Текст и перевод песни Tiromancino feat. Thegiornalisti - I giorni migliori
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Certe
cose
che
senti
nell′aria
Некоторые
вещи,
которые
вы
чувствуете
в
воздухе
Non
le
devi
nascondere
Вам
не
нужно
их
скрывать
Le
conosci
a
memoria
Вы
знаете
их
наизусть
Ma
non
puoi
condividerle
se
Но
вы
не
можете
поделиться
ими,
если
Il
tuo
viaggio
in
un
posto
lontano
Ваше
путешествие
в
далекое
место
Più
libero
Больше
свободного
Oltre
i
muri
che
vedi,
andando
avanti
За
стенами,
которые
вы
видите,
двигаясь
вперед
Fra
i
discorsi
invidiosi,
e
arroganti
Среди
завистливых
и
высокомерных
речей
Le
cose
che
senti
nel
cuore
То,
что
вы
чувствуете
в
сердце
Non
rinnegarle
mai
Никогда
не
отрекайся
от
них
Sono
fragili
ma
possiamo
difenderle
se
Они
хрупкие,
но
мы
можем
защитить
их,
если
Voleranno
in
alto
i
nostri
pensieri
Высоко
взлетят
наши
мысли
Tu-ru,
tu-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
Ту-ру,
ту-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
Ту-ру-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру
Aiutami
a
ritrovare
l'interesse
Помогите
мне
восстановить
интерес
Per
le
piccole
cose
Для
мелочей
Che
sono
alla
base
di
tutte
le
promesse
Которые
лежат
в
основе
всех
обещаний
Del
futuro
che
cresce
Будущего,
которое
растет
Perché
sono
le
sfumature
Почему
нюансы
A
dare
vita
ai
colori
Чтобы
оживить
цвета
E
a
farci
tornare
in
mente
le
cose
più
pure
И
вернуть
нам
в
голову
самые
чистые
вещи
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
Non
ci
sono
precorsi
più
brevi
Нет
более
коротких
предварительных
условий
C′è
la
strada
in
cui
credi
Есть
ли
путь,
в
который
вы
верите
E
il
coraggio
di
andare
e
И
смелость
идти
и
Voleranno
in
alto
i
nostri
pensieri
Высоко
взлетят
наши
мысли
Tu-ru,
tu-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
Ту-ру,
ту-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
Ту-ру-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру,
ту-ру-ру
Aiutami
a
ritrovare
l'interesse
Помогите
мне
восстановить
интерес
Per
le
piccole
cose
Для
мелочей
Che
sono
alla
base
di
tutte
le
promesse
Которые
лежат
в
основе
всех
обещаний
Del
futuro
che
cresce
Будущего,
которое
растет
Perché
sono
le
sfumature
Почему
нюансы
A
dare
vita
ai
colori
Чтобы
оживить
цвета
E
a
farci
tornare
in
mente
le
cose
più
pure
И
вернуть
нам
в
голову
самые
чистые
вещи
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Dei
giorni
migliori
Из
лучших
дней
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru,
tu-ru-ru
(tu-ru-ru)
Ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru,
ту-ru-ru
(ту-ru-ru)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zampaglione Federico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.