Tipene - Wairua - перевод текста песни на немецкий

Wairua - Tipeneперевод на немецкий




Wairua
Wairua
I wanna be somebody don't wanna be nobody
Ich will jemand sein, will nicht niemand sein
All my boys acting crazy making babies at the parties
Alle meine Jungs drehen durch, machen Babys auf den Partys
I'm focused on my dreams gotta get out this scene
Ich konzentriere mich auf meine Träume, muss raus aus dieser Szene
Coz a man without a dream can't relate to what I mean
Denn ein Mann ohne Traum kann nicht verstehen, was ich meine
But I know I'm not alone, right now I'm not alone
Aber ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Yeah I know I'm not alone, right now I'm not alone
Yeah, ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Wairua wairua wairua
Wairua Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Wairua wairua wairua
Wairua Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
For the life of me I gotta do what's right for me
Ich muss um meinetwillen tun, was richtig für mich ist
It's hard to tell who really wants to help
Es ist schwer zu sagen, wer wirklich helfen will
Wanna tautoko or they just in it for themselves
Wollen sie unterstützen oder sind sie nur für sich selbst dabei
Walking around running their mouths
Laufen herum und reißen ihr Maul auf
And now that I cracked it Baye what you wanna say now
Und jetzt, wo ich es geschafft habe, Baye, was willst du jetzt sagen
I came from that place where the system fails
Ich komme von diesem Ort, wo das System versagt
And we ain't supposed to make it
Und wir sollen es eigentlich nicht schaffen
I was supposed to be chained to the day-shift
Ich sollte an die Tagschicht gekettet sein
Working for my payslip
Arbeiten für meinen Lohnzettel
Man just to provide the basics
Nur um für das Nötigste zu sorgen
Midnight I put pen to pages
Mitternacht bringe ich Stift zu Papier
I grab my dream by the scruff of the neck and take it
Ich packe meinen Traum am Nacken und ergreife ihn
I wanna be somebody don't wanna be nobody
Ich will jemand sein, will nicht niemand sein
All my boys acting crazy making babies at the parties
Alle meine Jungs drehen durch, machen Babys auf den Partys
I'm focused on my dreams gotta get out this scene
Ich konzentriere mich auf meine Träume, muss raus aus dieser Szene
Coz a man without a dream can't relate to what I mean
Denn ein Mann ohne Traum kann nicht verstehen, was ich meine
But I know I'm not alone, right now I'm not alone
Aber ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Yeah I know I'm not alone, right now I'm not alone
Yeah, ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Wairua wairua wairua
Wairua Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Wairua wairua
Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Walking with my tupuna they legendary
Ich gehe mit meinen Tupuna, sie sind legendär
I feel like a part of me and they never scare me
Ich fühle sie wie einen Teil von mir und sie machen mir nie Angst
Your wisdom of the universe became hereditary
Eure Weisheit des Universums wurde erblich
You listen to me when I thought
Ihr hört mir zu, wenn ich dachte
No one would ever hear me
Niemand würde mich jemals hören
Karakia on a daily give thanks and amine
Täglich Karakia, danke sagen und Amen
With nan's ahua that wisdom to calm many
Mit Omas Ahua, jener Weisheit, die viele beruhigt
I heard it in whaikorero they used to talk you up
Ich hörte es im Whaikorero, wie sie dich lobten
I learned about the mohio gift from a tohunga
Ich lernte über die Gabe des Mohio von einem Tohunga
All I knew was versions form the peeps that brought me up
Alles, was ich kannte, waren Versionen von den Leuten, die mich großzogen
The mauri of Hawaiki nui our euphoria
Das Mauri von Hawaiki Nui, unsere Euphorie
I'm a descendant yes and I feel the presence of the ariki
Ich bin ein Nachkomme, ja, und ich spüre die Präsenz der Ariki
Encouraging me to rise when I find it hard to see
Die mich ermutigen aufzustehen, wenn es mir schwerfällt zu sehen
I wanna be somebody don't wanna be nobody
Ich will jemand sein, will nicht niemand sein
All my boys acting crazy making babies at the parties
Alle meine Jungs drehen durch, machen Babys auf den Partys
I'm focused on my dreams gotta get out this scene
Ich konzentriere mich auf meine Träume, muss raus aus dieser Szene
Coz a man without a dream can't relate to what I mean
Denn ein Mann ohne Traum kann nicht verstehen, was ich meine
But I know I'm not alone, right now I'm not alone
Aber ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Yeah I know I'm not alone, right now I'm not alone
Yeah, ich weiß, ich bin nicht allein, gerade jetzt bin ich nicht allein
Mind is my weapon in my hand's a microphone
Mein Verstand ist meine Waffe, in meiner Hand ein Mikrofon
Wairua wairua
Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Wairua wairua wairua
Wairua Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Take a look around tell me what did I see
Schau dich um, sag mir, was sah ich
All my tupuna walking right beside me
Alle meine Tupuna gehen direkt neben mir
Take a look around tell me what did I see
Schau dich um, sag mir, was sah ich
All my tupuna walking right behind me
Alle meine Tupuna gehen direkt hinter mir
Wairua wairua
Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen
Wairua wairua wairua
Wairua Wairua Wairua
Aye I make em feel the Wairua
Aye, ich lasse sie das Wairua fühlen





Авторы: Stephen Tanekaha Harmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.