Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitä sä haluut (feat. Hätis)
Was willst du (feat. Hätis)
Yössä
puhetta,
unes
silmänlumetta
Gerede
in
der
Nacht,
im
Traum
nur
Blendwerk
Joo
mitä
sulle
saisi
olla
beibi
saanko
udella
Ja,
was
darf's
für
dich
sein,
Baby,
darf
ich
fragen?
Jauhannu
näis
kapakoissa
kai
jo
liian
kauan
Hab
wohl
schon
zu
lange
in
diesen
Kneipen
rumgehangen
Joku
päivä
täältä
vielä
lähen
rukkaset
mä
siirrän
naulaan
Eines
Tages
hau
ich
von
hier
ab,
häng
die
Handschuhe
an
den
Nagel
En
oo
luvannu
kenellekkää
ikin
yhtää
mitää
Ich
hab
nie
jemandem
irgendwas
versprochen
Ku
oon
tajunnu
sen
ettei
tääl
ketää
yhtä
pidä
joo
Weil
ich
kapiert
hab,
dass
hier
niemand
zusammenhält,
ja
Mä
oon
alottanu,
väitän
et
voin
lopettaa
Ich
hab
angefangen,
ich
behaupte,
ich
kann
aufhören
Ei
menny
ihan
nappii
piti
yhde
kerran
kokeilla
Lief
nicht
ganz
glatt,
musste
es
nochmal
versuchen
Mut
niin
se
maailma
menee
Aber
so
läuft
die
Welt
eben
Pinta
liitoo
kuppiloissa
joka
toine
painaa
pepee
Oberflächliches
Gleiten
in
Kneipen,
jeder
Zweite
drückt
Pep
Im
the
shit,
im
the
shit
joo
Ich
bin
der
Shit,
ich
bin
der
Shit,
ja
Kenel
tuuri
käy
Wer
hat
Glück
Ja
missä
käytöstavat
on,
no
eipä
juuri
näy
Und
wo
sind
die
Manieren,
na,
kaum
zu
sehen
Mä
kaadan
kuppii
täytee
puhaltelen
savua
Ich
schenk
den
Becher
voll,
puste
Rauch
aus
Ja
mietin
mitäköhän
tällä
kertaa
haluat,
mitä
sä
haluat?
Und
überlege,
was
du
wohl
diesmal
willst,
was
willst
du?
(Hei
kaveri)
(Hey
Kumpel)
Vaikka
oonki
iha
skoddi
vielä,
sen
verran
mäkin
tiedän
Auch
wenn
ich
noch
ganz
schön
jung
bin,
so
viel
weiß
ich
auch
Oon
liian
vanha
tähä
selkää
rasittamisee
Ich
bin
zu
alt
für
diesen
Scheiß,
der
den
Rücken
belastet
Aika
paljon
kaikkii
siedän,
mut
mieti
hetki
siellä
Ich
ertrage
ziemlich
viel,
aber
denk
mal
kurz
nach
Kuluuksun
sun
aika
turhaa
russutamisee
Verschwendest
du
deine
Zeit
mit
unnötigem
Gezicke?
En
oo
varma
mitä
oot
vailla,
mut
ite
aika
luilla
Bin
nicht
sicher,
was
du
brauchst,
aber
bin
selbst
ziemlich
am
Ende
Iha
turha
huhuilla,
mä
en
kaipaa
kähinää
Ganz
umsonst
zu
rufen,
ich
suche
keinen
Streit
Tyynysodi
niiden
tytsyjes
kaa,
älä
tuu
jorisee
joutavii
ku
juon
börstaa
Mach
Kissenschlacht
mit
deinen
Mädels,
komm
mir
nicht
mit
Blödsinn,
wenn
ich
mein
Bier
trinke
Mä
pyydän,
mul
on
niin
paljon
mielenpäällä,
Ich
bitte
dich,
ich
hab
so
viel
im
Kopf,
Iha
kiva
et
oot
täällä,
mut
tarvin
hetken
välil
iha
iteksee
Ganz
nett,
dass
du
da
bist,
aber
ich
brauche
manchmal
einen
Moment
für
mich
allein
Iha
kiva
et
oot
täällä,
Ganz
nett,
dass
du
da
bist,
En
varmaa
liikoi
pyydä
jos
mä
tarvin
hetken
välil
iha
iteksee
Ich
verlang
wohl
nicht
zu
viel,
wenn
ich
manchmal
einen
Moment
für
mich
allein
brauche
(Mä
pyydän
vaan
yhen
hetken
itekseni)
(Ich
bitte
nur
um
einen
Moment
für
mich)
(Mä
pyydän
vaa,
yhen
pikkusen
hetken
itekseni)
(Ich
bitte
nur,
um
einen
kleinen
Moment
für
mich)
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Nää
päivät
tulee,
päivät
menee
Diese
Tage
kommen,
Tage
gehen
Ja
ne
tekee
selväks
että
mitä
tekee
se
seuraa
vana
vedes
Und
sie
machen
klar,
dass
das,
was
man
tut,
eine
Spur
im
Wasser
hinterlässt
Mä
päätin
duunaa
tääl
mitä
haluun
enkä
välittää
Ich
beschloss,
hier
zu
tun,
was
ich
will,
und
mich
nicht
zu
kümmern
Mut
nyt
käsis
nii
paljo
täpiä
et
vaikee
käsittää
Aber
jetzt
hab
ich
so
viel
Zeug
in
den
Händen,
dass
es
schwer
zu
begreifen
ist
Et
miten
pääsin
tänne,
kauanko
tää
jatkuu
Wie
ich
hierher
kam,
wie
lange
das
noch
weitergeht
Oon
ku
astronautti
taivaal
jota
maailma
juoksee
karkuu
Bin
wie
ein
Astronaut
am
Himmel,
vor
dem
die
Welt
davonläuft
Päätin
räbää
yhen
träkin
ns.
tosissani
Beschloss,
einen
Track
sozusagen
ernsthaft
zu
rappen
Mut
se
tuntu
siltä
että
tunkeilija
ois
mun
kodissani
Aber
es
fühlte
sich
an,
als
wäre
ein
Eindringling
in
meinem
Zuhause
Vaikee
ottaa
vakavasti
touhuu
jossa
some
biiffi
pistää
musan
matalaksi
Schwer,
ein
Treiben
ernst
zu
nehmen,
bei
dem
Social-Media-Beef
die
Musik
runterzieht
Sä
sanot
et
mul
ei
oo
sanomaa
Du
sagst,
ich
hätte
keine
Botschaft
Mä
sanon
kuka
vittu
sä
oot
sanomaa
Ich
sag,
wer
zum
Teufel
bist
du,
mir
das
zu
sagen
Ja
mä
alotan
tän
alusta,
ja
en
ees
välitä
et
mitä
tällä
kertaa
haluat
Und
ich
fang
das
von
vorne
an,
und
es
ist
mir
egal,
was
du
diesmal
willst
Mitä
sä
haluat?
(mitä
sä
haluat)
Was
willst
du?
(was
willst
du)
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mitä
sä
haluat
mä
en
tosiaan
tiedä
Was
du
willst,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Mä
en
oo
velkaa
sulle
mitään,
miks
aina
väntää
pitää
Ich
schulde
dir
nichts,
warum
müssen
wir
immer
streiten
Ku
se
ei
muuta
mitää,
voitsä
käsittää?
Weil
es
nichts
ändert,
kannst
du
das
verstehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santeri Kauppinen, Topi Matias Huominen
Альбом
White
дата релиза
17-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.