Текст и перевод песни Tisin - CÁMARA LENTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
You're
gonna
burn
yourself,
girl,
if
you
even
try
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
To
see
my
moves,
watch
in
slow
motion
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Years
working
hard,
well,
time
rewards
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Years
working
hard,
well,
time
rewards
Cada
vez
mi
nombre
se
va
haciendo
más
grande
Every
time
my
name
gets
bigger
and
bigger
Todos
saben
que
he
llegado
para
quedarme
Everyone
knows
I've
come
to
stay
Gallo
dorado,
cual
Valentín
Elizalde
Golden
Rooster,
like
Valentín
Elizalde
Soy
único
dentro
del
panorama
under
I'm
unique
in
the
underground
scene
Mis
barras,
¿cómo
no?
se
miden
en
kilates
My
bars,
of
course,
are
measured
in
carats
¿Quieres
ser
como
yo?,
pues
suerte
al
intentarle
You
wanna
be
like
me?
Well,
good
luck
trying
Soy
una
estrella
sin
ser
un
RockStar
I'm
a
star
without
being
a
RockStar
Más
que
"Monster",
yo
soy
un
"MONSTAR"
More
than
"Monster",
I'm
a
"MONSTAR"
Escalé
la
montaña,
ya
cada
palabra
que
suelto
parece
nuclear
I
climbed
the
mountain,
now
every
word
I
say
seems
nuclear
Lo
hago
de
una
forma
bestial,
siento
que
puedo
volar
I
do
it
in
a
beastly
way,
I
feel
like
I
can
fly
El
ego
subió
como
un
decibelio
The
ego
went
up
like
a
decibel
Se
pega
a
mi
cuerpo
como
un
Lego,
ma!
It
sticks
to
my
body
like
a
Lego,
ma!
Siempre
voy
tan
rápido
que
parezco
inhumano
I
always
go
so
fast
I
seem
inhuman
Pero
cuando
llego
al
tema
yo
lo
convierto
en
un
palo
But
when
I
get
to
the
track,
I
turn
it
into
a
hit
Quemo
como
un
ácido,
soy
fuerte
cual
soldado
I
burn
like
acid,
I'm
strong
like
a
soldier
Soy
radiante
como
el
sol
dado
a
que
también
soy
un
astro
I'm
radiant
like
the
sun
given
that
I'm
also
a
star
Soy
una
estrella,
soy
una
bestia
en
la
letra
I'm
a
star,
I'm
a
beast
in
the
lyrics
Soy
una
fiera
compleja
que
viene
a
maravillarlos
I'm
a
complex
beast
that
comes
to
amaze
you
Normal
que
se
sorprendan
con
el
nivel
de
mi
letra
It's
normal
that
they
are
surprised
by
the
level
of
my
lyrics
Como
una
feria
completa,
voy
rodeado
de
payasos
Like
a
whole
fair,
I'm
surrounded
by
clowns
Sabes
que
soy
único,
¿no?
You
know
I'm
unique,
right?
Dime,
¿quién
puede
hacerlo
como
yo?
Tell
me,
who
can
do
it
like
me?
Nadie
puede,
no
existe
quien
me
supere
Nobody
can,
there
is
no
one
who
can
surpass
me
Y
aunque
quieren
siempre
se
quedan
cortos
And
even
though
they
try,
they
always
fall
short
No
hay
símil
ni
mejor
There's
no
comparison,
no
better
Asimilen
que
yo
he
venido
por
todo
aquello
que
me
corresponde
Assimilate
that
I
have
come
for
everything
that
belongs
to
me
Soy
un
sin
igual,
casi
divinidad
I'm
one
of
a
kind,
almost
divinity
No
son
ni
mi
mitad,
nimiedad,
solo
porque
They're
not
even
half
of
me,
a
trifle,
just
because
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
You're
gonna
burn
yourself,
girl,
if
you
even
try
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
To
see
my
moves,
watch
in
slow
motion
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Years
working
hard,
well,
time
rewards
Es
mi
estado
puro,
témeme,
yo
soy
la
fiera
It's
my
pure
state,
fear
me,
I'm
the
beast
Y
ahora
va,
ni
siquiera
mi
madre
confiaba
en
que
iba
a
funcionar
And
now,
not
even
my
mother
believed
it
was
going
to
work
Solamente
le
digo
que
se
calme
pues
se
que
pronto
llegará
I
just
tell
her
to
calm
down
because
I
know
it
will
come
soon
Mi
lugar,
dentro
del
mundo
musical,
tengo
ambición
de
más
y
más
My
place,
within
the
musical
world,
I
have
more
and
more
ambition
Estoy
hambriento
y
mi
misión
es
al
mundo
devorar
I'm
hungry
and
my
mission
is
to
devour
the
world
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
You're
gonna
burn
yourself,
girl,
if
you
even
try
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
To
see
my
moves,
watch
in
slow
motion
Hay
muchos
que
hablan
pero
pocos
argumentan
There
are
many
who
talk
but
few
argue
Hablan
lo
que
saben
y
lo
que
no,
se
lo
inventan
They
talk
what
they
know
and
what
they
don't,
they
make
it
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Omar Aguilar Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.