Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fertőz
a
szar
Die
Scheiße
infiziert
Fertőz
a
szar!
Die
Scheiße
infiziert!
Jön
a
gyilok
gyíkok,
beszoptátok!
Die
Killer-Echsen
kommen,
ihr
habt's
gelutscht!
Figyelj!
Figyelj
buzikám!
Hör
zu!
Pass
auf,
du
Schwuchtel!
Még
mindig
tolom
Ich
schieb's
immer
noch
Nem
veszítem
el
a
csatát
korcsok
Ich
verliere
den
Kampf
nicht,
ihr
Bastarde
Hétvégente
rappelek
hétköznap
kaját
hordok
Am
Wochenende
rappe
ich,
unter
der
Woche
trage
ich
Essen
aus
Nem
a
muter
tart
el,
a
rap
se
sajnos
Nicht
die
Mutter
ernährt
mich,
Rap
leider
auch
nicht
De
hiszem
hogy
ledöntöm
ezt
a
szar
trendet
majd
most!
Aber
ich
glaube,
dass
ich
diesen
Scheiß-Trend
jetzt
stürzen
werde!
Mindig
szarok
a
kilátások
Die
Aussichten
sind
immer
beschissen
Ez
nem
a
ByeAlex
féle
szar,
a
Killák
mások
Das
ist
nicht
der
ByeAlex-artige
Scheiß,
die
Killas
sind
anders
De
nem
úgy
mások
mint
a
Kristóf
Steiner
Aber
nicht
so
anders
wie
Kristóf
Steiner
Aki
bármikor
telefosna
egy
diszkót
tejjel!
(Fújj!)
Der
jederzeit
eine
Disko
mit
Milch
vollscheißen
würde!
(Pfui!)
Tirpa
pénz
nélkül
siklik
a
telepen
Tirpa
gleitet
ohne
Geld
durch
die
Siedlung
A
realt
nyomom
dе
cserében
hippibe
vеretem
Ich
bring
das
Reale,
aber
im
Gegenzug
schlag
ich
auf
Hippies
ein
A
celebek
meg
hozzák,
ha
kamu
kell
a
rakományt
Und
die
Promis
bringen,
wenn
Fake
gebraucht
wird,
die
Ladung
Behúz
a
pimasz
flow,
úgy
mint
Manuel
az
adományt!
Der
freche
Flow
zieht
dich
rein,
so
wie
Manuel
die
Spende!
Nyomd
a
hisztid
a
Frizbiben
Petinek
Schieb
deine
Hysterie
im
Frizbi
dem
Peti
Hogy
miért
tart
az
ország
még
mindig
egy
gecinek
Warum
das
Land
dich
immer
noch
für
einen
Wichser
hält
Tudom-tudom
ne
is
mondd
a
track
megint
tahó
Ich
weiß,
ich
weiß,
sag's
gar
nicht
erst,
der
Track
ist
wieder
prollig
Velem
nem
tudsz
mit
kezdeni,
nincs
vesztenivalóm!
Mit
mir
kannst
du
nichts
anfangen,
ich
habe
nichts
zu
verlieren!
Támad
a
járvány
megfertőz
a
szar
Die
Seuche
greift
an,
die
Scheiße
infiziert
(Sok
celeb
testvérem
megbetegített)
(Viele
meiner
Promi-Geschwister
hat
es
krank
gemacht)
Nincsen
itt
tehetség
termőtalaj
Hier
gibt
es
keinen
Nährboden
für
Talent
(Nem
maradt
már,
épp
ezért
szembesítek)
(Es
ist
keiner
mehr
übrig,
genau
deshalb
konfrontiere
ich)
Az
agyadba
tömve
sok
tévhit
gödör
Dein
Hirn
ist
vollgestopft
mit
Fallgruben
des
Irrglaubens
(Ha
beleestél
neked
csak
a
média
számít)
(Wenn
du
reingefallen
bist,
zählt
für
dich
nur
die
Medienwelt)
Készüljetek
fel
most
végigsöpör
Bereitet
euch
vor,
jetzt
fegt
es
hindurch
(A
tisztító
tűz,
amit
Tirpuska
szállít!)
(Das
reinigende
Feuer,
das
Tirpuska
liefert!)
Ne
hagyd,
hogy
felemésszen
ami
benned
van
(told
ki
Tirpi!)
Lass
nicht
zu,
dass
es
dich
auffrisst,
was
in
dir
ist
(schieb's
raus,
Tirpi!)
Még
mindig
kurvára
egyben
vagy
Bódi
Sylvi!
Du
bist
immer
noch
verdammt
gut
in
Form,
Bódi
Sylvi!
Nézz
le
kérlek,
én
azt
úgy
imádom
Schau
bitte
herab,
ich
liebe
das
so
sehr
Nem
szoktál
csórókkal
kúrni
vágom!
Du
fickst
normalerweise
nicht
mit
Pleitegeiern,
ich
check's!
Csak
csipkelődöm,
ide
tréfa
kellett
Ich
stichle
nur,
hier
war
ein
Scherz
nötig
Viszi
a
beat
a
szövegem,
mint
a
szél
a
selymet
Der
Beat
trägt
meinen
Text,
wie
der
Wind
die
Seide
Jön
a
pofámból
a
rap,
a
legtöményebb
pernye
Aus
meiner
Fresse
kommt
der
Rap,
die
konzentrierteste
Asche
Tirpa
egy
görény,
nincs
törékeny
lelke!
