six
o'clock
Sie
kommt
nach
Hause,
steckt
im
Stau
fest,
es
ist
sechs
Uhr
I'm
on
my
first
blunt,
killstreak
on
my
XBOX
(Eugh)
Ich
rauche
meinen
ersten
Blunt,
Killstreak
auf
meiner
XBOX
(Eugh)
Eugh
(yeh,
yeh),
yeah
(yeh,
yeh),
yeah
(yeh,
yeh,
yeh)
Eugh
(yeh,
yeh),
yeah
(yeh,
yeh),
yeah
(yeh,
yeh,
yeh)
Pop
a
couple
Xan's
and
I'm
feeling
like
the
man
Schmeiß'
mir
ein
paar
Xanax
ein
und
fühl'
mich
wie
der
King
People
call
us
deadbeats
but
they
don't
understand
Die
Leute
nennen
uns
Nichtsnutze,
aber
sie
verstehen
es
nicht
Got
a
boss
bitch
that'll
lend
a
helping
hand
Hab'
'ne
Hammer-Braut,
die
mir
unter
die
Arme
greift
It's
like
fucking
my
mom
but
she
not
my
fucking
my
mom
Es
ist,
als
würde
ich
meine
Mom
ficken,
aber
sie
ist
nicht
meine
verdammte
Mom
Parents
at
my
neck
cause
I
ain't
getting
steady
checks
Eltern
machen
Stress,
weil
ich
keine
festen
Schecks
kriege
Dropping
sixteens
at
the
dinner
table,
had
to
flex
Rappe
sechszehn
Zeilen
am
Esstisch,
musste
flexen
People
say
I'm
wack
but
my
girl,
she
say
I'm
next
Leute
sagen,
ich
bin
scheiße,
aber
mein
Mädchen
sagt,
ich
bin
der
Nächste
She
make
me
pizza
rolls,
damn
she
da
best
Sie
macht
mir
Pizza-Rolls,
verdammt,
sie
ist
die
Beste
Sucking
on
her
titties
like
a
baby
(wah)
Nuckel'
an
ihren
Titten
wie
ein
Baby
(wah)
Mashing
on
her
button
like
its
super
smash,
she
going
crazy
Hämmer'
auf
ihren
Knöpfen
rum
wie
bei
Super
Smash,
sie
wird
verrückt
Top
floor,
penthouse
at
the
four
season
(that's
boujee)
Oberstes
Stockwerk,
Penthouse
im
Four
Seasons
(das
ist
edel)
Room
service,
on
the
carpet
I
got
the
ice
so
we
even
(no
Venmo)
Zimmerservice,
auf
dem
Teppich,
ich
hab
das
Eis,
also
sind
wir
quitt
(kein
Venmo)
Our
partnership,
it's
domestic,
took
it
to
the
state,
filed
it
Unsere
Partnerschaft,
sie
ist
häuslich,
haben
sie
beim
Staat
angemeldet,
ausgefüllt
Now
I
got
tax
breaks,
pediatrician,
that's
childish
(ooh)
Jetzt
krieg'
ich
Steuererleichterungen,
Kinderarzt,
das
ist
kindisch
(ooh)
Up
in
the
club,
she
checking
email
(Blackberry)
Oben
im
Club,
sie
checkt
E-Mails
(Blackberry)
Ask
me
for
a
drink,
bitch,
I'm
overdraft,
shit's
boutta
fail
Frag
mich
nach
einem
Drink,
Bitch,
ich
bin
überzogen,
Scheiße,
es
wird
gleich
scheitern
You
think
you
better
than
me,
just
cause
you
got
a
job
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich,
nur
weil
du
einen
Job
hast
But
my
girl
take
care
of
me,
I
do
the
dishes
she
give
me
top
Aber
mein
Mädchen
kümmert
sich
um
mich,
ich
mach'
den
Abwasch,
sie
gibt
mir
'nen
Blowjob
You
ain't
got
time
for
shit,
I
can
do
shit
all
the
time
Du
hast
für
nichts
Zeit,
ich
kann
die
ganze
Zeit
Scheiße
machen
You
at
Ralph's,
I'm
eating
sushi
and
I
ain't
spend
a
dime
Du
bist
bei
Ralph's,
ich
esse
Sushi
und
hab'
keinen
Cent
ausgegeben
Nine
o'clock
I'm
sleep,
ten
o'clock
I'm
sleep
Um
neun
Uhr
schlafe
ich,
um
zehn
Uhr
schlafe
ich
Eleven
o'clock
I'm
sleep,
you
at
work,
I'm
at
sleep
Um
elf
Uhr
schlafe
ich,
du
bist
bei
der
Arbeit,
ich
schlafe
I'm
getting
married
and
taking
her
name
Ich
werde
heiraten
und
ihren
Namen
annehmen
You
say
its
gay?
Stay
in
your
lane
Du
sagst,
das
ist
schwul?
Bleib
auf
deiner
Spur
You
in
the
office,
using
your
brain
Du
bist
im
Büro
und
benutzt
dein
Gehirn
I'm
whooping
your
kids
in
these
video
games,
bitch
Ich
mach'
deine
Kinder
in
diesen
Videospielen
fertig,
Bitch
Pop
a
couple
Xan's
and
I'm
feeling
like
the
man
Schmeiß'
mir
ein
paar
Xanax
ein
und
fühl
mich
wie
der
King
People
call
us
deadbeats
but
they
don't
understand
Die
Leute
nennen
uns
Nichtsnutze,
aber
sie
verstehen
es
nicht
Got
a
boss
bitch
that'll
lend
a
helping
hand
Hab'
'ne
Hammer-Braut,
die
mir
unter
die
Arme
greift
It's
like
fucking
my
mom,
but
she
not
my
fucking
my
mom
Es
ist,
als
würde
ich
meine
Mom
ficken,
aber
sie
ist
nicht
meine
verdammte
Mom
Parents
at
my
neck
cause
I
ain't
getting
steady
checks
Eltern
machen
Stress,
weil
ich
keine
festen
Schecks
kriege
Dropping
sixteens
at
the
dinner
table,
had
to
flex
Rappe
sechszehn
Zeilen
am
Esstisch,
musste
flexen
People
say
I'm
wack,
but
my
girl,
she
say
i'm
next
Leute
sagen,
ich
bin
scheiße,
aber
mein
Mädchen
sagt,
ich
bin
der
Nächste
She
make
me
pizza
rolls,
damn
she
da
best
Sie
macht
mir
Pizza-Rolls,
verdammt,
sie
ist
die
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Dold, Codyko, Noel Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.