¡A POR TODO! -
Tisin
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
paro
de
frente
en
esta
batalla
Ich
stehe
frontal
in
dieser
Schlacht
Callo
al
canalla
que
venga
a
dar
la
talla
Bringe
den
Schurken
zum
Schweigen,
der
sich
messen
will
Ya
se
calla
Er
schweigt
schon
Nos
sobran
agallas
Uns
mangelt
es
nicht
an
Mut
Apaga
tu
pantalla
Schalte
deinen
Bildschirm
aus
Que
encendimos
el
mic
y
por
aquí
no
se
falla
Denn
wir
haben
das
Mikro
eingeschaltet
und
hier
versagt
niemand
Ustedes
si
fallarán,
deletrearán
mal
Ihr
werdet
versagen,
schlecht
buchstabieren
Sus
pisadas
son
marcadas
mal
Eure
Fußabdrücke
sind
schlecht
markiert
Como
sus
entonadas
Wie
eure
Intonationen
Fuck
demencial
Verdammter
Wahnsinn
Rap
en
mis
coordenadas
Rap
in
meinen
Koordinaten
Dejo
por
el
suelo
tus
intentos
camarada
Ich
lasse
deine
Versuche
am
Boden,
Kamerad
Insectos
inseguros
los
invito
a
incentivar
Unsichere
Insekten,
ich
lade
euch
ein,
zu
fördern
Mi
errante
flow
mercante
ante
tu
sonido
comercial
Mein
wandernder,
kaufmännischer
Flow
gegenüber
deinem
kommerziellen
Sound
Poco
para
remarcar
Wenig
hervorzuheben
Dentro
dejo
una
industria
que
disfruta
al
explotar
Darin
hinterlasse
ich
eine
Industrie,
die
es
genießt
zu
explodieren
Artistas,
letras,
bases,
sonidos,
lo
que
se
pueda
Künstler,
Texte,
Beats,
Sounds,
alles,
was
man
nehmen
kann
Tratarán
de
tirar
a
la
mierda
tus
ideas
Sie
werden
versuchen,
deine
Ideen
in
den
Müll
zu
werfen
Diciéndote
"uníte
a
nosotros
que
tenemos
los
mejores,
mostro"
Und
dir
sagen:
"Schließ
dich
uns
an,
wir
haben
die
Besten,
Kumpel"
Ja,
una
patá'a
y
pa
fuera
Ha,
ein
Tritt
und
raus
Mi
estilo
no
se
vende
ni
se
compra
Mein
Stil
wird
nicht
verkauft
oder
gekauft
Se
escucha
y
se
goza
Man
hört
ihn
und
genießt
ihn
Beef
pa'
la
envidiosa
Beef
für
die
Neiderin
Que
quiera
quitarme
la
esencia
de
rapero
Die
mir
die
Essenz
des
Rappers
nehmen
will
No
soy
más
que
nadie
pero
no
menos
que
ellos
(putas)
Ich
bin
nicht
mehr
als
andere,
aber
auch
nicht
weniger
als
sie
(Hündinnen)
Por
mucho
que
quieran
nunca
vamos
a
parar
So
sehr
sie
es
auch
wollen,
wir
werden
niemals
aufhören
Somos
únicos
en
esta
industria
musical
Wir
sind
einzigartig
in
dieser
Musikindustrie
México
y
Argentina
unidos
una
vez
más
Mexiko
und
Argentinien
wieder
einmal
vereint
Todo
para
seguir
luchando
por
la
libertad
Alles,
um
weiter
für
die
Freiheit
zu
kämpfen
Venimos
para
reventar
el
panorama
rap
Wir
kommen,
um
die
Rap-Szene
zu
sprengen
Le
jodan
al
purista
que
habla
de
autenticidad
Scheiß
auf
den
Puristen,
der
von
Authentizität
spricht
Un
dúo
de
dos
artistas
que
han
llegado
a
devorar
Ein
Duo
von
zwei
Künstlern,
die
gekommen
sind,
um
zu
verschlingen
El
mundo.
estén
atentos,
pues
venimos
a
reinar
Die
Welt.
