Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
A
nőmmel
telóztam,
amikor
egy
cigánylányt
kúrtam
Ich
telefonierte
mit
meiner
Frau,
während
ich
ein
Zigeunermädchen
fickte
Lihegve
vallottam
be
neki,
hogy
már
kiábrándultam
Keuchend
gestand
ich
ihr,
dass
ich
mich
schon
entliebt
hatte
Azt
hitted,
majd
tárt
karokkal
várlak?
Dachtest
du,
ich
würde
dich
mit
offenen
Armen
erwarten?
Boldog
alattam
a
kiscsaj,
me'
ma
sztár
farokkal
játszhat
Das
kleine
Mädchen
ist
glücklich
unter
mir,
weil
sie
heute
mit
einem
Star-Schwanz
spielen
kann
Most
elkezdek,
mint
egy
görény
vedelni
Jetzt
fange
ich
an
zu
saufen
wie
ein
Frettchen
Kinéztem
egy
csajt,
álló
fasszal
megyek
mögé
keverni
Ich
habe
mir
ein
Mädel
ausgesucht,
mit
steifem
Schwanz
gehe
ich
hinter
sie,
um
sie
klarzumachen
Erre
számíts,
nem
kötünk
barátságot
Stell
dich
darauf
ein,
wir
werden
keine
Freunde
Nyisd
a
gatyám
baby,
hoztam
neked
egy
kis
nyalánkságot
(térdre!)
Öffne
meine
Hose,
Baby,
ich
habe
dir
eine
kleine
Leckerei
mitgebracht
(auf
die
Knie!)
Tirpa
csak
baszni
akar,
ringyókat
nem
szeret
Tirpa
will
nur
ficken,
Huren
mag
er
nicht
Az
élet
tortájából,
tied
a
keserű
szeret
Vom
Kuchen
des
Lebens
gehört
dir
das
bittere
Stück
Ez
neked
csak
egy
nyelet
Das
ist
für
dich
nur
ein
Schluck
De
ha
benyeled
a
nyelet
Aber
wenn
du
den
Stiel
runterschluckst
Akkor
lenyeled
a
levet
Dann
schluckst
du
den
Saft
runter
Minél
hevesebben
vered
Je
heftiger
du
ihn
dir
runterholst
A
karodon,
majd
annál
jobban
dagad
ki
az
ered
An
deinem
Arm,
desto
mehr
schwillt
deine
Ader
an
Tirpa
vagyok
baby,
igen
a
kábítószered
Ich
bin
Tirpa,
Baby,
ja,
deine
Droge
Csorog
a
nyálam
kislány,
én
se
látlak
tisztán
Mir
läuft
der
Sabber,
kleines
Mädchen,
ich
sehe
dich
auch
nicht
klar
Told
ide
kofferodat,
megháglak
gizdán!
Schieb
deinen
Koffer
her,
ich
ficke
dich
geil
durch!
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
Elég
volt
a
lyukakból
beteget
jelentek
Genug
von
den
Löchern,
ich
melde
mich
krank
Csak
viccelek!
pihenjetek
le,
eleget
remegtek
Nur
ein
Scherz!
Ruht
euch
aus,
ihr
habt
genug
gezittert
Imádjátok
a
faszom,
veszekedtek
érte
Ihr
liebt
meinen
Schwanz,
ihr
streitet
euch
darum
Ha
rendesen
szopsz,
lespriccelem
a
fejedet
cserébe
Wenn
du
gut
lutschst,
spritze
ich
dir
dafür
auf
den
Kopf
Látom
a
szemedben,
miről
fantáziálsz
Ich
sehe
in
deinen
Augen,
wovon
du
fantasierst
Először
elküldesz
a
kurva
anyámba,
aztán
kívánsz
Zuerst
schickst
du
mich
zur
Hölle,
dann
begehrst
du
mich
Ma
együtt
repülök
baby
veled
az
égbe
Heute
fliege
ich
mit
dir
zusammen
in
den
Himmel,
Baby
Tudom,
hogy
mé'
ültél
ide
mellém,
mert
repeta
kéne
Ich
weiß,
warum
du
dich
hier
neben
mich
gesetzt
hast,
weil
du
einen
Nachschlag
brauchst
Nyomd
ide
a
kebledet,
közbe
fogom
a
seggedet
Drück
deine
Brüste
hierher,
während
ich
deinen
Arsch
packe
A
farkamat
méregeted,
mikor
tolom
a
reppeket
Du
musterst
meinen
Schwanz,
während
ich
die
Raps
raushaue
Igen
jól
látod,
Tirpa
elvetemült!
Ja,
du
siehst
richtig,
Tirpa
ist
verdorben!
Rajtam
végezte
az
is,
ki
először
elmenekült
Bei
mir
landete
auch
die,
die
zuerst
geflohen
ist
Az
összes
csibe
seggbelőve
Alle
Mädels
in
den
Arsch
gefickt
Tirpuskába
nincsen
jó
modor,
má'
kiveszett
belőle
Tirpa
hat
keine
guten
Manieren
mehr,
die
sind
schon
aus
ihm
raus
Bírom
ha
tüzes
a
ribanc,
felbasz,
ha
kényes
Ich
mag
es,
wenn
die
Schlampe
feurig
ist,
es
pisst
mich
an,
wenn
sie
zimperlich
ist
Harcolj
csak,
a
végén
úgyis
elkaplak
édes
Kämpf
nur,
am
Ende
kriege
ich
dich
sowieso,
Süße
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
Véged
van,
téged
is
elkaplak!
Du
bist
erledigt,
dich
kriege
ich
auch!
Nem
menekülhetsz
el,
úgyis
megraklak!
Du
kannst
nicht
entkommen,
ich
ficke
dich
sowieso!
Harcolj
csak!
De
itt,
minden
hiába
Kämpf
nur!
Aber
hier
ist
alles
umsonst
Mer'
az
én
faszom
az
pont
belepasszol
minden
pinába!
Denn
mein
Schwanz
passt
genau
in
jede
Fotze!
Látod
csibém?
Nagy
volt
a
kicsi
szád
Siehst
du,
mein
Küken?
Du
hattest
eine
große
Klappe
Adtad
itt
a
nagylányt,
pedig
én
szóltam,
mondtam
hogy
ez
lesz
Hast
hier
das
große
Mädchen
gespielt,
obwohl
ich
es
gesagt
habe,
ich
habe
gesagt,
dass
es
so
kommen
wird
Most
mi
lett
a
vége?
A
dárdán
végezted
te
is
bazdmeg
Was
ist
jetzt
das
Ende?
Du
bist
auch
auf
dem
Speer
gelandet,
verdammt
nochmal
Harcoltál,
elkaptak
Du
hast
gekämpft,
sie
haben
dich
gekriegt
Mondtam
neked
hogy
a
végén
megraklak
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
am
Ende
ficken
werde
Harcoltál,
elkaptak
Du
hast
gekämpft,
sie
haben
dich
gekriegt
Mondtam
neked
hogy
a
végén
megraklak
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
am
Ende
ficken
werde
Harcoltál,
elkaptak
Du
hast
gekämpft,
sie
haben
dich
gekriegt
Mondtam
neked
hogy
a
végén
megraklak
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
am
Ende
ficken
werde
Harcoltál,
elkaptak
Du
hast
gekämpft,
sie
haben
dich
gekriegt
Mondtam
neked
hogy
a
végén
megraklak
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
dich
am
Ende
ficken
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Jakab, David Szarvas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.