Tio Samba - Tic Tac do Meu Coração - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tio Samba - Tic Tac do Meu Coração




Tic Tac do Meu Coração
Tic Tac of My Heart
O tic tac do meu coração
The tic tac of my heart
Marca o compasso do meu grande amor
Marks the beat of my great love
Na alegria bate muito forte
In joy, it beats very loudly
E na tristeza bate fraco
And in sadness, it beats weakly
Porque sente dor
Because it feels pain
O tic, tic, tic tac do meu coração
The tic, tic, tic tac of my heart
Marca o compasso de um atroz viver
Marks the beat of an atrocious life
É o relógio de uma existência
It is the clock of an existence
E pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
And little by little it is dying from so much suffering
Meu coração bate diferente
My heart beats differently now
Dando sinal do fim da mocidade
Signaling the end of my youth
O seu pulsar é um soluçar constante
Its pulse is a constant sob
De quem muito amou na vida com sinceridade
Of someone who has loved much in life with sincerity
Às vezes penso que o tic tac
Sometimes I think that the tic tac
É um aviso do meu coração
Is a warning from my heart
Que cansado de tanto sofrer
That, tired of so much suffering
Não quer que eu tenha nessa vida mais desilusão
It does not want me to have any more disappointments in this life
O tic tac do meu coração
The tic tac of my heart
Marca o compasso do meu grande amor
Marks the beat of my great love
Na alegria bate muito forte
In joy, it beats very loudly
E na tristeza bate fraco
And in sadness, it beats weakly
Porque sente dor
Because it feels pain
O tic tac do meu coração
The tic tac of my heart
Marca o compasso de um atroz viver
Marks the beat of an atrocious life
É o relógio de uma existência
It is the clock of an existence
E pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
And little by little it is dying from so much suffering
O tic tac do meu coração
The tic tac of my heart
Marca o compasso do meu grande amor
Marks the beat of my great love
Na alegria bate muito forte
In joy, it beats very loudly
E na tristeza bate fraco
And in sadness, it beats weakly
Porque sente dor
Because it feels pain
O tic, tic, tic tac do meu coração
The tic, tic, tic tac of my heart
Marca o compasso de um atroz viver
Marks the beat of an atrocious life
É o relógio de uma existência
It is the clock of an existence
E pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
And little by little it is dying from so much suffering
É o relógio de uma existência
It is the clock of an existence
E pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
And little by little it is dying from so much suffering






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.