Tiro De Gracia - Viaje Sin Rumbo - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Tiro De Gracia - Viaje Sin Rumbo




Viaje Sin Rumbo
Journey Without Direction
Mi vida vivir, sin miedo a morir
My life to live, without fear of dying
Mi vida facil no es nada agil
My easy life is not agile at all
Yo! vivo de delincuencia, droga mi esencia
Yo! I live by delinquency, drugs are my essence
Mi vena recibe, la aguja decide por mi vida
My vein receives, the needle decides for my life
No veo salida, vuelvo al lugar, me vuelvo a drogar
I see no way out, I return to the place, I get high again
Que toc toc toca mi mente en forma indecente
That knock knock knocks my mind indecently
Y llego mas alla y vivo con mi mina aca, sexo todos dias
And I go further and live with my girl here, sex every day
Y cuando me clavo paso a otro lugar
And when I get high I go to another place
Sin mirar hasta donde puedo llegar
Without looking to see how far I can go
Yo viajo en un viaje sin rumbo y voy a chocar
I travel on a journey without direction and I'm going to crash
Hasta donde puedo llegar, yo viajo en un viaje sin rumbo
How far can I go, I travel on a journey without direction
Y voy a chocar
And I'm going to crash
Un dia me senti mal, como encerrado animal
One day I felt bad, like a caged animal
Los dias pasaron, me senti igual
The days passed, I felt the same
Me dijo el doctor que contraje el mal del sida
The doctor told me I contracted the AIDS virus
Sindrome de inmuno deficiencia adquirida
Acquired Immune Deficiency Syndrome
Ya no tengo salida, se lo conte a mi mina
I have no way out, I told my girl
Ella no me creyo, por pena me inyecte en la vena
She didn't believe me, out of grief I injected myself in the vein
En la noche algo sucedio
Something happened at night
Hicimos el amor y otro mas se contagio
We made love and another one got infected
Paso el tiempo y la guatita crecio y crecio
Time passed and the belly grew and grew
A otra vida la muerte se ofrecio, hasta donde, no se donde
Death offered itself to another life, how far, I don't know where
Bueno, se lo busco pero no escupas al cielo
Well, he looked for it but don't spit at the sky
Porque te cae en la cara y tu conciencia se dispara
Because it falls on your face and your conscience triggers
Para y escucha esto
Stop and listen to this
Hasta donde puedo llegar, yo viajo en un viaje sin rumbo y voy a chocar
How far can I go, I travel on a journey without direction and I'm going to crash
Hasta donde puedo llegar, yo viajo en un viaje sin rumbo y voy a chocar
How far can I go, I travel on a journey without direction and I'm going to crash
La guatita crecio y la enfermedad se extendio
The belly grew and the disease spread
En el cuerpo mio y en el de ella
In my body and in hers
Me gustaria que de una botella apareciera un mago
I wish a magician would appear from a bottle
Yo hago memoria de mi vida que veo ahora extinguida
I remember my life that I now see extinguished
Tiempo despues la mina sentia que no podia tener a su hijo
Sometime later the girl felt she couldn't have her child
Y dijo: "me hare un aborto" que aborto con ella tambien
And she said: "I'll have an abortion" which abortion with her also
Muere en las manos de un falso doctor
She dies in the hands of a fake doctor
El olor a la putrefaccion de los 3 es nuestra leccion
The smell of the putrefaction of the 3 is our lesson
Educacion, educacion
Education, education
Hasta donde puedo llegar, yo viajo en un viaje sin rumbo y voy a chocar
How far can I go, I travel on a journey without direction and I'm going to crash
Hasta donde puedo llegar, yo viajo en un viaje sin rumbo y voy a chocar
How far can I go, I travel on a journey without direction and I'm going to crash





Авторы: Gaston Ignacio Gabarro Saavedra, Amador Fabian Sanchez Gonzalez, Patricio Andres Loaiza Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.