Tiny Meat Gang - Stay Safe - перевод текста песни на немецкий

Stay Safe - Tiny Meat Gangперевод на немецкий




Stay Safe
Bleib Sicher
My girl wanna go raw
Meine Freundin will es ohne
She all in my drawers tryna give me road head
Sie wühlt in meinen Schubladen, versucht mir einen Blowjob im Auto zu geben
I'm like that's fucking dangerous
Ich sag', das ist verdammt gefährlich
What kind of game is this?
Was für ein Spiel ist das?
We should do this at home in stead with a condom and a bed
Wir sollten das lieber zu Hause machen, mit einem Kondom und einem Bett
Whens the last time you got checked?
Wann hast du dich das letzte Mal testen lassen?
We need to take a test before we even think about sex
Wir müssen einen Test machen, bevor wir überhaupt an Sex denken
To be honest I'm a virgin but, I get shots for the hepatis so I stay no stressin'
Um ehrlich zu sein, ich bin Jungfrau, aber ich bin gegen Hepatitis geimpft, also bleibe ich stressfrei
No imma need written consent, please fill out this form describing the context
Nein, ich brauche eine schriftliche Zustimmung, bitte füll dieses Formular aus, das den Kontext beschreibt
Grantin' me the option to feel on ya breasts, I'm tryna be nasty with some respect
Gib mir die Erlaubnis, deine Brüste anzufassen, ich versuche, versaut zu sein, aber mit Respekt
Now I know a fucking contract seem wild, this why I haven't been laid in a while
Ich weiß, ein verdammter Vertrag klingt verrückt, deshalb hatte ich schon eine Weile keinen Sex mehr
But I've never been on Maury, I don't ride a Harley
Aber ich war nie bei Maury, ich fahre keine Harley
Cuz' I keep shit safe so I'm never sorry
Weil ich auf Nummer sicher gehe, damit ich es nie bereue
Mask off but, I keep a helmet on
Maske ab, aber ich behalte einen Helm auf
It's fucked up to ride a bike with a mask on (it's not safe)
Es ist bescheuert, mit Maske Fahrrad zu fahren (das ist nicht sicher)
Forget fashion, and when I'm in the whip I keep the seat belt fasten
Scheiß auf Mode, und wenn ich im Auto sitze, lege ich den Sicherheitsgurt an
Uh, and in the back I keep a spare tire
Uh, und hinten habe ich einen Ersatzreifen
This verse wack cuz I don't play with fire
Dieser Vers ist lahm, weil ich nicht mit dem Feuer spiele
I got bonds not stocks bitch, that's how you save
Ich habe Anleihen, keine Aktien, Schlampe, so spart man
And when I cross the street I look both fucking ways
Und wenn ich die Straße überquere, schaue ich verdammt nochmal in beide Richtungen
Uh, she wanna fuck no doubt, she takin trips and back it up when I'm in her mouth
Uh, sie will ficken, kein Zweifel, sie zuckt und windet sich, wenn ich in ihrem Mund bin
Shits dry man feel like a drought
Scheiße, Mann, es ist trocken, fühlt sich an wie eine Dürre
But I keep a clean record baby thats what I'm about
Aber ich habe eine saubere Weste, Baby, darum geht's mir
Last week I had a rash on my knees
Letzte Woche hatte ich einen Ausschlag an den Knien
I freaked out, thought it was an S.T.Disease, herpes, or maybe HIV
Ich bin ausgeflippt, dachte, es wäre eine Geschlechtskrankheit, Herpes oder vielleicht HIV
But I'm cool it was just poison ivy, word, I'm good
Aber alles cool, es war nur Giftefeu, echt, mir geht's gut





Авторы: Garrett Daniel Spach, Noel Millar, Cody Kolodziejzyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.