Tiny Tim - Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiny Tim - Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut)




Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut)
С тех пор, как ты сказала, что любишь меня (Я чокнутый)
The birds are coming,
Птички летят,
The birds are coming
Птички летят
(Repeats several times/overlap)
(Повторяется несколько раз/наложение)
Oh, oh, oh, those birds!
О, о, о, эти птички!
I've got to see a doctor,
Мне нужно к врачу,
I've got to see a doctor,
Мне нужно к врачу,
'Cause there's something wrong with me,
Потому что со мной что-то не так,
What can it be?
Что же это может быть?
What can it be?
Что же это может быть?
I know it isn't indigestion
Я знаю, что это не несварение
It isn't indigestion
Это не несварение
It's just my poor old brain
Это просто мой бедный старый мозг
It feels so queer
Он так странно себя чувствует
Since you are near, dear!
С тех пор, как ты рядом, дорогая!
Ever since you told me that you loved me,
С тех пор, как ты сказала мне, что любишь меня,
I'm a nut, I'm a nut!
Я чокнутый, я чокнутый!
Ever since you said those words, sweetheart,
С тех пор, как ты сказала эти слова, милая,
I'm a bug, I'm a bug!
Я как помешанный, я как помешанный!
Can't sleep at night, can't even eat
Не могу спать по ночам, даже есть не могу
Something's wrong with both my feet,
Что-то не так с моими ногами,
I bump into people on the street like a fool
Я натыкаюсь на людей на улице, как дурак
Like a fool, like an over-fool
Как дурак, как полный дурак
Ever said you said you'd like to kiss me
Ты сказала, что хотела бы поцеловать меня
Darling, I'm as dandy as can be, Oh, can't you see?
Дорогая, я просто замечательный, разве ты не видишь?
I lie awake all evening until the dog begins to peep,
Я лежу без сна весь вечер, пока не начинает светать,
The doctors gave me something but I'm hanged if I can sleep,
Врачи дали мне что-то, но я не могу заснуть,
Ever since you told me that you loved me!
С тех пор, как ты сказала мне, что любишь меня!
(Short violin solo)
(Короткое соло на скрипке)
What can it be?
Что же это может быть?
What can it be?
Что же это может быть?
(Short violin solo)
(Короткое соло на скрипке)
It feels so queer
Он так странно себя чувствует
Since you are near, dear!
С тех пор, как ты рядом, дорогая!
Ever since you told me that you loved me,
С тех пор, как ты сказала мне, что любишь меня,
I'm a nut, I'm a nut!
Я чокнутый, я чокнутый!
Ever since you said those words, sweetheart,
С тех пор, как ты сказала эти слова, милая,
I'm a bug, I'm a bug!
Я как помешанный, я как помешанный!
Can't sleep at night, can't even eat
Не могу спать по ночам, даже есть не могу
Something's wrong with both my feet,
Что-то не так с моими ногами,
I bump into people on the street like a fool
Я натыкаюсь на людей на улице, как дурак
Like a fool, like an over-fool
Как дурак, как полный дурак
Ever said you said you'd like to kiss me
Ты сказала, что хотела бы поцеловать меня
Darling, I'm as dandy as can be,
Дорогая, я просто замечательный,
Oh, can't you see?
Разве ты не видишь?
I lie awake all evening until the dog begins to peep,
Я лежу без сна весь вечер, пока не начинает светать,
The doctors gave me something but I'm hanged if I can sleep,
Врачи дали мне что-то, но я не могу заснуть,
Ever since you told me that you loved me!
С тех пор, как ты сказала мне, что любишь меня!





Авторы: Edgar Leslie, Jean Schwartz, Grant Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.