Tisin feat. ElePé - ¡A POR TODO! - перевод текста песни на немецкий

¡A POR TODO! - Tisin перевод на немецкий




¡A POR TODO!
AUF GEHT'S!
Me paro de frente en esta batalla
Ich stehe frontal in dieser Schlacht
Callo al canalla que venga a dar la talla
Bringe den Schurken zum Schweigen, der sich messen will
Ya se calla
Er schweigt schon
Nos sobran agallas
Uns mangelt es nicht an Mut
Apaga tu pantalla
Schalte deinen Bildschirm aus
Que encendimos el mic y por aquí no se falla
Denn wir haben das Mikro eingeschaltet und hier versagt niemand
Ustedes si fallarán, deletrearán mal
Ihr werdet versagen, schlecht buchstabieren
Sus pisadas son marcadas mal
Eure Fußabdrücke sind schlecht markiert
Como sus entonadas
Wie eure Intonationen
Fuck demencial
Verdammter Wahnsinn
Rap en mis coordenadas
Rap in meinen Koordinaten
Dejo por el suelo tus intentos camarada
Ich lasse deine Versuche am Boden, Kamerad
Insectos inseguros los invito a incentivar
Unsichere Insekten, ich lade euch ein, zu fördern
Incesantes
Unaufhörlich
Mi errante flow mercante ante tu sonido comercial
Mein wandernder, kaufmännischer Flow gegenüber deinem kommerziellen Sound
Block
Block
Poco para remarcar
Wenig hervorzuheben
Dentro dejo una industria que disfruta al explotar
Darin hinterlasse ich eine Industrie, die es genießt zu explodieren
Artistas, letras, bases, sonidos, lo que se pueda
Künstler, Texte, Beats, Sounds, alles, was man nehmen kann
Tratarán de tirar a la mierda tus ideas
Sie werden versuchen, deine Ideen in den Müll zu werfen
Diciéndote "uníte a nosotros que tenemos los mejores, mostro"
Und dir sagen: "Schließ dich uns an, wir haben die Besten, Kumpel"
Ja, una patá'a y pa fuera
Ha, ein Tritt und raus
Mi estilo no se vende ni se compra
Mein Stil wird nicht verkauft oder gekauft
Se escucha y se goza
Man hört ihn und genießt ihn
Beef pa' la envidiosa
Beef für die Neiderin
Que quiera quitarme la esencia de rapero
Die mir die Essenz des Rappers nehmen will
No soy más que nadie pero no menos que ellos (putas)
Ich bin nicht mehr als andere, aber auch nicht weniger als sie (Hündinnen)
Por mucho que quieran nunca vamos a parar
So sehr sie es auch wollen, wir werden niemals aufhören
Somos únicos en esta industria musical
Wir sind einzigartig in dieser Musikindustrie
México y Argentina unidos una vez más
Mexiko und Argentinien wieder einmal vereint
Todo para seguir luchando por la libertad
Alles, um weiter für die Freiheit zu kämpfen
Venimos para reventar el panorama rap
Wir kommen, um die Rap-Szene zu sprengen
Le jodan al purista que habla de autenticidad
Scheiß auf den Puristen, der von Authentizität spricht
Un dúo de dos artistas que han llegado a devorar
Ein Duo von zwei Künstlern, die gekommen sind, um zu verschlingen
El mundo. estén atentos, pues venimos a reinar
Die Welt. Seid aufmerksam, denn wir kommen, um zu regieren
Vuelvo con ElePé en este LP para soltar el rap
Ich kehre mit ElePé in dieser LP zurück, um den Rap loszulassen
Que puede hacerte ver lo que realmente es "autenticidad"
Der dich sehen lassen kann, was wirklich "Authentizität" ist
Somos un dúo dinámico, que parece mágico
Wir sind ein dynamisches Duo, das magisch erscheint
Si no te convence entonces tu estándar es básico
Wenn dich das nicht überzeugt, dann ist dein Standard grundlegend
Pero ya me conoces, y si no, pues me presento
Aber du kennst mich ja schon, und wenn nicht, dann stelle ich mich vor
Yo soy "ese" rapero, tan bueno que te desconcierto
Ich bin "dieser" Rapper, so gut, dass ich dich verwirre
No quiero, toyaco, no quiero que me des conciertos
Ich will nicht, Toyaco, ich will nicht, dass du mir Konzerte gibst
Que con ese nivel bajo, sigues plantado en el suelo
Denn mit diesem niedrigen Niveau bleibst du am Boden
Mientras yo puedo cambiar de flow
Während ich meinen Flow ändern kann
Y hacer de mi rap un show
Und aus meinem Rap eine Show mache
Voy a brillar en el camino que abrí ya
Ich werde auf dem Weg glänzen, den ich bereits geöffnet habe
A la música me abriga, y por eso mi rap aquí va
Die Musik wärmt mich, und deshalb ist mein Rap hier
La clavo exacto, por eso lo hago genial
Ich treffe genau, deshalb mache ich es genial
Un nivel alto, MC de aquí hasta el final
Ein hohes Niveau, MC von hier bis zum Ende
Mi rap es algo especial, con un poder espacial
Mein Rap ist etwas Besonderes, mit einer räumlichen Kraft
Soy un hombre con hambre, y a mis hombros, reales están
Ich bin ein Mann mit Hunger, und auf meinen Schultern, Reale stehen
Por mucho que quieran nunca vamos a parar
So sehr sie es auch wollen, wir werden niemals aufhören
Somos únicos en esta industria musical
Wir sind einzigartig in dieser Musikindustrie
México y Argentina unidos una vez más
Mexiko und Argentinien wieder einmal vereint
Todo para seguir luchando por la libertad
Alles, um weiter für die Freiheit zu kämpfen
Venimos para reventar el panorama rap
Wir kommen, um die Rap-Szene zu sprengen
Le jodan al purista que habla de autenticidad
Scheiß auf den Puristen, der von Authentizität spricht
Un dúo de dos artistas que han llegado a devorar
Ein Duo von zwei Künstlern, die gekommen sind, um zu verschlingen
El mundo. estén atentos, pues venimos a reinar
Die Welt. Seid aufmerksam, denn wir kommen, um zu regieren





Авторы: Lucas Puig, Ricardo O. Aguilar Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.