Tipene - Taiki E - перевод текста песни на немецкий

Taiki E - Tipeneперевод на немецкий




Taiki E
Taiki E
Follow me as I step into the unknown
Folge mir, wie ich ins Unbekannte trete
To the corner of the solar where the sun glows
Zur Ecke des Sonnensystems, wo die Sonne glüht
No fear no doubt coz it consumes
Keine Angst, kein Zweifel, denn es verzehrt
Your whole being on the scene the mundane
Dein ganzes Wesen; auf der Szene das Banale
Stale bread in the cupboard now I want change
Altes Brot im Schrank, jetzt will ich Veränderung
That's a comin' sacrifice is the one thing
Das kommt; Opfer ist die eine Sache
To the stage where the melody is unchained
Zur Bühne, wo die Melodie entfesselt ist
But more reason tools in the kite
Aber mehr Grund, Werkzeuge im Kasten
Prepared for the four seasons
Vorbereitet auf die vier Jahreszeiten
Move steady ever- ready state
Beweg dich stetig, immer bereit Zustand
Custom trailblazer nuk(nothing) ready made
Maßgeschneiderter Wegbereiter, nix Fertiges
Built from the ground up
Von Grund auf aufgebaut
Get the sound sussed mount up
Den Sound klären, aufsitzen
Now we ready moving on the next phase
Jetzt sind wir bereit, gehen zur nächsten Phase über
We manoeuvre that change
Wir manövrieren diese Veränderung
That be how we move and get gains
So bewegen wir uns und machen Fortschritte
Poutama 'nutha step raised
Poutama, eine weitere Stufe erklommen
Steady breaking through our set ways
Stetig unsere festen Wege durchbrechen
Entrepreneur next day yeah!
Unternehmer am nächsten Tag, yeah!
The recipe is persistence
Das Rezept ist Beharrlichkeit
I work under pressure from my own criticism
Ich arbeite unter dem Druck meiner eigenen Kritik
Giving me the will to go the distance,
Gibt mir den Willen, die Distanz zu gehen,
Stubborn in my ways Never reaching out
Stur auf meine Art, strecke nie die Hand aus
Especially when a brother need assistance
Besonders wenn ein Bruder Hilfe braucht
I'ma let my light shine so bright it might blind
Ich lass mein Licht so hell scheinen, dass es blenden könnte
Plenty mahi in the pipeline
Viel Mahi in der Pipeline
Throw a powhiri on the try line boy it's my time
Mach ein Powhiri an der Try-Linie, Junge, es ist meine Zeit
Move bay get out the way
Platz da, geh aus dem Weg!
I break straight out the gate
Ich leg sofort los
Make em all move bay get out the way
Bring sie alle dazu, sich zu bewegen, Platz da, geh aus dem Weg!
Marathon pick up the pace
Marathon, zieh das Tempo an
I make em all move say hip-hop hooray
Ich bring sie alle dazu, sich zu bewegen, sag Hip-Hop Hooray
I put the vibe in the air
Ich bring die Stimmung in die Luft
Finish with a tūturu whakamaua kia tīna
Beende mit einem tūturu whakamaua kia tīna
Haume e, hui e, taiki e!
Haume e, hui e, taiki e!
Move bay get out the way
Platz da, geh aus dem Weg!
I break straight out the gate
Ich leg sofort los
Make em all move bay get out the way
Bring sie alle dazu, sich zu bewegen, Platz da, geh aus dem Weg!
Marathon pick up the pace
Marathon, zieh das Tempo an
I make em all move say hip-hop hooray
Ich bring sie alle dazu, sich zu bewegen, sag Hip-Hop Hooray
I put the vibe in the air
Ich bring die Stimmung in die Luft
Finish with a tūturu whakamaua kia tīna
Beende mit einem tūturu whakamaua kia tīna
Haume e, hui e, taiki e!
Haume e, hui e, taiki e!
Blast off with a tauparapara