Seid
aufmerksam,
denn
wir
kommen,
um
zu
regieren
Vuelvo
con
ElePé
en
este
LP
para
soltar
el
rap
Ich
kehre
mit
ElePé
in
dieser
LP
zurück,
um
den
Rap
loszulassen
Que
puede
hacerte
ver
lo
que
realmente
es
"autenticidad"
Der
dich
sehen
lassen
kann,
was
wirklich
"Authentizität"
ist
Somos
un
dúo
dinámico,
que
parece
mágico
Wir
sind
ein
dynamisches
Duo,
das
magisch
erscheint
Si
no
te
convence
entonces
tu
estándar
es
básico
Wenn
dich
das
nicht
überzeugt,
dann
ist
dein
Standard
grundlegend
Pero
ya
me
conoces,
y
si
no,
pues
me
presento
Aber
du
kennst
mich
ja
schon,
und
wenn
nicht,
dann
stelle
ich
mich
vor
Yo
soy
"ese"
rapero,
tan
bueno
que
te
desconcierto
Ich
bin
"dieser"
Rapper,
so
gut,
dass
ich
dich
verwirre
No
quiero,
toyaco,
no
quiero
que
me
des
conciertos
Ich
will
nicht,
Toyaco,
ich
will
nicht,
dass
du
mir
Konzerte
gibst
Que
con
ese
nivel
bajo,
sigues
plantado
en
el
suelo
Denn
mit
diesem
niedrigen
Niveau
bleibst
du
am
Boden
Mientras
yo
puedo
cambiar
de
flow
Während
ich
meinen
Flow
ändern
kann
Y
hacer
de
mi
rap
un
show
Und
aus
meinem
Rap
eine
Show
mache
Voy
a
brillar
en
el
camino
que
abrí
ya
Ich
werde
auf
dem
Weg
glänzen,
den
ich
bereits
geöffnet
habe
A
mí
la
música
me
abriga,
y
por
eso
mi
rap
aquí
va
Die
Musik
wärmt
mich,
und
deshalb
ist
mein
Rap
hier
La
clavo
exacto,
por
eso
lo
hago
genial
Ich
treffe
genau,
deshalb
mache
ich
es
genial
Un
nivel
alto,
MC
de
aquí
hasta
el
final
Ein
hohes
Niveau,
MC
von
hier
bis
zum
Ende
Mi
rap
es
algo
especial,
con
un
poder
espacial
Mein
Rap
ist
etwas
Besonderes,
mit
einer
räumlichen
Kraft
Soy
un
hombre
con
hambre,
y
a
mis
hombros,
reales
están
Ich
bin
ein
Mann
mit
Hunger,
und
auf
meinen
Schultern,
Reale
stehen
Por
mucho
que
quieran
nunca
vamos
a
parar
So
sehr
sie
es
auch
wollen,
wir
werden
niemals
aufhören
Somos
únicos
en
esta
industria
musical
Wir
sind
einzigartig
in
dieser
Musikindustrie
México
y
Argentina
unidos
una
vez
más
Mexiko
und
Argentinien
wieder
einmal
vereint
Todo
para
seguir
luchando
por
la
libertad
Alles,
um
weiter
für
die
Freiheit
zu
kämpfen
Venimos
para
reventar
el
panorama
rap
Wir
kommen,
um
die
Rap-Szene
zu
sprengen
Le
jodan
al
purista
que
habla
de
autenticidad
Scheiß
auf
den
Puristen,
der
von
Authentizität
spricht
Un
dúo
de
dos
artistas
que
han
llegado
a
devorar
Ein
Duo
von
zwei
Künstlern,
die
gekommen
sind,
um
zu
verschlingen
El
mundo.
estén
atentos,
pues
venimos
a
reinar
Die
Welt.
Seid
aufmerksam,
denn
wir
kommen,
um
zu
regieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Puig, Ricardo O. Aguilar Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.