Locos - Tio Freskoперевод на немецкий
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
La
gente
no
cacha
nah,
andan
mas
que
yo
droga
Die
Leute
kapieren
nichts,
sind
mehr
auf
Drogen
als
ich
No
tienen
salud
mental
y
te
salen
con
la
empaná'
Sie
haben
keine
psychische
Gesundheit
und
kommen
dir
mit
dem
Quatsch
von
Moral
De
que
la
moral,
que
esto
y
acá
Von
wegen
Moral,
von
diesem
und
jenem
Porque
su
ignorancia
los
hace
ver
mal
Weil
ihre
Ignoranz
sie
schlecht
dastehen
lässt
Buscan
justicia
donde
no
la
hay
Sie
suchen
Gerechtigkeit,
wo
es
keine
gibt
Sufren
mucho
por
un
par
de
likes
Sie
leiden
sehr
für
ein
paar
Likes
Creen
que
todo
va
bien
y
el
desnivel
que
ellos
no
ven
Sie
glauben,
alles
sei
gut,
und
das
Ungleichgewicht,
das
sie
nicht
sehen
Es
un
reflejo
de
ese
vayven,
se
pone
nervioso
en
el
andarivel
Ist
ein
Spiegelbild
dieses
Hin
und
Hers,
sie
werden
nervös
auf
dem
schmalen
Grat
Hey
Hey
Juran
que
son
estrellas,
actores
de
telenovelas
Sie
schwören,
sie
seien
Stars,
Schauspieler
aus
Seifenopern
Tu
historia
a
mi
me
la
pela,
si
conmigo
no
eres
tela
Deine
Geschichte
ist
mir
scheißegal,
wenn
du
zu
mir
nicht
ehrlich
bist
Oiga
señor
yo
no
soy
el
malo
Hören
Sie,
mein
Herr,
ich
bin
nicht
der
Böse
No
me
apunte
si
no
aporta
en
algo
Zeigen
Sie
nicht
auf
mich,
wenn
Sie
nichts
beitragen
Si
usted
supiera
cual
es
mi
trabajo
Wenn
Sie
wüssten,
was
meine
Arbeit
ist
Quedaría
shh!,
cabeza
abajo
Würden
Sie
still
sein!,
mit
gesenktem
Kopf
Su
jefa
y
su
pega
y
la
mujerzuela
Ihre
Chefin
und
Ihre
Arbeit
und
die
Schlampe
Lo
tienen
perkin
de
este
sistema
Halten
Sie
als
Lakaien
dieses
Systems
Por
mientras
yo
soy
la
escuela
Währenddessen
bin
ich
die
Schule
Y
el
loco
soy
yo?
loco
tu
abuela
Und
ich
soll
der
Verrückte
sein?
Verrückt
ist
deine
Oma!
No
pertenezco
a
esta
suciedad
Ich
gehöre
nicht
zu
diesem
Schmutz
Barri
la
mierda
que
no
vale
nah
Ich
habe
den
wertlosen
Dreck
weggefegt
Invente
la
escena
que
reemplazará
Ich
erfand
die
Szene,
die
ersetzen
wird
Y
dará
que
hablar
al
orangután
Und
dem
Orang-Utan
zu
reden
geben
wird
Quedaran
sin
pan
por
quebrar
la
paz
Sie
werden
ohne
Brot
dastehen,
weil
sie
den
Frieden
gebrochen
haben
Por
violar
los
códigos
que
hay
en
el
Rap
Weil
sie
die
Codes
im
Rap
verletzt
haben
Por
comer
de
más,
por
hablar
de
más
Weil
sie
zu
viel
gegessen,
zu
viel
geredet
haben
Por
acumular,
por
weon
no
mas
Weil
sie
angehäuft
haben,
einfach
weil
sie
Idioten
sind
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
Loco,
loquito,
loquito
Verrückt,
kleiner
Verrückter,
kleiner
Verrückter
Se
vuelven
si
prendo
un
fasito
Sie
drehen
durch,
wenn
ich
einen
Joint
anmache
Ni
que
eso
fuera
delito
Als
ob
das
ein
Verbrechen
wäre
No
saben
ke
estoy
bendito
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
gesegnet
bin
Mira
tu
vidrio
todo
trizado
Schau
auf
dein
völlig
zersprungenes
Glas
Miro
tu
estilo
todo
cuadrado
Ich
sehe
deinen
total
quadratischen
Stil
Eres
un
cerdo
abandonado
Du
bist
ein
verlassenes
Schwein
Pura
chatarra
mal
alimentado
Nur
Schrott,
schlecht
ernährt
Adictos
a
la
farmacia
Süchtig
nach
der
Apotheke
Adictos
a
la
gimnasia
Süchtig
nach
Gymnastik
Pero
dentro
de
un
gimnasio
Aber
in
einem
Fitnessstudio
Solo
viven
de
falacias
Leben
sie
nur
von
Trugschlüssen
No
estás
sano,
estas
enfermo
Du
bist
nicht
gesund,
du
bist
krank
Y
contagias
a
tu
jermu
Und
du
steckst
deine
Alte
an
Hijos,
padres,
suegros
nietos
Kinder,
Eltern,
Schwiegereltern,
Enkel
Todos
locos
por
completo
Alle
komplett
verrückt
No
estás
sano,
estas
enfermo
Du
bist
nicht
gesund,
du
bist
krank
Y
contagias
a
tu
jermu
Und
du
steckst
deine
Alte
an
Hijos,
padres,
suegros
nietos
Kinder,
Eltern,
Schwiegereltern,
Enkel
Todos
locos
por
completo
Alle
komplett
verrückt
Vividor
de
la
vida
con
paz
mental
Genießer
des
Lebens
mit
Seelenfrieden
Amador
de
la
vida
espiritual
Liebhaber
des
spirituellen
Lebens
Gozador
de
la
vida
y
de
lo
carnal
Genießer
des
Lebens
und
des
Fleischlichen
Aunque
eso
esté
mal,
aunque
eso
esté
mal
Auch
wenn
das
schlecht
ist,
auch
wenn
das
schlecht
ist
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos,
Locos
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Todos
se
están
volviendo
locos
Alle
werden
verrückt
Locos,
locos
Verrückte,
Verrückte
Locos,
loquitos,
loquitos
Verrückte,
kleine
Verrückte,
kleine
Verrückte
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.