Tirpa feat. PKO - Vigyázz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tirpa feat. PKO - Vigyázz




Vigyázz
Берегись
Fuss, fuss megérkezett a brigádom
Беги, беги, моя бригада прибыла,
13 péntek, a legzoralabb a világon
Пятница 13-е, самая развратная в мире.
Már megint itt vagyok, nem mentem el messzire
Я снова здесь, я не уходил далеко,
Nyomatom a szarom, leszarom, hogy neked tetszik-e
Делаю своё дело, плевать, нравится тебе это или нет.
Látom, hogy flasheled, na nyomjad mennyire
Вижу, ты выпендриваешься, ну давай, жми на всю катушку,
Üvöltse most mindenki, hogy itt vannak a pestiek
Пусть все сейчас кричат, что парни из Пешта здесь.
Majd én folytatom, ha ti kezditek, mer' én soha többé nem segítek senkinek!
Я продолжу, если вы начнёте, но я больше никогда никому не помогу!
Meguntam, végeztem hagyjatok a faszomba
Я устал, с меня хватит, оставьте меня в покое.
Inkább bebaszok ma, hallgatok a spanokra
Лучше я сегодня напьюсь, послушаю своих корешей.
Szóljál vagy intsél, no limit nincs tét
Позови или махни рукой, нет предела, нет ставок,
Ismét elverjük a város összes kincsét
Мы снова потратим все сокровища города.
Nem tudom mit hittél, ez PKO mixtape
Не знаю, что ты думал, это микстейп PKO,
Szintér kóbor kutya vagy én meg a sintér
Бродячая собака с помойки, а я - её ловец.
Felbaszom a mércét még ha trágár is a szövegem
Поднимаю планку, даже если мой текст вульгарный,
Leszarom, hogy mit ugatsz én ezt a stílust követem,
Мне плевать, что ты там говоришь, я следую этому стилю,
Ez csípem, ez tetszik mer' ez az ami éltet
Это мой стиль, мне это нравится, потому что это то, что даёт мне жизнь.
Ilyen az élet, kihullanak a férgek
Такова жизнь, черви вымирают.
Picsák a Dürerben picsák a Corvinon
Цыпочки в Дюрер-Гарден, цыпочки в Корвине,
A kopasz visszajött mindenhol ezt ordítom
Лысый вернулся, я кричу об этом повсюду.
A hátam fordítom, a korrupt rendszernek
Я поворачиваюсь спиной к коррумпированной системе,
Hiába stresszeltek, engem ti nem vesztek meg
Можете не напрягаться, вам меня не купить.
Mondhatsz bármit én megtartom a szavam
Можешь говорить что угодно, я сдержу своё слово,
Ha elborul az agyam, akkor sem adom el magam!
Даже если я сойду с ума, я не продамся!
Vigyázz, hogy mit mondasz, vigyázz, hogy hogy teszed
Следи за тем, что говоришь, следи за тем, что делаешь,
Vigyázz, hogy merre mész mert én mindenhol ott leszek
Следи за тем, куда идёшь, потому что я буду везде.
Vigyázz a környéken, vigyázz kire haragszol
Будь осторожен в этом районе, следи за тем, на кого злишься.
Vigyázz a Tirpával mer' rossz emberrel baszakszol!
Остерегайся Тирпы, потому что ты связываешься с плохим человеком!
Vigyázz, hogy mit mondasz, vigyázz, hogy hogy teszed
Следи за тем, что говоришь, следи за тем, что делаешь,
Vigyázz, hogy merre mész mert én mindenhol ott leszek
Следи за тем, куда идёшь, потому что я буду везде.
Vigyázz a környéken, vigyázz kire haragszol
Будь осторожен в этом районе, следи за тем, на кого злишься,
Vigyázz a Tirpával mer' rossz emberrel baszakszol!
Остерегайся Тирпы, потому что ты связываешься с плохим человеком!
