Tiromancino feat. Franco126 - Er musicista (feat. Franco126) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiromancino feat. Franco126 - Er musicista (feat. Franco126)




Er musicista (feat. Franco126)
The Musician (feat. Franco126)
Mi sveglio presto la mattina
I wake up early in the morning
Anche se vado tardi a letto
Even though I go to bed late
La mia ragazza dorme
My girlfriend is sleeping
Immersa dentro a un sogno
Immersed in a dream
Me ci vorrebbe adesso
I wish I had one right now
Quel gastro protettore
That gastro protector
Perché io ho ′sto reflusso
Because I have this reflux
Non si riesce a respirare
I can't breathe
Tu pensi a un musicista
You think of a musician
E vedi un gran cazzone
And you see a big dick
Qualcuno che si inventa
Someone who pretends
Di avere anche da fare
To have other things to do
Mia madre mi chiedeva
My mother would ask me
"Ma tu, de che vivrai"
"But what will you live on?"
Mio padre sorrideva
My father would smile
"Vedrai, vedrai, ce la farai"
"You'll see, you'll see, you'll make it"
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Hey you, don't ask me now what's on my mind
Ti posso rispondere, "Cercherò di inventarmi un presente
I can tell you, "I'll try to invent a present
Che non viva di abitudine"
That doesn't live on habit"
Fuori il sole timbra il cartellino
Outside, the sun is punching the time clock
M'addormento ascoltando il respiro
I fall asleep listening to your breathing
Dormo, ho il sonno agitato del vino
I sleep, my sleep is disturbed by the wine
Che anche oggi mi il benservito
Which once again gives me the boot
E mio padre voleva un dottore
And my father wanted a doctor
Come lui, un uomo tutto d′un pezzo
Like him, a man of substance
Ma mi ci vedi col doppio petto
But can you see me in a double-breasted suit
Ed in faccia un sorriso di gesso?
And a plaster smile on my face?
Cercavo solo un modo per dar voce a quei ricordi
I was just looking for a way to give voice to those memories
Che rimangono ad aspettare sul fondo degli occhi
That stay there waiting at the bottom of my eyes
E per mettere a fuoco quelle immagini intraviste
And to focus those fleeting images
Cercavo solo un posto per posare le valige
I was just looking for a place to put my bags
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Hey you, don't ask me now what's on my mind
Ti posso rispondere, "Cercherò di riempire il presente
I can tell you, "I'll try to fill the present
Di emozioni da descrivere"
With emotions to describe"
Questo tempo è così mutevole
This time is so changeable
Lasciamelo vivere così
Let me live it like this
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Hey you, don't ask me now what's on my mind
Ti posso rispondere, "Cercherò di inventarmi un presente
I can tell you, "I'll try to invent a present
Che non viva di abitudine"
That doesn't live on habit"
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Hey you, don't ask me now what's on my mind
Ti posso rispondere, "Cercherò di riempire il presente
I can tell you, "I'll try to fill the present
Di emozioni da descrivere"
With emotions to describe"





Tiromancino feat. Franco126 - Er musicista (feat. Franco126) - Single
Альбом
Er musicista (feat. Franco126) - Single
дата релиза
17-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.