Tion Phipps - Ain't in Love With You - перевод текста песни на немецкий

Ain't in Love With You - Tion Phippsперевод на немецкий




Ain't in Love With You
Ich bin nicht in dich verliebt
Damn baby
Verdammt, Baby
Just don't understand where we went wrong
Versteh einfach nicht, wo wir falsch lagen
I gave you my heart
Ich gab dir mein Herz
I gave you my soul
Ich gab dir meine Seele
I gave you...
Ich gab dir...
As a matter of fact I was the one who said I love you first
Um ehrlich zu sein, ich war derjenige, der zuerst "Ich liebe dich" sagte
It was about eight years ago, don't act like you don't know
Das war vor etwa acht Jahren, tu nicht so, als wüsstest du das nicht
We were sittin' at home in your mama's livin' room
Wir saßen bei dir zu Hause im Wohnzimmer deiner Mama
Cause, we couldn't be alone
Weil wir nicht allein sein konnten
See your mama knew I was something else, she knew how I felt
Deine Mutter wusste, ich war anders, sie wusste, was ich fühlte
Back then we were in school; and that's your favourite excuse
Damals waren wir in der Schule; und das ist deine Lieblingsausrede
Growin' up I was a fool; and I can't lie I'm missing you
Erwachsen werden war ich ein Narr; und ich vermisse dich, das kann ich nicht leugnen
Listen and don't trip
Hör zu und reg dich nicht auf
I think I need a bottle with a genie in it
Ich brauche 'ne Flasche mit einem Dschinn drin
Here's my wish list
Hier ist meine Wunschliste
First one, I would create a heart changing love
Erstens, ich würde eine herzverändernde Liebe erschaffen
Second one, I'll take yours and fill it all up
Zweitens, ich nehm deins und füll es ganz
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one
Drittens, ich brauch nicht viele Wünsche, denn mir reicht einer
If I had one wish, we would be best friends
Hätt ich einen Wunsch, wären wir beste Freunde
Love would never end, it would just begin
Liebe würde nie enden, sie würde erst beginnen
If I had one wish, you would be my boo
Hätt ich einen Wunsch, wärst du meine Kleine
Promise to love you, trust me I'll trust you
Verspräch zu lieben dich, vertrau mir, ich vertrau dir
If I had one wish, we would run away
Hätt ich einen Wunsch, würden wir weglaufen
Making love all day, have us a baby
Den ganzen Tag Liebe machen, ein Baby bekommen
If I had one wish, I'd make you my whole life
Hätt ich einen Wunsch, wärst du mein ganzes Leben
And you'd be my wife, make it right this time
Und du wärst meine Frau, mach’s diesmal richtig
If I had one wish
Hätt ich einen Wunsch
One wish, one wish, one wish
Ein Wunsch, ein Wunsch, ein Wunsch
One wish, one wish, one wish
Ein Wunsch, ein Wunsch, ein Wunsch
One wish, one wish, one wish
Ein Wunsch, ein Wunsch, ein Wunsch
One wish, one wish, one wish
Ein Wunsch, ein Wunsch, ein Wunsch
Now tell me is this the only way I can get you right back in
Sag mir, ist das der einzige Weg, dich zurückzubekommen?
If so then searchin' I'll go, then I can have you for sho
Wenn ja, dann such ich, bis ich dich sicher hab
Then you'll be loving me, holding me, kissing me
Dann wirst du mich lieben, halten, küssen
So girl don't tell me what I'm feeling is make believe
Also sag nicht, was ich fühl', ist nur eingebildet
I swear if I lose a second chance with you
Ich schwör, verlier ich die zweite Chance mit dir
I wouldn't know what to do
Ich wüsst nicht, was ich tu
I'd probably check myself into some kind of clinic
Würd mich wohl in irgendeine Klinik einweisen
I couldn't be alone because without you I'm sick
Könnt nicht allein sein, denn ohne dich bin ich krank
Here's my wish list
Hier ist meine Wunschliste
First one, I would create a heart changing love
Erstens, ich würde eine herzverändernde Liebe erschaffen
Second one, I'll take yours and fill it all up
Zweitens, ich nehm deins und füll es ganz
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one
Drittens, ich brauch nicht viele Wünsche, denn mir reicht einer
If I had one wish, we would be best friends
Hätt ich einen Wunsch, wären wir beste Freunde
Love would never end, it would just begin
Liebe würde nie enden, sie würde erst beginnen
If I had one wish, you would be my boo
Hätt ich einen Wunsch, wärst du meine Kleine
Promise to love you, trust me I'll trust you
Verspräch zu lieben dich, vertrau mir, ich vertrau dir
If I had one wish, we would run away
Hätt ich einen Wunsch, würden wir weglaufen
Making love all day, have us a baby
Den ganzen Tag Liebe machen, ein Baby bekommen
If I had one wish, I'd make you my whole life
Hätt ich einen Wunsch, wärst du mein ganzes Leben
And you'd be my wife, make it right this time
Und du wärst meine Frau, mach’s diesmal richtig
If I had one wish
Hätt ich einen Wunsch
I don't even know how we ended upon this road
Ich weiß nicht mal, wie wir auf diesen Weg gerieten
And, even though we are grown, Girl I just want you to know
Und obwohl wir erwachsen sind, Schatz, ich will nur, dass du weißt
If I had one wish, we would be best friends
Hätt ich einen Wunsch, wären wir beste Freunde
Love would never end, it would just begin
Liebe würde nie enden, sie würde erst beginnen
If I had one wish, you would be my boo
Hätt ich einen Wunsch, wärst du meine Kleine
Promise to love you, trust me I'll trust you
Verspräch zu lieben dich, vertrau mir, ich vertrau dir
If I had one wish, we would run away
Hätt ich einen Wunsch, würden wir weglaufen
Making love all day, have us a baby
Den ganzen Tag Liebe machen, ein Baby bekommen
If I had one wish, I'd make you my whole life
Hätt ich einen Wunsch, wärst du mein ganzes Leben
And you'd be my wife, make it right this time
Und du wärst meine Frau, mach’s diesmal richtig






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.