Tirpa - Két Vállal A Földön - перевод текста песни на немецкий

Két Vállal A Földön - Tirpaперевод на немецкий




Két Vállal A Földön
Mit Zwei Schultern Auf Dem Boden
T-I-B-B-A-H
T-I-B-B-A-H
Pacsi bro
Frieden, Bro
Minden összeomlott, hogy tudott így az élet ki KO-zni!?
Alles ist zusammengebrochen, wie konnte das Leben mich so K.O. schlagen!?
Karma spanok voltunk! Mondd mi a faszé kell kigáncsolni!? Kurva anyád!
Karma, wir waren Kumpel! Sag, warum zum Teufel musst du mir ein Bein stellen!? Fick deine Mutter!
Az egyik verdából a barom átszól
Aus einem der Schlitten ruft der Idiot rüber
A baj talál meg téged is, csak a szarba dagonyázol
Das Unglück findet dich auch, du wälzt dich nur im Dreck
Már januárban, érzed, hogy ez nem a te éved lesz
Schon im Januar spürst du, dass das nicht dein Jahr wird
Nagyot zuhansz a vezető székből le a szegényekhez! Vigyázz öreg!
Du stürzt tief vom Chefsessel runter zu den Armen! Pass auf, Alter!
Nem vagy elég edzett te a kretén rapphez
Du bist nicht abgehärtet genug für diesen Kretin-Rap
Olyan mintha kesztyű nélkül nyúlnál be a menyétekhez!
Als ob du ohne Handschuhe zu den Mardern greifst!
Térdelj le, úgy köszöntsd a Tirpát, mert megérdemli
Knie nieder, begrüße Tirpa so, denn er verdient es
Mert sokkal könnyebb lefelé csúszni, mint felfelé menni
Denn es ist viel leichter abzurutschen, als aufzusteigen
És engem hallgass, ha a talaj meginog veled!
Und hör auf mich, wenn der Boden unter dir wankt!
Nagyobb port kavar a szövegem, mint a helikopterek!
Meine Texte wirbeln mehr Staub auf als Hubschrauber!
Kiderült, hogy titokban pár gyökér a gádzsim heggeszti
Es stellte sich heraus, dass heimlich ein paar Arschlöcher meine Alte flachlegen
Ja, mindegyik kurva, épp ezért velük kár is tervezni
Ja, jede ist eine Hure, deshalb lohnt es sich nicht, mit ihnen zu planen
Szar dolog tudom két vállal a földön baszódni
Ein Scheißgefühl, ich weiß, mit beiden Schultern auf dem Boden gefickt zu sein
Tőlünk tanul még a sátán is már följött magolni!
Von uns lernt sogar der Teufel, er ist schon zum Pauken hochgekommen!
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße
Gyűlölöd azt aki a tükörből visszabámul rád
Du hasst den, der dich aus dem Spiegel anstarrt
Az élet csodaszép, mégis úgy nézel, mint ha már unnád
Das Leben ist wunderschön, trotzdem schaust du, als wärst du schon gelangweilt
Pedig hidd el, hogy csak magadból vagy kiábrándulva
Aber glaub mir, du bist nur von dir selbst desillusioniert
Volt sok nehéz évem, de a próbákat kiállnám újra
Ich hatte viele schwere Jahre, aber die Prüfungen würde ich wieder bestehen
Az Úrnak panaszkodni szoktál, már nem hálálkodni
Beim Herrn beklagst du dich gewöhnlich, dankst ihm nicht mehr
Padlón vagy? Itt a zeném! Segít feltápászkodni
Bist du am Boden? Hier ist meine Musik! Sie hilft dir aufzustehen
Azért adod elő magad szarkasztikusnak
Deshalb gibst du dich sarkastisch
Nehogy észre vegyék a tényt, te az a balfasz típus vagy
Damit sie nicht die Tatsache bemerken, dass du dieser Arschloch-Typ bist
Közel jársz már hozzá, hogy ámokfutásba kezdj
Du bist kurz davor, einen Amoklauf zu starten
Megtudtad, hogy a kislányod a város kurvája lett
Du hast erfahren, dass deine kleine Tochter zur Stadthure geworden ist
Kevés a ember, mint a kis fasz pornóiparba
Es gibt wenige gute Menschen, wie kleine Schwänze in der Pornoindustrie
Dolgozd fel a tényeket, aztán eredj dolgozni marha
Verarbeite die Fakten, dann geh arbeiten, du Rindvieh
A kutyád sem hallgat rád, szarik a vezényszavakra
Nicht mal dein Hund hört auf dich, scheißt auf deine Befehlsworte
Összerándulsz a méregtől, úgy mint a herék a fagyba
Du zuckst zusammen vor Wut, wie die Hoden bei Frost
Felmondták az idegeid a szolgálatot
Deine Nerven haben den Dienst quittiert
Alig várod, hogy droggal tele tömhesd az orrjáratod
Du kannst es kaum erwarten, deine Nasengänge mit Drogen vollzustopfen
Nem jutsz nőhöz és ettől is már meg vagy feszülve
Du kriegst keine Frau und bist deshalb schon angespannt
Reklámozod a farkad nekik, lehet nem nagy, de fürge
Du preist ihnen deinen Schwanz an, vielleicht nicht groß, aber flink
Te hiába állsz talpra, örökké visszazuhansz
Du stehst vergeblich wieder auf, du fällst immer wieder zurück
Nem felnőttként viselkedsz, hanem mint egy gizda suhanc
Du benimmst dich nicht wie ein Erwachsener, sondern wie ein prolliger Halbstarker
Kattant lettem én is, szenvedtem épp eleget
Ich bin auch verrückt geworden, habe genug gelitten
Sokszor át kellett, hogy értékeljem az életemet
Oft musste ich mein Leben neu bewerten
De pattanj fel öreg és porold le magadat szépen
Aber steh auf, Alter, und klopf dich schön sauber
Másokat olyan nagyra tudsz tartani, magadat mért nem?!
Andere kannst du so hochschätzen, warum dich selbst nicht?!
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße
Vigyázz nehogy szétessél
Pass auf, dass du nicht zerbrichst
Attól hogy párat tévedtél
Nur weil du ein paar Fehler gemacht hast
Jöhet az új életcél
Ein neues Lebensziel kann kommen
Két vállal a földön az élet tré
Mit beiden Schultern auf dem Boden ist das Leben scheiße





Авторы: Für Tibor, Szarvas Dávid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.