Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With My Guitar
With My Guitar
بنتخلق
نبكي
ونضحك
نحزن
نفرح
نتصور
We
are
born
to
cry
and
laugh,
to
be
sad
and
happy,
to
dream
وفي
كل
ثانية
ولحظة
تجري
ياعيني
الناس
وتدور
And
with
every
second
and
moment,
my
darling,
people
run
and
search
وفي
وسط
زيف
الناس
في
كتاب
وحساب
عمرة
ما
يتزور
And
amidst
the
fakeness
of
people,
in
a
book
and
account,
their
age
is
never
altered
وطريقنا
رايح
جي
وعكسي
ومكسي
حنين
والام
And
our
path,
it
goes
back
and
forth,
and
my
love,
it
brings
both
love
and
pain
والناس
بتجري
علشان
احلامها
ياعيني
ورا
الاوهام
And
people
run
for
their
dreams,
my
darling,
chasing
illusions
وفي
وسط
زيف
الناس
في
كتاب
وحساب
عمرة
ما
يتزور
And
amidst
the
fakeness
of
people,
in
a
book
and
account,
their
age
is
never
altered
دة
ايد
دة
يقطع
حته
منه
ودة
نأمنله
ويصحى
قالب
This
hand,
this
hand,
it
cuts
off
a
piece
of
itself,
and
this
one,
we
trust,
and
he
wakes
up
dead
وخلق
مني
متشيلش
عني
ودة
بمخالب
ودول
تعالب
And
created
from
me,
it
doesn't
take
away
from
me,
and
this
one
with
claws,
and
these
are
jackals
حتى
الي
طيب
وزمانة
هدة
الشر
شدة
حالف
بشرفة
Even
the
one
who
is
good
and
his
time
has
eased
the
evil,
he
swears
by
honor
لا
يبقا
غالب
May
he
not
remain
victorious
وطريقنا
رايح
جي
وعكسي
ومكسي
حنين
والام
And
our
path,
it
goes
back
and
forth,
and
my
love,
it
brings
both
love
and
pain
والناس
بتجري
علشان
احلامها
ياعيني
ورا
الاوهام
And
people
run
for
their
dreams,
my
darling,
chasing
illusions
وفي
وسط
زيف
الناس
في
كتاب
وحساب
عمرة
ما
يتزور
And
amidst
the
fakeness
of
people,
in
a
book
and
account,
their
age
is
never
altered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edward heyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.