Tiny Meat Gang - Juice - перевод текста песни на немецкий

Juice - Tiny Meat Gangперевод на немецкий




Juice
Stoff
You skinny fuckers can't relate (you skinny fuckers can't relate)
Ihr dünnen Wichser könnt das nicht nachvollziehen (ihr dünnen Wichser könnt das nicht nachvollziehen)
I'm waiting tables with the way I'm stacking plates (waiting tables)
Ich decke Tische mit der Art, wie ich Scheiben stapele (decke Tische)
Ain't a dealer but I'm pushin' bars (pushin' bars)
Bin kein Dealer, aber ich drücke Stangen (drücke Stangen)
I'm seven at the 24 on Sunset Boulevard
Ich bin sieben im 24 am Sunset Boulevard
Might be ashamed if you pull up on that press (pull up on that press)
Könnte peinlich sein, wenn du bei diesem Bankdrücken auftauchst (bei diesem Bankdrücken auftauchst)
I'm on my algebra, bitch, yeah, we get X (we get X)
Ich bin auf meiner Algebra, Schlampe, ja, wir kriegen X (wir kriegen X)
I'll take you out (I'll take you out)
Ich mach dich fertig (Ich mach dich fertig)
This ain't a flex (blergh)
Das ist kein Flex (blergh)
Fuck around and aim these cannons at your chest
Mach Scheiß und ich richte diese Kanonen auf deine Brust
I don't pop bars, no Adderall (no Adderall)
Ich schmeiße keine Riegel, kein Adderall (kein Adderall)
I'm not one to fuck around with molly, bruh (don't fuck around)
Ich bin keiner, der mit Molly rummacht, Bruder (mach keinen Scheiß)
I don't drink booze, no Grey Goose (no Grey Goose)
Ich trinke keinen Alkohol, kein Grey Goose (kein Grey Goose)
Man, the only thing I'm fuckin' with is juice (only thing I'm fuckin' with)
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist Stoff (das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe)
I don't pop pills, no cocaine (no cocaine)
Ich schmeiße keine Pillen, kein Kokain (kein Kokain)
I can't mess with that, it's messin' with my gains (messin' with my gains)
Damit kann ich nichts anfangen, das versaut meine Zuwächse (versaut meine Zuwächse)
I don't sip lean, no codeine
Ich nippe kein Lean, kein Codein
Man, the only thing I'm fuckin' with is T (only thing I'm fuckin' with)
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist T (das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe)
I see you brought your gang gang witcha (gang witcha)
Ich sehe, du hast deine Gang Gang mitgebracht (Gang mitgebracht)
Actin' like some hard hitters (pew pew)
Tut so, als wärt ihr harte Schläger (pew pew)
A couple 45's rip ya
Ein paar 45er zerfetzen dich
I'm takin' shots no picture
Ich nehme Shots, kein Foto
My test' level on the Richter
Mein Testo-Level auf der Richterskala
Your girl pull up on her knees, that's a deadlift (yup)
Deine Freundin kommt auf Knien an, das ist ein Kreuzheben (jup)
You put down two instead of three, boy, that's a set trip (trip trip)
Du machst zwei statt drei Wiederholungen, Junge, das ist ein Satz-Trip (Trip Trip)
I smash a hundred milligrams this a gear shift (pew)
Ich knall mir hundert Milligramm rein, das ist ein Gangwechsel (pew)
I'm hittin' depth, hard flex, watch my threads rip
Ich gehe in die Tiefe, harter Flex, schau, wie meine Klamotten reißen
I don't pop bars, no Adderall (no Adderall)
Ich schmeiße keine Riegel, kein Adderall (kein Adderall)
I'm not one to fuck around with molly, bruh (don't fuck around)
Ich bin keiner, der mit Molly rummacht, Bruder (mach keinen Scheiß)
I don't drink booze, no Grey Goose (no Grey Goose)
Ich trinke keinen Alkohol, kein Grey Goose (kein Grey Goose)
Man, the only thing I'm fuckin' with is juice (only thing I'm fuckin' with)
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist Stoff (das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe)
I don't pop pills, no cocaine (no cocaine)
Ich schmeiße keine Pillen, kein Kokain (kein Kokain)
I can't mess with that, it's messin' with my gains (messin' with my gains)
Damit kann ich nichts anfangen, das versaut meine Zuwächse (versaut meine Zuwächse)
I don't sip lean, no codeine
Ich nippe kein Lean, kein Codein
Man, the only thing I'm fuckin' with is T (only thing I'm fuckin' with)
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist T (das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe)
If you some women you get hit on
Wenn du eine Frau bist, wirst du angemacht
Moon-man with the cycle that I been on
Mondmann mit dem Zyklus, auf dem ich bin
But in my dick I'm losing feelin'
Aber in meinem Schwanz verliere ich das Gefühl
I'm lookin' in the mirror, tryna cum, that's my mission
Ich schaue in den Spiegel, versuche zu kommen, das ist meine Mission
I've been takin' mad shit, poppin' little blue pills in the sack, liquid T in my fridge
Ich habe krassen Scheiß genommen, kleine blaue Pillen im Bett geschmissen, flüssiges T in meinem Kühlschrank
Dedicated to the gains and my family feelin' shame but it's worth the shit runnin' through my veins
Den Zuwächsen gewidmet und meine Familie schämt sich, aber es ist den Scheiß wert, der durch meine Adern fließt
I don't pop bars, no Adderall (no Adderall)
Ich schmeiße keine Riegel, kein Adderall (kein Adderall)
I'm not one to fuck around with molly, bruh (don't fuck around)
Ich bin keiner, der mit Molly rummacht, Bruder (mach keinen Scheiß)
I don't drink booze, no Grey Goose (no Grey Goose)
Ich trinke keinen Alkohol, kein Grey Goose (kein Grey Goose)
Man, the only thing I'm fuckin' with is juice (only thing I'm fuckin' with)
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist Stoff (das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe)
I don't pop pills, no cocaine (no cocaine)
Ich schmeiße keine Pillen, kein Kokain (kein Kokain)
I can't mess with that, it's messin' with my gains (messin' with my gains)
Damit kann ich nichts anfangen, das versaut meine Zuwächse (versaut meine Zuwächse)
I don't sip lean, no codeine
Ich nippe kein Lean, kein Codein
Man, the only thing I'm fuckin' with is T
Mann, das Einzige, womit ich mich abgefuckt habe, ist T





Авторы: Garrett Daniel Spach, Noel Millar, Cody Kolodziejzyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.