Текст и перевод песни Tirso Duarte - Ceci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
es
un
cuento
oh
oh
This
ain't
no
fairy
tale,
oh
oh
Esto
es
realidad
This
is
reality
Se
trata
de
una
muchacha
mala
It's
about
a
bad
girl
Que
le
di
mi
amor
y
ahora
quiere
mas
Who
I
gave
my
love
to,
and
now
she
wants
more
Me
dejó
vacío
oh
oh
She
left
me
empty,
oh
oh
Ya
no
tengo
na
I
have
nothing
left
Le
decían
ceci
They
called
her
Ceci
Un
sobrenombre
lindo
A
cute
nickname
Pero
va
a
engañar
But
she's
gonna
deceive
CECI
las
que
me
abandonó
CECI,
the
one
who
abandoned
me
CECI
la
que
dijo
que
noo
CECI,
the
one
who
said
no
CECi
la
que
se
arrepintió
CECI,
the
one
who
regretted
it
CECI
lo
que
hiciste
me
dolió
x2
CECI,
what
you
did
hurt
me
x2
Cuiadao
con
la
muchacha
que
se
achican
el
nombre
Beware
of
the
girl
who
shortens
her
name
Parece
sensible
que
te
corresponde
She
seems
sensitive,
like
she
corresponds
Por
mi
casa
hay
una
mari,
una
susi,
una
tere
Around
my
place,
there's
a
Mari,
a
Susi,
a
Tere
Una
luci,
una
patri
y
una
rosi
A
Luci,
a
Patri,
and
a
Rosi
La
ceci
que
te
hablo
es
de
nuevo
tratado
The
Ceci
I'm
talking
about
is
from
a
new
deal
Es
bonita
pero
mala
a
aconfia
en
mi
She's
pretty
but
bad,
trust
me
Ten
cuidado
con
loli,
con
ali,
con
yuli,
con
lili,
con
yoli,
con
merci
Watch
out
for
Loli,
Ali,
Yuli,
Lili,
Yoli,
Merci
CECI
las
que
me
abandonó
CECI,
the
one
who
abandoned
me
CECI
la
que
dijo
que
noo
CECI,
the
one
who
said
no
CECi
la
que
se
arrepintió
CECI,
the
one
who
regretted
it
CECI
lo
que
hiciste
me
dolió
CECI,
what
you
did
hurt
me
Le
di
todo
el
amor
I
gave
you
all
the
love
Que
tenia
por
dentro
That
I
had
inside
Yooo
ahora
me
quede
vacío
And
now
I'm
left
empty
No
tengo
mas
no
me
queda
I
have
no
more,
I
have
nothing
left
No
llores
niña
bonita
Don't
cry,
pretty
girl
Que
eso
con
el
tiempo
se
te
quita
That
fades
with
time
Le
di
todo
el
amor
I
gave
you
all
the
love
Que
tenia
por
dentro
That
I
had
inside
Yooo
ahora
me
quede
vacío
And
now
I'm
left
empty
No
tengo
mas
no
me
queda
no
I
have
no
more,
I
have
nothing
left,
no
No
llores
que
eso
me
mata
Don't
cry,
it
kills
me
Estas
muriendo
de
pena
You're
dying
of
sorrow
Le
di
todo
el
amor
I
gave
you
all
the
love
Que
tenia
por
dentro
That
I
had
inside
Yooo
ahora
me
quede
vacío
And
now
I'm
left
empty
No
tengo
mas
no
me
queda
no
I
have
no
more,
I
have
nothing
left,
no
No
llores
se
que
es
difícil
Don't
cry,
I
know
it's
difficult
Pero
así
es
la
vida
nenaaa
But
that's
life,
baby
CECI
no
te
me
haga
la
estrella
CECI,
don't
act
like
a
star
Mira,
si
cuando
cristo
creo
a
Eva
Look,
when
Christ
created
Eve
Después
candela
Then
came
the
fire
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
El
no
le
dijo
que
hiciera
lo
que
quisiera
He
didn't
tell
her
to
do
whatever
she
wanted
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
Los
lleno
de
amor
a
los
dos
pero
a
Adán
no
le
queda
He
filled
them
both
with
love,
but
Adam
has
none
left
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
El
lo
hizo
todo
bien
y
al
final
problema
He
did
everything
right,
and
in
the
end,
problems
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
Se
la
llevo
la
serpiente
tremendo
dilema
The
serpent
took
her
away,
a
tremendous
dilemma
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
No
es
perfecta
mas
si
a
cerca
ya
ves
She's
not
perfect,
but
she's
close,
you
see
Cuando
cristo
creo
a
Eva
When
Christ
created
Eve
Algo
que
yo
simplemente
soñé
Something
I
simply
dreamed
of
Ceci
ven
a
verme
Ceci,
come
see
me
A
mí
me
mata
tu
locura
Your
madness
kills
me
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
act
strong
No
te
hagas
la
dura
Don't
act
tough
Ceci
ven
a
verme
Ceci,
come
see
me
A
mí
me
mata
tu
locura
Your
madness
kills
me
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
act
strong
No
te
hagas
la
dura
Don't
act
tough
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Allá
va
ceci
ceci
allá
va
There
goes
Ceci,
Ceci,
there
she
goes
Es
muy
bonita
pero
lleva
la
maldad
She's
very
pretty,
but
she
carries
evil
Si
se
da
cuenta
que
la
amas
ya
verás
If
she
realizes
you
love
her,
you'll
see
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
Es
muy
bonita
pero
lleva
la
maldad
She's
very
pretty,
but
she
carries
evil
Si
se
da
cuenta
que
la
amas
ya
verás
If
she
realizes
you
love
her,
you'll
see
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
Es
muy
bonita
pero
lleva
la
maldad
She's
very
pretty,
but
she
carries
evil
Si
se
da
cuenta
que
la
amas
ya
verás
If
she
realizes
you
love
her,
you'll
see
En
ese
momento
te
la
aplica
de
verdad
In
that
moment,
she'll
truly
apply
it
Recuerda
que
su
nombre
chiquitito
va
a
engañar
Remember,
her
short
name
will
deceive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tirso duarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.