Sokan primitívnek tartanak, de kiszophat mindegyik
Многие считают меня примитивным, но пусть все они отсосут.
Tőlem a gangszer vakert kapod, csak ugyanúgy mint eddig
От меня ты получишь гангстерские трущобы, всё как обычно.
Zeng a XIII ez a terepunk a pályánk
XIII гремит, это наша территория, наше поле,
Minden egyes panelban legalább öt kurva vár ránk
В каждом доме нас ждут по меньшей мере пять шлюх.
Nem vesztegetjük az időt, mindíg ontjuk a szlenget
Мы не тратим время зря, мы всегда на стиле,
Bevalljuk, hogy gecinek születtünk, nem játsszuk a szentet
Признаемся, мы родились подонками, не будем играть святых.
Felzabálunk mindent, ne számítsál maradékra
Мы сожрём всё, не рассчитывай на остатки.
Ha megdöglünk, mindent viszünk, hiába vársz hagyatékra!
Если мы сдохнем, то заберём всё с собой, не жди наследства!
Hirdetem az igét, megbaszok minden bigét
Проповедую слово, трахаю каждую бабу,
Nem hatod meg Tirpa szívét, PKO passzold a szikét
Ты не затронешь сердце Тирпы, PKO, передай нож.
Itt van neked testvér egy újabb kibaszott sláger
Вот тебе, брат, новый охрененный хит,
A zene meglasszózott és többé nem ereszt már el
Музыка замедлилась и больше не отпустит тебя.
Az aranylövés helyett az életet választottam,
Я выбрал жизнь вместо золотого сечения,
Halott volt a magyar rap de én feltámasztottam
Венгерский рэп был мёртв, но я воскресил его.
A gázra taposnék, mikor a zebrán áthaladnál
Я бы нажал на газ, когда ты переходишь дорогу,
Mert leromboltad a szakmát, csak szar amit hátra hagynál!
Потому что ты разрушил жанр, оставив после себя только дерьмо!
A szavaim úgy ütnek, mint a töltények
Мои слова бьют, как пули,
Annyira utálod a baltást, mint az Örmények
Ты ненавидишь топор так же сильно, как армяне.
Veled kíméletlen leszek, téged felbaszlak a falra
С тобой я буду безжалостен, я размажу тебя по стенке,
Aztán kitépem a gigád és többet nem fakadsz dalra
Потом вырву твой гребаный язык, и ты больше не споёшь ни одной песни.
Nem érhettek utol, én messze vagyok már tőletek
Вам меня не догнать, я уже далеко от вас,
A szemét szövegemmel sok gyenge buzit megbőgetek
Своим дерьмовым текстом я удовлетворю многих жалких сучек.
Lapozzunk a következő fejezetre,
Перейдём к следующей главе,
Ahol a szar MC-ket a baltámmal fejezem le!!!
Где я обезглавлю дерьмовых МС своим топором!!!
Vigyázz, hogy mit mondasz, vigyázz, hogy hogy teszed
Следи за тем, что говоришь, следи за тем, что делаешь,
Vigyázz, hogy merre mész mert én mindenhol ott leszek
Следи за тем, куда идёшь, потому что я буду везде.
Vigyázz a környéken, vigyázz kire haragszol
Будь осторожен в этом районе, следи за тем, на кого злишься,
Vigyázz a Tirpával mer' rossz emberrel baszakszol!
Остерегайся Тирпы, потому что ты связываешься с плохим человеком!
Vigyázz, hogy mit mondasz, vigyázz, hogy hogy teszed
Следи за тем, что говоришь, следи за тем, что делаешь,
Vigyázz, hogy merre mész mert én mindenhol ott leszek
Следи за тем, куда идёшь, потому что я буду везде.
Vigyázz a környéken, vigyázz kire haragszol
Будь осторожен в этом районе, следи за тем, на кого злишься,
Vigyázz a Tirpával mer' rossz emberrel baszakszol!
Остерегайся Тирпы, потому что ты связываешься с плохим человеком!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.