Tirpa
ist
ein
Frettchen,
hat
keine
zerbrechliche
Seele!
Nem
cifrázom
a
vakerom
a
köznép
proli
Ich
verziere
mein
Gelaber
nicht,
das
gemeine
Volk
ist
prollig
Neked
Kozsó
mutat
utat,
nekem
Döglégy
Zoli!
Dir
zeigt
Kozsó
den
Weg,
mir
Döglégy
Zoli!
Téged
a
divat
vontat
Dich
zieht
die
Mode
mit
A
tévéből
ömlik
a
szar,
a
sok
ribanc
oktat!
Aus
dem
Fernseher
strömt
die
Scheiße,
die
vielen
Schlampen
belehren!
Ki
nyeri
vajon
a
Vacsoracsatát?
Wer
gewinnt
wohl
die
Essensschlacht?
Vajna
Timikére
veri
a
sok
majom
a
faszát!
Auf
Vajna
Timike
wichsen
sich
die
vielen
Affen
einen!
Jöhet
a
hiszti
nyugodtan
lehet
utálni
Die
Hysterie
kann
kommen,
ihr
könnt
mich
ruhig
hassen
Nincsen
karrierem,
ezért
nem
tudtok
belekulázni!
Ich
habe
keine
Karriere,
deshalb
könnt
ihr
nicht
reinscheißen!
Támad
a
járvány
megfertőz
a
szar
Die
Seuche
greift
an,
die
Scheiße
infiziert
(Sok
celeb
testvérem
megbetegített)
(Viele
meiner
Promi-Geschwister
hat
es
krank
gemacht)
Nincsen
itt
tehetség
termőtalaj
Hier
gibt
es
keinen
Nährboden
für
Talent
(Nem
maradt
már,
épp
ezért
szembesítek)
(Es
ist
keiner
mehr
übrig,
genau
deshalb
konfrontiere
ich)
Az
agyadba
tömve
sok
tévhit
gödör
Dein
Hirn
ist
vollgestopft
mit
Fallgruben
des
Irrglaubens
(Ha
beleestél
neked
csak
a
média
számít)
(Wenn
du
reingefallen
bist,
zählt
für
dich
nur
die
Medienwelt)
Készüljetek
fel
most
végigsöpör
Bereitet
euch
vor,
jetzt
fegt
es
hindurch
(A
tisztító
tűz,
amit
Tirpuska
szállít!)
(Das
reinigende
Feuer,
das
Tirpuska
liefert!)
Vágjátok
éppen
ti
tartotok
bakot
nekem
Checkt
ihr's,
gerade
ihr
liegt
mir
gegenüber
falsch.
Csak
a
karma
ne
basszon
ki
nagyon
velem
Möge
nur
das
Karma
nicht
übel
mit
mir
ficken
Ne
aggódjon
senki
ez
csak
érdek
vita
Keine
Sorge,
das
ist
nur
ein
interessengeleiteter
Streit
Amit
generálok,
a
Tirpa
egy
sértett
bika!
Den
ich
generiere,
Tirpa
ist
ein
gekränkter
Stier!
Aki
mindenáron
aratni
akar
Der
um
jeden
Preis
ernten
will
Most
a
real
kell,
vagy
egy
újabb
adag
divat
szar?
Braucht
ihr
jetzt
das
Reale,
oder
eine
weitere
Portion
Mode-Scheiße?
A
karriered
Tirpa,
ha
olt
hamar
olvadsz
Deine
Karriere,
Tirpa,
wenn
man
dich
disst,
schmilzt
du
schnell
Szar
MC,
kiporolom
a
flowmal
a
flowdat!
Scheiß
MC,
ich
pulverisiere
deinen
Flow
mit
meinem
Flow!
Támad
a
járvány
megfertőz
a
szar
Die
Seuche
greift
an,
die
Scheiße
infiziert
(Sok
celeb
testvérem
megbetegített)
(Viele
meiner
Promi-Geschwister
hat
es
krank
gemacht)
Nincsen
itt
tehetség
termőtalaj
Hier
gibt
es
keinen
Nährboden
für
Talent
(Nem
maradt
már,
épp
ezért
szembesítek)
(Es
ist
keiner
mehr
übrig,
genau
deshalb
konfrontiere
ich)
Az
agyadba
tömve
sok
tévhit
gödör
Dein
Hirn
ist
vollgestopft
mit
Fallgruben
des
Irrglaubens
(Ha
beleestél
neked
csak
a
média
számít)
(Wenn
du
reingefallen
bist,
zählt
für
dich
nur
die
Medienwelt)
Készüljetek
fel
most
végigsöpör
Bereitet
euch
vor,
jetzt
fegt
es
hindurch
(A
tisztító
tűz,
amit
Tirpuska
szállít!)
(Das
reinigende
Feuer,
das
Tirpuska
liefert!)
Ez
a
kibaszott
Das
ist
das
verdammte
Fény
és
csoda
Licht
und
Wunder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazar Attila, Szarvas Dávid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.