Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Ich
will
jemand
sein,
will
nicht
niemand
sein
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Alle
meine
Jungs
drehen
durch,
machen
Babys
auf
den
Partys
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Träume,
muss
raus
aus
dieser
Szene
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Denn
ein
Mann
ohne
Traum
kann
nicht
verstehen,
was
ich
meine
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Yeah,
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Wairua
wairua
wairua
Wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Wairua
wairua
wairua
Wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
For
the
life
of
me
I
gotta
do
what's
right
for
me
Ich
muss
um
meinetwillen
tun,
was
richtig
für
mich
ist
It's
hard
to
tell
who
really
wants
to
help
Es
ist
schwer
zu
sagen,
wer
wirklich
helfen
will
Wanna
tautoko
or
they
just
in
it
for
themselves
Wollen
sie
unterstützen
oder
sind
sie
nur
für
sich
selbst
dabei
Walking
around
running
their
mouths
Laufen
herum
und
reißen
ihr
Maul
auf
And
now
that
I
cracked
it
Baye
what
you
wanna
say
now
Und
jetzt,
wo
ich
es
geschafft
habe,
Baye,
was
willst
du
jetzt
sagen
I
came
from
that
place
where
the
system
fails
Ich
komme
von
diesem
Ort,
wo
das
System
versagt
And
we
ain't
supposed
to
make
it
Und
wir
sollen
es
eigentlich
nicht
schaffen
I
was
supposed
to
be
chained
to
the
day-shift
Ich
sollte
an
die
Tagschicht
gekettet
sein
Working
for
my
payslip
Arbeiten
für
meinen
Lohnzettel
Man
just
to
provide
the
basics
Nur
um
für
das
Nötigste
zu
sorgen
Midnight
I
put
pen
to
pages
Mitternacht
bringe
ich
Stift
zu
Papier
I
grab
my
dream
by
the
scruff
of
the
neck
and
take
it
Ich
packe
meinen
Traum
am
Nacken
und
ergreife
ihn
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Ich
will
jemand
sein,
will
nicht
niemand
sein
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Alle
meine
Jungs
drehen
durch,
machen
Babys
auf
den
Partys
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Träume,
muss
raus
aus
dieser
Szene
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Denn
ein
Mann
ohne
Traum
kann
nicht
verstehen,
was
ich
meine
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Yeah,
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Wairua
wairua
wairua
Wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Wairua
wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Walking
with
my
tupuna
they
legendary
Ich
gehe
mit
meinen
Tupuna,
sie
sind
legendär
I
feel
like
a
part
of
me
and
they
never
scare
me
Ich
fühle
sie
wie
einen
Teil
von
mir
und
sie
machen
mir
nie
Angst
Your
wisdom
of
the
universe
became
hereditary
Eure
Weisheit
des
Universums
wurde
erblich
You
listen
to
me
when
I
thought
Ihr
hört
mir
zu,
wenn
ich
dachte
No
one
would
ever
hear
me
Niemand
würde
mich
jemals
hören
Karakia
on
a
daily
give
thanks
and
amine
Täglich
Karakia,
danke
sagen
und
Amen
With
nan's
ahua
that
wisdom
to
calm
many
Mit
Omas
Ahua,
jener
Weisheit,
die
viele
beruhigt
I
heard
it
in
whaikorero
they
used
to
talk
you
up
Ich
hörte
es
im
Whaikorero,
wie
sie
dich
lobten
I
learned
about
the
mohio
gift
from
a
tohunga
Ich
lernte
über
die
Gabe
des
Mohio
von
einem
Tohunga
All
I
knew
was
versions
form
the
peeps
that
brought
me
up
Alles,
was
ich
kannte,
waren
Versionen
von
den
Leuten,
die
mich
großzogen
The
mauri
of
Hawaiki
nui
our
euphoria
Das
Mauri
von
Hawaiki
Nui,
unsere
Euphorie
I'm
a
descendant
yes
and
I
feel
the
presence
of
the
ariki
Ich
bin
ein
Nachkomme,
ja,
und
ich
spüre
die
Präsenz
der
Ariki
Encouraging
me
to
rise
when
I
find
it
hard
to
see
Die
mich
ermutigen
aufzustehen,
wenn
es
mir
schwerfällt
zu
sehen
I
wanna
be
somebody
don't
wanna
be
nobody
Ich
will
jemand
sein,
will
nicht
niemand
sein
All
my
boys
acting
crazy
making
babies
at
the
parties
Alle
meine
Jungs
drehen
durch,
machen
Babys
auf
den
Partys
I'm
focused
on
my
dreams
gotta
get
out
this
scene
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Träume,
muss
raus
aus
dieser
Szene
Coz
a
man
without
a
dream
can't
relate
to
what
I
mean
Denn
ein
Mann
ohne
Traum
kann
nicht
verstehen,
was
ich
meine
But
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Yeah
I
know
I'm
not
alone,
right
now
I'm
not
alone
Yeah,
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
gerade
jetzt
bin
ich
nicht
allein
Mind
is
my
weapon
in
my
hand's
a
microphone
Mein
Verstand
ist
meine
Waffe,
in
meiner
Hand
ein
Mikrofon
Wairua
wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Wairua
wairua
wairua
Wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Take
a
look
around
tell
me
what
did
I
see
Schau
dich
um,
sag
mir,
was
sah
ich
All
my
tupuna
walking
right
beside
me
Alle
meine
Tupuna
gehen
direkt
neben
mir
Take
a
look
around
tell
me
what
did
I
see
Schau
dich
um,
sag
mir,
was
sah
ich
All
my
tupuna
walking
right
behind
me
Alle
meine
Tupuna
gehen
direkt
hinter
mir
Wairua
wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Wairua
wairua
wairua
Wairua
Wairua
Wairua
Aye
I
make
em
feel
the
Wairua
Aye,
ich
lasse
sie
das
Wairua
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Tanekaha Harmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.