Tippa-T - Mitä sä haluut (feat. Hätis) - перевод текста песни на немецкий

Mitä sä haluut (feat. Hätis) - Tippa-T feat. Hätisперевод на немецкий




Mitä sä haluut (feat. Hätis)
Was willst du (feat. Hätis)
Yössä puhetta, unes silmänlumetta
Gerede in der Nacht, im Traum nur Blendwerk
Joo mitä sulle saisi olla beibi saanko udella
Ja, was darf's für dich sein, Baby, darf ich fragen?
Jauhannu näis kapakoissa kai jo liian kauan
Hab wohl schon zu lange in diesen Kneipen rumgehangen
Joku päivä täältä vielä lähen rukkaset siirrän naulaan
Eines Tages hau ich von hier ab, häng die Handschuhe an den Nagel
En oo luvannu kenellekkää ikin yhtää mitää
Ich hab nie jemandem irgendwas versprochen
Ku oon tajunnu sen ettei tääl ketää yhtä pidä joo
Weil ich kapiert hab, dass hier niemand zusammenhält, ja
oon alottanu, väitän et voin lopettaa
Ich hab angefangen, ich behaupte, ich kann aufhören
Ei menny ihan nappii piti yhde kerran kokeilla
Lief nicht ganz glatt, musste es nochmal versuchen
Mut niin se maailma menee
Aber so läuft die Welt eben
Pinta liitoo kuppiloissa joka toine painaa pepee
Oberflächliches Gleiten in Kneipen, jeder Zweite drückt Pep
Im the shit, im the shit joo
Ich bin der Shit, ich bin der Shit, ja
Kenel tuuri käy
Wer hat Glück
Ja missä käytöstavat on, no eipä juuri näy
Und wo sind die Manieren, na, kaum zu sehen
kaadan kuppii täytee puhaltelen savua
Ich schenk den Becher voll, puste Rauch aus
Ja mietin mitäköhän tällä kertaa haluat, mitä haluat?
Und überlege, was du wohl diesmal willst, was willst du?
(Hei kaveri)
(Hey Kumpel)
Vaikka oonki iha skoddi vielä, sen verran mäkin tiedän
Auch wenn ich noch ganz schön jung bin, so viel weiß ich auch
Oon liian vanha tähä selkää rasittamisee
Ich bin zu alt für diesen Scheiß, der den Rücken belastet
Aika paljon kaikkii siedän, mut mieti hetki siellä
Ich ertrage ziemlich viel, aber denk mal kurz nach
Kuluuksun sun aika turhaa russutamisee
Verschwendest du deine Zeit mit unnötigem Gezicke?
En oo varma mitä oot vailla, mut ite aika luilla
Bin nicht sicher, was du brauchst, aber bin selbst ziemlich am Ende
Iha turha huhuilla, en kaipaa kähinää
Ganz umsonst zu rufen, ich suche keinen Streit
Tyynysodi niiden tytsyjes kaa, älä tuu jorisee joutavii ku juon börstaa
Mach Kissenschlacht mit deinen Mädels, komm mir nicht mit Blödsinn, wenn ich mein Bier trinke
pyydän, mul on niin paljon mielenpäällä,
Ich bitte dich, ich hab so viel im Kopf,
Iha kiva et oot täällä, mut tarvin hetken välil iha iteksee
Ganz nett, dass du da bist, aber ich brauche manchmal einen Moment für mich allein
Iha kiva et oot täällä,
Ganz nett, dass du da bist,
En varmaa liikoi pyydä jos tarvin hetken välil iha iteksee
Ich verlang wohl nicht zu viel, wenn ich manchmal einen Moment für mich allein brauche
(Mä pyydän vaan yhen hetken itekseni)
(Ich bitte nur um einen Moment für mich)
(Mä pyydän vaa, yhen pikkusen hetken itekseni)
(Ich bitte nur, um einen kleinen Moment für mich)
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?
Nää päivät tulee, päivät menee
Diese Tage kommen, Tage gehen
Ja ne tekee selväks että mitä tekee se seuraa vana vedes
Und sie machen klar, dass das, was man tut, eine Spur im Wasser hinterlässt
päätin duunaa tääl mitä haluun enkä välittää
Ich beschloss, hier zu tun, was ich will, und mich nicht zu kümmern
Mut nyt käsis nii paljo täpiä et vaikee käsittää
Aber jetzt hab ich so viel Zeug in den Händen, dass es schwer zu begreifen ist
Et miten pääsin tänne, kauanko tää jatkuu
Wie ich hierher kam, wie lange das noch weitergeht
Oon ku astronautti taivaal jota maailma juoksee karkuu
Bin wie ein Astronaut am Himmel, vor dem die Welt davonläuft
Päätin räbää yhen träkin ns. tosissani
Beschloss, einen Track sozusagen ernsthaft zu rappen
Mut se tuntu siltä että tunkeilija ois mun kodissani
Aber es fühlte sich an, als wäre ein Eindringling in meinem Zuhause
Vaikee ottaa vakavasti touhuu jossa some biiffi pistää musan matalaksi
Schwer, ein Treiben ernst zu nehmen, bei dem Social-Media-Beef die Musik runterzieht
sanot et mul ei oo sanomaa
Du sagst, ich hätte keine Botschaft
sanon kuka vittu oot sanomaa
Ich sag, wer zum Teufel bist du, mir das zu sagen
Ja alotan tän alusta, ja en ees välitä et mitä tällä kertaa haluat
Und ich fang das von vorne an, und es ist mir egal, was du diesmal willst
Mitä haluat? (mitä haluat)
Was willst du? (was willst du)
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
Mitä haluat en tosiaan tiedä
Was du willst, ich weiß es wirklich nicht
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?
en oo velkaa sulle mitään, miks aina väntää pitää
Ich schulde dir nichts, warum müssen wir immer streiten
Ku se ei muuta mitää, voitsä käsittää?
Weil es nichts ändert, kannst du das verstehen?





Авторы: Santeri Kauppinen, Topi Matias Huominen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.