Текст и перевод песни Tiro De Gracia - Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noches
completas
bajo
el
techo
+ oscuro
de
la
calle
vagabundo
Полные
ночи
под
крышей
+ темная
бездомная
улица
soy
mujeriego
vagabundo
soy
un
bandido
un
vagabundo
sere
y
abundo
Я
бродяга
бабник,
я
бандит,
бродяга,
я
буду
серьезен
и
изобильен.
mi
vida
de
aventuras
con
dinero
o
sin
dinero
yo
hago
lo
que
quiero
Моя
жизнь
полна
приключений
с
деньгами
или
без
денег.
Я
делаю
то,
что
хочу.
y
a
donde
quiero
mi
palabra
es
la
ley
¡buey!
yo
camino
del
barrio
И
где
я
хочу,
чтобы
мое
слово
было
законом,
бык!
Я
гуляю
по
окрестностям
alto
hasta
el
bajo
¡yo!
camino
donde
hay
billete
y
donde
chantan
От
высокого
до
низкого
меня!
Я
хожу
туда,
где
есть
деньги
и
где
скандируют
tajo
no
estoy
debajo
ni
arriba
de
nadie
porque
soy
lo
que
soy
no
le
Тахо,
я
ни
ниже,
ни
выше
кого-либо,
потому
что
я
такой,
какой
я
есть,
мне
все
равно.
doy
explicacion
a
nadie
¡oh!
camino
mas
que
Kung-Fu
y
como
tu
no
Я
никому
не
объясняю,
о!
Я
хожу
больше,
чем
кунг-фу,
и,
в
отличие
от
тебя,
нет.
tengo
ni
siquiera
pa'un
pan
man...
У
меня
даже
хлеба
не
хватает...
Vagabundo
soy
mujeriego
vagabundo
soy
un
bandido
un
vagabundo
soy
y
Бродяга,
я
бабник,
бродяга,
я
бандит,
бродяга,
я
и
¡yo!
soy
el
vagabundo
que
clava
el
amor
en
una
esquina
soy
el
Я!
Я
бродяга,
который
загоняет
любовь
в
угол.
vagabundo
que
a
veces
no
tiene
una
quina
¡camina!
¡caminan
mis
Бродяга,
у
которого
иногда
нет
угла,
он
ходит!
иди
мой
pies
por
la
avenida!
¿que
pasa
raza?
¿que
tu
mente
no
me
examina?
Ноги
вниз
по
проспекту!
как
дела,
гонка?
Что
твой
разум
не
исследует
меня?
que
este
hom
es
= que
tu
de
calle
¡capta!
lorea
mi
detalle
me
Что
этот
мужчина
= что
ты
на
улице
это
понимаешь!
Лореа,
моя
деталь
crie
donde
no
hay
glamour
y
no
niego
ni
cagando
mi
sector
sur
¡hu!
Я
вырос
там,
где
нет
гламура
и
даже
свой
южный
сектор
не
отрицаю,
ага!
causo
con
mi
raza
mucho
calor
mi
gracia
Gonzalez
Sanchez
Fabian
Я
вызываю
много
споров
своей
расой,
моя
милость
Гонсалес
Санчес
Фабиан.
Noches
completas
bajo
el
techo
+ oscuro
de
la
calle
vagabundo
soy
Полные
ночи
под
крышей
+ я
темный
уличный
бродяга.
mujeriego
vagabundo
soy
un
bandido
un
vagabundo
sere
y
abundo
mi
Бродяга-бабник,
я
бандит,
бродяга,
я
буду,
и
меня
предостаточно.
vida
de
aventuras
crudas
puras
duras
¡yeah!.
Жизнь,
полная
чистых,
суровых
приключений,
да!
Los
extraterrestres
vuelven
con
sus
tristen
historietas
vagancias
Инопланетяне
возвращаются
со
своими
грустными
комиксами
predicciones
destrucciones
hacia
mis
pobladores
creyentes
el
Предсказания
разрушения
моим
верующим
жителям
filosofo
del
blacklan
sorprendes
ataques
con
camuflajes
para
basta
Философ
Блэклана,
чтобы
остановить
нападения,
вы
используете
камуфляж
для
внезапного
нападения
de
polvos
en
el
mundo
actitud
maduro
estylo
con
cliche
de
alienigeno
Трах
в
мире
со
зрелым
стилем
с
инопланетным
клише
mistiko
asistiendo
a
mis
clases
de
la
calle
aprendiendo
de
los
Мистико
посещает
мои
уличные
занятия
и
учится
у
errrores
de
las
otras
personas
que
no
piensan
en
ellos
mismos
o
Ошибки
других
людей,
которые
не
думают
о
себе
или
acazo
tienen
corazon
de
piedra
cuando
camino
en
este
mundo
sin
Может
быть,
у
них
каменное
сердце,
когда
я
иду
в
этот
мир
без
sentido
pienso
en
los
vagabundos
de
mi
sitio.
В
смысле,
я
думаю
о
бездомных
на
своем
месте.
Vagabundo
bienvenido
a
mi
mundo
ilusosososo
soy
yo
yo
rima
mi
rima
Бродяга,
добро
пожаловать
в
мой
обманутый
мир,
это
я,
я
рифмую
свою
рифму
materia
prima
por
doquier
con
dinero
o
sin
dinero
yo
hago
lo
que
Сырье
везде
с
деньгами
или
без
денег
я
что
делаю
quiero
y
a
donde
quiero
mi
palabra
es
la
ley
buey
vagabundo
sincero
Я
хочу
сейчас,
где
я
хочу,
мое
слово
- закон,
бык
искренний
бродяга
mero
mero
en
el
adagio
marginal
gospel
hip-slow
cowboy
mad
madness
Меро
просто
в
адажио
маргинальном
госпеле,
медленное
ковбойское
безумие
yo
soul
sacrifice
en
el
vaiven
va
y
viene
el
zig-zag
scratching
Я
жертвую
душой,
приходя
и
уходя
зигзагообразными
царапинами.
cuts
b-boys's
show
BST
chupacabras
el
don
juan
con
su
camuflaje
en
Зарезает
шоу
би-боев
BST
Чупакабры
Дон
Хуан
в
камуфляже
el
area
del
baile
noches
completas
bajo
el
techo
+ oscuro
de
la
Танцевальная
площадка
под
крышей
всю
ночь
+ темнота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alberto Salazar Rodriguez, Amador Fabian Sanchez Gonzalez, Patricio Andres Loaiza Figueroa, Juan Manuel Lagos Sepulveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.