Tiny Tim - Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiny Tim - Ever Since You Told Me That You Love Me (I'm a Nut)




The birds are coming,
Птицы летят,
The birds are coming
Птицы летят.
(Repeats several times/overlap)
(Повторяется несколько раз / перекрывается)
Oh, oh, oh, those birds!
Ох, ох, ох, эти птицы!
I've got to see a doctor,
Мне нужно к врачу.
I've got to see a doctor,
Мне нужно к врачу,
'Cause there's something wrong with me,
потому что со мной что-то не так.
What can it be?
Что это может быть?
What can it be?
Что это может быть?
I know it isn't indigestion
Я знаю, что это не расстройство желудка.
It isn't indigestion
Это не расстройство желудка.
It's just my poor old brain
Это просто мой бедный старый мозг.
It feels so queer
Это так странно.
Since you are near, dear!
С тех пор, как ты рядом, дорогая!
Ever since you told me that you loved me,
С тех пор, как ты сказала, что любишь меня,
I'm a nut, I'm a nut!
Я псих, я псих!
Ever since you said those words, sweetheart,
С тех пор, как ты произнесла эти слова, Милая,
I'm a bug, I'm a bug!
Я жук, я жук!
Can't sleep at night, can't even eat
Не могу спать по ночам, даже есть не могу.
Something's wrong with both my feet,
Что-то не так с моими ногами.
I bump into people on the street like a fool
Я натыкаюсь на людей на улице, как дурак.
Like a fool, like an over-fool
Как дурак, как сверх-дурак.
Ever said you said you'd like to kiss me
Ты когда нибудь говорил что хочешь поцеловать меня
Darling, I'm as dandy as can be, Oh, can't you see?
Дорогая, я такой денди, какой только может быть, о, разве ты не видишь?
I lie awake all evening until the dog begins to peep,
Я не сплю весь вечер, пока собака не начинает пищать.
The doctors gave me something but I'm hanged if I can sleep,
Врачи дали мне кое-что, но я повешен, если смогу уснуть,
Ever since you told me that you loved me!
С тех пор как ты сказала, что любишь меня!
(Short violin solo)
(Короткое соло на скрипке)
What can it be?
Что это может быть?
What can it be?
Что это может быть?
(Short violin solo)
(Короткое соло на скрипке)
It feels so queer
Это так странно.
Since you are near, dear!
С тех пор, как ты рядом, дорогая!
Ever since you told me that you loved me,
С тех пор, как ты сказала, что любишь меня,
I'm a nut, I'm a nut!
Я псих, я псих!
Ever since you said those words, sweetheart,
С тех пор, как ты произнесла эти слова, Милая,
I'm a bug, I'm a bug!
Я жук, я жук!
Can't sleep at night, can't even eat
Не могу спать по ночам, даже есть не могу.
Something's wrong with both my feet,
Что-то не так с моими ногами.
I bump into people on the street like a fool
Я натыкаюсь на людей на улице, как дурак.
Like a fool, like an over-fool
Как дурак, как сверх-дурак.
Ever said you said you'd like to kiss me
Ты когда нибудь говорил что хочешь поцеловать меня
Darling, I'm as dandy as can be,
Дорогая, я такой денди, какой только может быть.
Oh, can't you see?
О, разве ты не видишь?
I lie awake all evening until the dog begins to peep,
Я не сплю весь вечер, пока собака не начинает пищать.
The doctors gave me something but I'm hanged if I can sleep,
Врачи дали мне кое-что, но я повешусь, если смогу уснуть,
Ever since you told me that you loved me!
С тех пор как ты сказала, что любишь меня!





Авторы: Edgar Leslie, Jean Schwartz, Grant Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.