Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chino Chulo
Der protzige Chinese
Tenia
dos
mujeres
que
se
morian
por
el
Er
hatte
zwei
Frauen,
die
verrückt
nach
ihm
waren
Que
desafiaban
la
noche
y
hasta
el
amanecer,
por
un
billete
de
cien
Die
die
Nacht
herausforderten
und
sogar
die
Morgendämmerung,
für
einen
Hunderterschein
El
no
las
queria,
solo
pensaba
en
tener
y
tener
Er
liebte
sie
nicht,
er
dachte
nur
daran,
zu
haben
und
zu
haben
Y
cuando
marcaban
el
se
vestía
de
chofer;
disimulaba
muy
bien
Und
wenn
sie
anriefen,
zog
er
sich
als
Chauffeur
an;
er
tarnte
sich
sehr
gut
(El
chino
Chu)
(Der
Chinese
Chu)
He...
Oye!
Chino
chu!
Candela!
He...
Hör
mal!
Chinese
Chu!
Feuer!
(Chu
de
chino!)
(Chu,
der
Chinese!)
El
se
cree
Al
Pacino,
que
clase
de
chino!
Er
hält
sich
für
Al
Pacino,
was
für
ein
Chinese!
(El
chino
Chu)
(Der
Chinese
Chu)
Tu
no
lo
conoces!
Du
kennst
ihn
nicht!
(Chu
de
chino!)
(Chu,
der
Chinese!)
Chinito,
travieso
chinito
Kleiner
Chinese,
frecher
kleiner
Chinese
Venir
desde
China
Aus
China
gekommen
(A
buscar
dos
mujeres
sin
autoestima
que
vida)
(Um
zwei
Frauen
ohne
Selbstwertgefühl
zu
suchen,
was
für
ein
Leben)
Y
ahora,
la
ley
los
persigue
a
los
tres
Und
jetzt
verfolgt
das
Gesetz
sie
alle
drei
Al
chinito
chulo
Den
protzigen
kleinen
Chinesen
(Y
a
las
otras
dos
chicas
que
trabajaban
pa'
el)
(Und
die
anderen
beiden
Mädchen,
die
für
ihn
arbeiteten)
(El
chino
Chu)
(Der
Chinese
Chu)
Vamos,
como
dice,
que!
Los,
wie
heißt
es,
he!
(Chu
de
chino!)
(Chu,
der
Chinese!)
Ahi
nomas,
retoneando
a
lo
chino
Einfach
so,
auf
chinesische
Art
tönend
(El
chino
Chu)
(Der
Chinese
Chu)
(Chu
de
chino!)
(Chu,
der
Chinese!)
Mira
que
rico
Schau,
wie
gut
(Tu,
parece
que
no
entiendes,
parece
que
no
entiendes,
que
no
tienes
derecho
a
eso)
(Du,
es
scheint,
du
verstehst
nicht,
es
scheint,
du
verstehst
nicht,
dass
du
kein
Recht
dazu
hast)
Tu
parece,
que
no
entiendes,
que
todo
lleva
su
proceso
Du
scheinst
nicht
zu
verstehen,
dass
alles
seinen
Prozess
hat
(Tu,
parece
que
no
entiendes,
parece
que
no
entiendes,
que
no
tienes
derecho
a
eso)
(Du,
es
scheint,
du
verstehst
nicht,
es
scheint,
du
verstehst
nicht,
dass
du
kein
Recht
dazu
hast)
Y
escucha
ahora,
muchachitas,
mira!
Und
hört
jetzt
zu,
junge
Mädchen,
schaut!
Muchachitas
no
sean
bobas,
que
ustedes
tienen
futuro
Junge
Mädchen,
seid
nicht
dumm,
ihr
habt
eine
Zukunft
Dejen
ese
chino
Chu
Lasst
diesen
Chinesen
Chu
Rebelense,
cojan
la
loma
y
a
él
Rebelliert,
sucht
das
Weite
und
ihn...
Que
lo
parta
un
rayo,
por
hacerse
el
mayoral
Soll
ihn
der
Blitz
treffen,
weil
er
sich
als
Aufseher
aufspielt
Móntense
arriba
un
caballo,
y
salgan
a
cabalgar
Steigt
auf
ein
Pferd
und
reitet
davon
(Vamos
ahora
mujeres,
vamos
a
darle
con
todo)
Con
todo!
(Los
jetzt,
Frauen,
geben
wir
alles)
Mit
allem!
(Si
una
sola
no
puede)
Entonces!
(Wenn
eine
allein
nicht
kann)
Dann!
(Vengan
dos)
Vamos!
(Kommt
zu
zweit)
Los!
(Vamos
ahora
mujeres,
vamos
a
darle
con
todo)
Con
todo!
(Los
jetzt,
Frauen,
geben
wir
alles)
Mit
allem!
(Si
una
sola
no
puede,
vengan
dos)
Vengan
dos!
(Wenn
eine
allein
nicht
kann,
kommt
zu
zweit)
Kommt
zu
zweit!
(Vamos
ahora
mujeres,
vamos
a
darle
con
todo)
Con
todo!
(Los
jetzt,
Frauen,
geben
wir
alles)
Mit
allem!
(Si
una
sola
no
puede,
vengan
dos)
Ay
vengan
dos!
(Wenn
eine
allein
nicht
kann,
kommt
zu
zweit)
Ay,
kommt
zu
zweit!
Caramba
que
se
formó
Donnerwetter,
was
da
los
ist
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Oye
que
esto
es
rumba
con
reggaeton
Hör
mal,
das
ist
Rumba
mit
Reggaeton
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Mira,
con
el
uno
no
pierdo
yo
Schau,
gegen
einen
verliere
ich
nicht
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Ay
pero
mira,
ahora
Ay,
aber
schau,
jetzt
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Que
vengan
dos
Sollen
zwei
kommen
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Si
una
sola
no
puede,
caramba,
vengan
dos
Wenn
eine
allein
nicht
kann,
Donnerwetter,
kommt
zu
zweit
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Oye,
que
chisme
que
se
formó
Hör
mal,
was
für
ein
Durcheinander
da
entstanden
ist
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Ay,
chinito
Chu
hasta
las
cuantas!
Ay,
kleiner
Chinese
Chu,
bis
wann
noch!
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Ay
pa
lo
que
pasa,
quien
manda
Ay,
für
das,
was
passiert,
wer
hat
das
Sagen
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Ay,
con
el
uno
no
pierdo
yo
Ay,
gegen
einen
verliere
ich
nicht
(Vengan
dos)
(Kommt
zu
zweit)
Oye
que
chisme
que
se
formó...
ahora
Hör
mal,
was
für
ein
Durcheinander
da
entstanden
ist...
jetzt
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Aprovechen...
que
esta
solo
solo
Nutzt
es
aus...
er
ist
ganz
allein
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Ahora...
arriba
mujeres
Jetzt...
auf
geht's
Frauen
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Ustedes
tienen
futuro...
dejen
ese
chino
Chu
Ihr
habt
eine
Zukunft...
lasst
diesen
Chinesen
Chu
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Y
a
cogerlo...
ahora
Und
schnappt
ihn
euch...
jetzt
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Me
voy...
como?
Carnaval!
Ich
gehe...
wie?
Karneval!
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Arrollando...
me
fui!
Überrollend...
ich
bin
weg!
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
(Vengan
dos
que
esta
solo)
(Kommt
zu
zweit,
er
ist
allein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tirso duarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.