Текст и перевод песни Tippa-T - Älä välitä (feat. Kube)
Älä
kuuntele
niitä,
älä
niistä
välitä
Не
слушай
их,
не
обращай
на
них
внимания.
Liia
moni
täällä
haluu
viedä
välistä
Здесь
слишком
много
людей,
которые
хотят
порвать
со
мной.
älä
kuuntele
niitä,
älä
niistä
välitä
не
слушай
их,
не
обращай
на
них
внимания.
Vaan
tee
niiku
haluut,
pidä
tää
sun
omis
käsissä
Но
делай,
что
хочешь,
держи
это
в
своих
руках
.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
sano
mitää
mua
ei
kiinnosta,
älä
tuu?
please
pysy
piilossa
Не
говори,
что
мне
все
равно,
не
приходи,
пожалуйста,
прячься.
Kaikki
tääl
haluu
olla
jotain
isompaa
Все
здесь
хотят
быть
чем-то
большим.
Iha
sama
mulle,
älä
tuu
mua
hiillostaa
Мне
все
равно,
не
надо
меня
допрашивать.
Pitäkää
ne
päät
kii,
ympärillä
pelkkii
näätii
Держите
свои
головы
закрытыми,
вокруг
вас
горностаи.
Jotka
halus
kaiken
käärii
Кто
хотел
все
это
закончить?
Ja
ne
toivoo
et
sä
häviit
И
они
надеются,
что
ты
проиграл.
Husla
pitää
huslaa
kädet
irti
musta
Хусла
убирает
руки
Хуслы
от
Черного
Ekaks
kaverii
bustaan,
ne
haluu
hyötyy
susta
Прежде
всего,
они
хотят
воспользоваться
тобой.
Jokasel
on
mielipide
sun
pitää
miettii
ite
* У
каждого
есть
свое
мнение
** ты
должен
подумать
об
этом
*
Tärkeint
et
sä
vittu
tiiät
ite
homman
nimen
Самое
важное,
что
ты,
блядь,
знаешь,
это
то,
что
происходит.
Mä
sytytän
tän
palamaan
Я
собираюсь
зажечь
это
в
огне.
Suljen
mun
silmät
ja
puhallan
savuna
ulos
mun
murheeni
blokkaan
Я
закрою
глаза
и
выдохну
дым,
чтобы
скрыть
свои
проблемы.
Nää
vihaajat
ja
saavutan
vihdoinkin
sen
mitä
haluan
Эти
ненавистники
и
я
наконец
то
получаю
то
что
хочу
Emmä
välitä
niist,
älä
säkään
siis
pliis
Мне
плевать
на
них,
так
что,
пожалуйста,
не
надо.
Mä
määrään
sulle
parempaa
kamaa
kun
sun
lääkärisi
Я
говорю
тебе
вещи
получше,
чем
Твой
Доктор.
Kun
sun
lääkärisi,
kun
sun
lääkärisi,
kun
sun
lääkärisi
Когда
Твой
Доктор,
когда
Твой
Доктор,
когда
Твой
Доктор
...
älä
kuuntele
niit,
älä
niistä
välitä
не
слушай
их,
не
беспокойся
о
них.
Liian
moni
täällä
haluu
viedä
välistä
Здесь
слишком
много
людей,
которые
хотят
порвать
со
мной.
Älä
kuuntele
niit,
älä
niistä
välitä
Не
слушай
их,
не
беспокойся
о
них.
Vaan
tee
niiku
haluut
pidä
tää
sun
omis
käsissä
Просто
делай,
что
хочешь,
чтобы
держать
это
в
своих
руках.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä
niist,
älä
välitä
Не
беспокойся
о
них,
не
волнуйся.
Älä
välitä,
niist
nädistä
Не
беспокойся
о
них.
Ne
fuckboit
haaluu
raidaa
digil
ei
ne
on
nii
nälissää
Они
долбанутые
тускнеют
до
полосатого
дигила
они
так
голодны
Mutten
aijjo
tarjoo
shushii
niille
Но
я
не
собираюсь
предлагать
им
шушии.
Ei
puhallan
savut
naamaan
mutten
tarjoo
guccii
niille
ei
Я
не
пускаю
дым
себе
в
лицо
но
и
не
предлагаю
им
Гуччи
Joka
feat
joka
levyl
boi
Каждый
подвиг
каждая
тарелка
бой
Se
on
ihan
liikaa?
niille
Это
уже
слишком?
Mä
sain
hommat
rullaa,
sun
hommat
pyygii
Я
сделал
свою
работу,
ты
сделал
свою
работу.
Joten
päätit
mainita
mun
nimen
Поэтому
ты
решил
упомянуть
мое
имя.
Ne
huutelee
ei
mitä
ne
huutelee
Они
кричат
Не
то
что
они
кричат
Mä
meen
eteenpäin
en
pysähdy
kuuntelee
Я
иду
вперед,
я
не
останавливаюсь.
Keskityn
duunaa
mua
rullaa?
Я
сосредоточен
на
работе
над
своим
роллом?
Rupee
sitä
kultaa
huutelee
Он
зовет
золото.
Mä
en
välitä
niist,
mä
en
välitä
niist
Мне
плевать
на
них,
мне
плевать
на
них.
Rullaan?
sun
cadillacii
Ролл?
твой
Кадиллак
Mä
en
välitä
niist,
mä
en
välitä
niist
Мне
плевать
на
них,
мне
плевать
на
них.
Lähi
niiku??
mä
oon
voitol
en
oo
häviimäs
niist
Средний
ниику??
я
не
собираюсь
проигрывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santeri Kauppinen, Topi Huovinen
Альбом
White
дата релиза
17-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.