Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Be A Hit
Bitte sei ein Hit
We
packin'
diamond
pistols!
Wir
tragen
Diamantpistolen!
I
done
blew
up
and
copped
the
crib
I
don't
gotta
pay
the
rent
now
Ich
bin
durchgestartet
und
hab'
die
Bude
gekrallt,
muss
jetzt
keine
Miete
zahlen
(I
don't
gotta
pay
the
rent)
(Ich
muss
keine
Miete
zahlen)
Before
the
money
that
girl
lookin'
like
a
ten
but
she
a
letdown
Vor
dem
Geld
sah
das
Mädel
aus
wie
'ne
Zehn,
aber
sie
ist
'ne
Enttäuschung
(More
like
a
ten
minus
four)
(Eher
wie
zehn
minus
vier)
Yuh,
I'm
talkin'
platinum,
fuck
around
and
blow
up
like
a
loaded
gun
Yeah,
ich
rede
von
Platin,
mach
keinen
Scheiß
und
explodier'
wie
'ne
geladene
Waffe
Before
the
money
that
girl
lookin'
like
a
ten
but
she
a
letdown
Vor
dem
Geld
sah
das
Mädel
aus
wie
'ne
Zehn,
aber
sie
ist
'ne
Enttäuschung
Imagine
all
the
bands
I
could
blow
Stell
dir
die
ganze
Kohle
vor,
die
ich
verprassen
könnte
Tryna
get
rich
think
of
the
hands
I
could
throw
(throw)
Versuch
reich
zu
werden,
denk
an
die
Fäuste,
die
ich
fliegen
lassen
könnte
(fliegen
lassen)
And
all
the
screamin'
fans
at
the
show
(show)
Und
all
die
schreienden
Fans
bei
der
Show
(Show)
Singin'
every
word,
goddamn
that'd
be
dope
(dope)
Die
jedes
Wort
mitsingen,
verdammt,
das
wär'
krass
(krass)
Yuh,
if
I
had
a
hit
(a
hit),
I'm
picturing
Yeah,
wenn
ich
einen
Hit
hätte
(einen
Hit),
stell
ich
mir
vor
If
I
blew
up
on
the
chart's
that'd
be
it
(that'd
be
it)
Wenn
ich
in
den
Charts
durchstarte,
wär's
das
(wär's
das)
Think
of
the
money
(money)
Denk
an
das
Geld
(Geld)
That
shit'll
mint
Der
Scheiß
wird
Geld
drucken
I'll
cop
the
new
Mercedez
Benz
Ich
hol'
mir
den
neuen
Mercedes
Benz
Made
a
milli
and
I
got
some
teeth
'Ne
Mille
gemacht
und
hab
mir
neue
Zähne
geholt
Shoutout
Obie
Trice
smilin'
like
Mr
Clean
Shoutout
an
Obie
Trice,
lächle
wie
Meister
Proper
Black
Jag
boy
I
stay
with
queens
Schwarzer
Jag,
Junge,
ich
häng'
mit
Queens
ab
I'm
only
hittin'
H
now,
I'm
too
rich
for
weed
Ich
nehm'
jetzt
nur
noch
H,
bin
zu
reich
für
Gras
My
numbers
stay
the
same,
I'm
not
callin'
back
Meine
Nummern
bleiben
gleich,
ich
ruf'
nicht
zurück
They
say
"I
done
changed"
Nothin'
wrong
with
that
Sie
sagen
„Ich
hab
mich
verändert“,
nichts
Falsches
dran
Now
these
little
leprechauns
want
my
sack
Jetzt
wollen
diese
kleinen
Kobolde
meinen
Sack
I'm
countin'
racks,
eatin'
wings
in
the
Maybach
Ich
zähl'
Batzen,
ess'
Wings
im
Maybach
I
done
blew
up
and
copped
the
crib
I
don't
gotta
pay
the
rent
now
Ich
bin
durchgestartet
und
hab'
die
Bude
gekrallt,
muss
jetzt
keine
Miete
zahlen
(I
don't
gotta
pay
the
rent)
(Ich
muss
keine
Miete
zahlen)
Before
the
money
that
girl
lookin'
like
a
ten
but
she
a
letdown
Vor
dem
Geld
sah
das
Mädel
aus
wie
'ne
Zehn,
aber
sie
ist
'ne
Enttäuschung
(More
like
a
ten
minus
four)
(Eher
wie
zehn
minus
vier)
Yuh,
I'm
talkin'
platinum,
fuck
around
and
blow
up
like
a
loaded
gun
Yeah,
ich
rede
von
Platin,
mach
keinen
Scheiß
und
explodier'
wie
'ne
geladene
Waffe
Before
the
money
that
girl
lookin'
like
a
ten
but
she
a
letdown
Vor
dem
Geld
sah
das
Mädel
aus
wie
'ne
Zehn,
aber
sie
ist
'ne
Enttäuschung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Dold, Noel Miller, Cody Kolodziejzyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.