Starte durch mit einem Tauparapara
Mask off when I'm laying down the kaupapa, yeah!
Maske runter, wenn ich das Kaupapa darlege, yeah!
So you know when I flow I'm the same brother on the mic
Damit du weißt, wenn ich flowe, bin ich derselbe Bruder am Mic
Not a whole 'nutha fulla, yeah!
Kein ganz anderer Kerl, yeah!
Do the mahi or you gonna miss the pahi
Mach die Mahi oder du verpasst den Pahi
Get ditched left out in the cold brother, yeah!
Wirst fallengelassen, draußen in der Kälte gelassen, Bruder, yeah!
Padlock that flow with a chain
Verriegele diesen Flow mit einer Kette
And the hori rolls up with the bolt cutters, yeah!
Und der Hori rollt an mit dem Bolzenschneider, yeah!
Too sweet with the flow diabetic
Zu süß mit dem Flow, diabetisch
Dive deep for the kina I get it
Tauch tief nach dem Kina, ich hol's mir
98 degrees in the shade MC's
98 Grad im Schatten, MCs
Still thinking it's a game
Denken immer noch, es ist ein Spiel
Freeze frame for the credit
Standbild für die Credits
No I.D be the likely psyche
Keine ID ist die wahrscheinliche Psyche
For the might be's with the pipe dreams
Für die Vielleicht-Mals mit den Luftschlössern
Now it's all about the the FB the SC
Jetzt dreht sich alles nur um FB, um SC
Artificial pose for the memes on the IG tell me why G
Künstliche Pose für die Memes auf IG, sag mir warum, G
You fullas still doubting yourselves
Ihr Kerle zweifelt immer noch an euch selbst
Denying your whakapapa make excuses
Verleugnet euer Whakapapa, erfindet Ausreden
Why you not proud of yourselves
Warum seid ihr nicht stolz auf euch selbst?
Take pride in that knowledge of self
Seid stolz auf dieses Wissen über euch selbst
Before all that kaka flies out of your mouth
Bevor all dieser Kaka aus deinem Mund fliegt
Talk like a drug lord
Redest wie ein Drogenboss
But you still getting caught with the jug cord
Aber wirst immer noch mit dem Verlängerungskabel erwischt
Call me Jonah on the burst with the ball
Nenn mich Jonah beim Durchbruch mit dem Ball
Boy you bound to get bumped off
Junge, du wirst sicher umgehauen
Move bay get out the way
Platz da, geh aus dem Weg!
I break straight out the gate
Ich leg sofort los
Make em all move bay get out the way
Bring sie alle dazu, sich zu bewegen, Platz da, geh aus dem Weg!
Marathon pick up the pace
Marathon, zieh das Tempo an
I make em all move say hip-hop hooray
Ich bring sie alle dazu, sich zu bewegen, sag Hip-Hop Hooray
I put the vibe in the air
Ich bring die Stimmung in die Luft
Finish with a tūturu whakamaua kia tīna
Beende mit einem tūturu whakamaua kia tīna
Haume e, hui e, taiki e!
Haume e, hui e, taiki e!
Move bay get out the way
Platz da, geh aus dem Weg!
I break straight out the gate
Ich leg sofort los
Make em all move bay get out the way
Bring sie alle dazu, sich zu bewegen, Platz da, geh aus dem Weg!
Marathon pick up the pace
Marathon, zieh das Tempo an
I make em all move say hip-hop hooray
Ich bring sie alle dazu, sich zu bewegen, sag Hip-Hop Hooray
I put the vibe in the air
Ich bring die Stimmung in die Luft
Finish with a tūturu whakamaua kia tīna
Beende mit einem tūturu whakamaua kia tīna
Haume e, hui e, taiki e!
Haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!
Tūturu whakamaua kia tīna, haume e, hui e, taiki e!





Авторы: Stephen Tanekaha Harmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.