Tiro De Gracia - La Almohada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiro De Gracia - La Almohada




La Almohada
The Pillow
Tiro de Gracia en el 2001... maltratado maltratado y humillado las
Tiro de Gracia in 2001... battered, bruised, and humiliated, the
sombras se sienten sobre mi y acabado por no ser mc la proletiza
shadows loom over me, finished for not being an MC, the super-gifted
superdotada cara golpeada casi desfigurada rasgada como el corazon
proletariat, face beaten, almost disfigured, torn like my heart
por dentro no hay perdon sino el rencor de quien estuve yo dentro
inside, there's no forgiveness, only the resentment of who I was inside.
dentro de mi la sombra cubre mi infancia eliminando de mi toda esa
Inside me, the shadow covers my childhood, eliminating all that
fragancia... cuando no hay papa cuando no hay mama solo lo que
fragrance... when there's no dad, when there's no mom, all that's
queda es l'almohada cuando no hay papa cuando no hay mama solo lo
left is the pillow, when there's no dad, when there's no mom, all that's
que queda es l'almohada... y yo nose el porque de las cosas que
left is the pillow... and I don't know why these things
pasan en las casas... y yo nose el porque de las cosas que pasan
happen in homes... and I don't know why these things happen
en las casas... cara borada mi cabeza es el dolor la morada que he
in homes... erased face, my head is the pain, the dwelling I've
hecho le pregunto a dios mi voz se quebro en un llanto un vecino
made, I ask God, my voice breaks in tears, a neighbor
que de otra live salvo ya que la justicia nunca existio que sera el
from another life saved me, since justice never existed, what will
dia de mañana sere con mi prole si mañana o el suicidio sera mi
tomorrow be like? Will I be with my offspring tomorrow, or will suicide be my
proximo mañana pienso donde mi alma buscara su morada... cuando no
next tomorrow? I think about where my soul will seek its dwelling... when
hay papa cuando no hay mama solo lo que queda es l'almohada cuando
there's no dad, when there's no mom, all that's left is the pillow, when
no hay papa cuando no hay mama solo lo que queda es l'almohada...
there's no dad, when there's no mom, all that's left is the pillow...
y yo nose el porque de las cosas que pasan en las casas... y yo nose
and I don't know why these things happen in homes... and I don't know
el porque de las cosas que pasan en las casas... reviso el porque
why these things happen in homes... I examine why
de las cosas que pasan en las casas sera la apatia sera la abadia
these things happen in homes, is it apathy, is it the abbey,
sera la relacion desgastada o la falta de bla bla bla o de relacion
is it the worn-out relationship, or the lack of blah blah blah, or of a
familiar que da la pasta para toda esta mierda que ni la justicia
family relationship that provides the dough for all this shit that not even justice,
que nunca justicia porque la justicia nunca sabe de lo que es bueno
that never justice, because justice never knows what is good
o malo un palo acaricia con odio mi piel debes en cuando solo con
or bad, a stick caresses my skin with hatred every now and then, only with
l'almohada siempre paso recordando yo solo paso recordando si asi.
the pillow I always spend time remembering, I just spend time remembering, yes, like that...
. cuando no hay papa cuando no hay mama solo lo que queda es
when there's no dad, when there's no mom, all that's left is
l'almohada cuando no hay papa cuando no hay mama solo lo que queda
the pillow, when there's no dad, when there's no mom, all that's left
es l'almohada... y yo nose el porque de las cosas que pasan en
is the pillow... and I don't know why these things happen in
las casas... y yo nose el porque de las cosas que pasan en las casas.
homes... and I don't know why these things happen in homes...
. y nada mas... cuando no hay papa cuando no hay mama solo lo que
and nothing more... when there's no dad, when there's no mom, all that's left is
queda es l'almohada... retorno de misericordia...
the pillow... return of mercy...





Авторы: Amador Fabian Sanchez Gonzalez, Patricio Andres Loaiza Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.