Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Look at Me
Wenn du mich ansiehst
You're
probably
thinking
that
I
want
those
things
Du
denkst
wahrscheinlich,
dass
ich
diese
Dinge
will
Cash,
cars,
diamond
rings
Bargeld,
Autos,
Diamantringe
Thinkin'
on
my
side
the
grass
is
green
Denkst,
auf
meiner
Seite
ist
das
Gras
grüner
But
you
don't
know
where
I've
been
Aber
du
weißt
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
I
could
be
a
wolf
in
disguise
Ich
könnte
ein
Wolf
im
Schafspelz
sein
I
could
be
an
angel
in
your
eyes
Ich
könnte
ein
Engel
in
deinen
Augen
sein
Never
judge
a
book
by
its
cover
Beurteile
niemals
ein
Buch
nach
seinem
Einband
I
could
be
a
crook
or
your
lover
Ich
könnte
ein
Gauner
oder
dein
Liebhaber
sein
I
could
be
the
one
or
the
other
Ich
könnte
der
Eine
oder
der
Andere
sein
If
you'd
look
beneath
you'd
discover
Wenn
du
darunter
schauen
würdest,
würdest
du
entdecken
You
just
don't
know
me
Du
kennst
mich
einfach
nicht
Tell
me
who
do
you
think
you
see
Sag
mir,
wen
glaubst
du
zu
sehen?
You're
standing
in
your
corner
looking
out
on
me
Du
stehst
in
deiner
Ecke
und
schaust
mich
an
You
think
I'm
so
predictable
Du
denkst,
ich
bin
so
vorhersehbar
Tell
me
who
do
you
think
I
am
Sag
mir,
wer
glaubst
du,
dass
ich
bin
Looks
can
be
deceiving
Der
Schein
kann
trügen
Better
guess
again
Rate
lieber
noch
mal
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
When
you
look
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
You
look
at
your
neighbour
thinking,
"What
a
guy"
Du
siehst
deinen
Nachbarn
an
und
denkst:
"Was
für
ein
Typ"
'Cause
he's
got
a
nine-to-five
Weil
er
einen
Nine-to-five-Job
hat
I
bet
that
you
don't
realise
Ich
wette,
du
merkst
nicht
He
stalks
you
while
you
sleep
at
night
Er
stalkt
dich,
während
du
nachts
schläfst
Yet
you're
so
scared
of
the
homeless
guy
Doch
du
hast
solche
Angst
vor
dem
Obdachlosen
Think
he's
gonna
wanna
start
a
fight
Denkst,
er
will
einen
Streit
anfangen
Never
judge
a
book
by
its
cover
Beurteile
niemals
ein
Buch
nach
seinem
Einband
I
could
be
a
cook
or
your
lover
Ich
könnte
ein
Koch
oder
dein
Liebhaber
sein
I
could
be
the
one
or
the
other
Ich
könnte
der
Eine
oder
der
Andere
sein
If
you'd
look
beneath
you'd
discover
Wenn
du
darunter
schauen
würdest,
würdest
du
entdecken
You
just
don't
know
me
Du
kennst
mich
einfach
nicht
Tell
me
who
do
you
think
you
see
Sag
mir,
wen
glaubst
du
zu
sehen?
You're
standing
in
your
corner
looking
out
on
me
Du
stehst
in
deiner
Ecke
und
schaust
mich
an
You
think
I'm
so
predictable
Du
denkst,
ich
bin
so
vorhersehbar
Tell
me
who
do
you
think
I
am
Sag
mir,
wer
glaubst
du,
dass
ich
bin
Looks
can
be
deceiving
Der
Schein
kann
trügen
Better
guess
again
Rate
lieber
noch
mal
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
When
you
look
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
When
you
look
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lars Karlsson, Nina Sofia Maria Woodford, Christina Flores, Fredrik Oedesjoe, Henrik Jonback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.