Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
si
es
mi
mundo
el
mundo
de
la
locura
Das
ist
meine
Welt,
die
Welt
des
Wahnsinns
Pa′
gozar
to'
el
mundo
junto
con
la
misma
sabrosura
Damit
alle
zusammen
mit
derselben
Würze
genießen
Este
si
es
mi
mundo
el
mundo
de
la
locura
Das
ist
meine
Welt,
die
Welt
des
Wahnsinns
Pa′
gozar
to'
el
mundo
junto
con
la
misma
sabrosura
Damit
alle
zusammen
mit
derselben
Würze
genießen
Un
mundo
el
que
tu
pintabas
cuando
eras
chiquito
Eine
Welt,
die
du
maltest,
als
du
klein
warst
El
de
la
casita
con
dos
muñequitos
las
nubes
azules
Die
mit
dem
Häuschen
mit
zwei
Püppchen,
den
blauen
Wolken
Y
el
sol
amarillito
pollito
Und
der
gelblichen
Sonne,
Küken
Un
mundo
el
que
tu
pintabas
cuando
eras
chiquito
Eine
Welt,
die
du
maltest,
als
du
klein
warst
El
de
la
casita
con
dos
muñequitos
las
nubes
azules
Die
mit
dem
Häuschen
mit
zwei
Püppchen,
den
blauen
Wolken
Y
el
sol
amarillito
pollito
Und
der
gelblichen
Sonne,
Küken
Oye
qué
compostura
pa'
que
lo
baile
con
sabrosura
Hör
mal,
was
für
eine
Haltung,
damit
du
es
mit
Genuss
tanzt
Se
formo
la
fiesta
pa′
que
no
te
quede
duda
Die
Party
hat
begonnen,
damit
du
keinen
Zweifel
hast
Cambiemos
de
pareja
y
que
se
forme
la
locura
Lass
uns
die
Partner
wechseln
und
möge
der
Wahnsinn
ausbrechen
Como
los
animales
pero
con
dulzura
Wie
die
Tiere,
aber
mit
Zärtlichkeit
No
se
preocupen
nenas
que
aquí
no
hay
lucha
Macht
euch
keine
Sorgen,
Mädels,
hier
gibt
es
keinen
Streit
Lo
que
ustedes
hagan
de
aquí
no
sale
Was
ihr
hier
macht,
bleibt
auch
hier
Suelta
los
tacones
quítate
el
maquillaje
que
Leg
die
Stöckelschuhe
ab,
nimm
das
Make-up
ab,
denn
Lo
que
te
trage
fue
lo
que
te
trage
Was
dich
hergebracht
hat,
ist,
was
dich
hergebracht
hat
Este
si
es
mi
mundo
el
mundo
de
la
locura
Das
ist
meine
Welt,
die
Welt
des
Wahnsinns
Pa′
gozar
to'
el
mundo
junto
con
la
misma
sabrosura
Damit
alle
zusammen
mit
derselben
Würze
genießen
Este
si
es
mi
mundo
el
mundo
de
la
locura
Das
ist
meine
Welt,
die
Welt
des
Wahnsinns
Pa′
gozar
to'
el
mundo
junto
con
la
misma
sabrosura
Damit
alle
zusammen
mit
derselben
Würze
genießen
Un
mundo
el
que
tu
pintabas
cuando
eras
chiquito
Eine
Welt,
die
du
maltest,
als
du
klein
warst
El
de
la
casita
con
dos
muñequitos
las
nubes
azules
Die
mit
dem
Häuschen
mit
zwei
Püppchen,
den
blauen
Wolken
Y
el
sol
amarillito
pollito
Und
der
gelblichen
Sonne,
Küken
Un
mundo
el
que
tu
pintabas
cuando
eras
chiquito
Eine
Welt,
die
du
maltest,
als
du
klein
warst
El
de
la
casita
con
dos
muñequitos
las
nubes
azules
Die
mit
dem
Häuschen
mit
zwei
Püppchen,
den
blauen
Wolken
Y
el
sol
amarillito
pollito
Und
der
gelblichen
Sonne,
Küken
Así
vivimos
tranquilo
y
sin
maldad
So
leben
wir
ruhig
und
ohne
Bosheit
Nunca
hemos
perdido
por
que
no
tenemos
na′
Wir
haben
nie
verloren,
weil
wir
nichts
haben
Oye
amigo
mi
canto
todo
se
vale
Hör
mal,
Freundin,
in
meinem
Gesang
ist
alles
erlaubt
La
mano
pa'
arriba
los
barrios
marginales
Die
Hände
hoch,
die
Randbezirke
Mi
fiesta
no
se
acaba
porque
soy
madrugador
Meine
Party
endet
nicht,
weil
ich
ein
Frühaufsteher
bin
Desde
ahora
hasta
mañana
Von
jetzt
bis
morgen
Esta
es
mi
descarga
es
la
mejor
Das
ist
meine
Darbietung,
sie
ist
die
Beste
Mi
fiesta
no
se
acaba
porque
soy
madrugador
Meine
Party
endet
nicht,
weil
ich
ein
Frühaufsteher
bin
Desde
ahora
hasta
mañana
hasta
que
salga
el
sol
Von
jetzt
bis
morgen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Mi
fiesta
no
se
acaba
porque
soy
madrugador
Meine
Party
endet
nicht,
weil
ich
ein
Frühaufsteher
bin
Desde
ahora
hasta
mañana
Von
jetzt
bis
morgen
Mi
fiesta
no
se
acaba
porque
soy
madrugador
Meine
Party
endet
nicht,
weil
ich
ein
Frühaufsteher
bin
Desde
ahora
hasta
mañana
hasta
que
salga
el
sol
Von
jetzt
bis
morgen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
K
дата релиза
09-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.