Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roto
de
nuevo,
y
todo
vuelve
a
derrumbarse
Wieder
zerbrochen,
und
alles
stürzt
wieder
ein
Los
otros
veo
que
tienden
a
querer
alejarse
Ich
sehe,
dass
die
anderen
dazu
neigen,
sich
zu
entfernen
(Ya)
No
queda
nadie,
(No)
no
hay
quien
me
salve
(Schon)
Niemand
ist
mehr
da,
(Nein)
es
gibt
niemanden,
der
mich
rettet
Y
mi
mente
me
tortura,
no
hay
cura
para
este
enjambre
Und
mein
Verstand
quält
mich,
es
gibt
keine
Heilung
für
diesen
Schwarm
A
veces
pienso
que
yo
necesito
ayuda
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
Hilfe
brauche
Pero
sé
que
no
tengo
valor
para
pedirla
Aber
ich
weiß,
dass
ich
nicht
den
Mut
habe,
darum
zu
bitten
A
como
me
siento,
mis
miedos
toman
altura
So
wie
ich
mich
fühle,
wachsen
meine
Ängste
Mi
alma
perdida
en
el
infierno
negro
que
es
la
vida
Meine
Seele
verloren
in
der
schwarzen
Hölle,
die
das
Leben
ist
No
salto
porque
el
valor
me
falta
Ich
springe
nicht,
weil
mir
der
Mut
fehlt
Y
aunque
cierre
mis
ojos,
observo
que
no
se
acaba
Und
obwohl
ich
meine
Augen
schließe,
sehe
ich,
dass
es
nicht
aufhört
La
felicidad
se
evapora
cual
agua
Das
Glück
verdunstet
wie
Wasser
Y
de
tanto
que
he
llorado,
mi
mente
ya
no
me
aguanta
Und
weil
ich
so
viel
geweint
habe,
hält
mein
Verstand
es
nicht
mehr
aus
Ahí
es
cuando
veo
que
yo
soy
el
problema
Dann
sehe
ich,
dass
ich
das
Problem
bin
Yo
soy
lo
que
aleja,
a
la
gente
a
mi
alrededor
Ich
bin
derjenige,
der
die
Menschen
um
mich
herum
vertreibt
Condenado
estoy
a
esta
pena
que
frena
Verdammt
bin
ich
zu
dieser
Strafe,
die
bremst
Mi
esperanza,
la
enseñanza
es
que
merezco
lo
peor
Meine
Hoffnung,
die
Lehre
ist,
dass
ich
das
Schlimmste
verdiene
La
lógica
no
sirve
ya
Die
Logik
hilft
nicht
mehr
La
psicóloga
no
va
a
ayudar
Die
Psychologin
wird
nicht
helfen
Quiero
ver
todo
terminar
Ich
will
alles
enden
sehen
Y
no
volver
a
despertar
Und
nie
wieder
aufwachen
Roto
me
encuentro
por
dentro
y
por
fuera
Zerbrochen
bin
ich
innerlich
und
äußerlich
(La
lógica
no
sirve
ya)
(Die
Logik
hilft
nicht
mehr)
He
estado
encerrado
por
más
que
no
lo
quisiera
Ich
war
eingesperrt,
obwohl
ich
es
nicht
wollte
(La
psicóloga
no
va
a
ayudar)
(Die
Psychologin
wird
nicht
helfen)
Intento
hacer
ver
parecer
que
nada
me
afecta
Ich
versuche
so
zu
tun,
als
ob
mich
nichts
berührt
(Quiero
ver
todo
terminar)
(Ich
will
alles
enden
sehen)
Cuando
solo
quiero
que
pase
toda
esta
mierda
Wenn
ich
doch
nur
will,
dass
dieser
ganze
Mist
vorbei
ist
(Y
no
volver
a
despertar)
(Und
nie
wieder
aufwachen)
Quizá,
al
final,
en
verdad
lo
merezco
Vielleicht
verdiene
ich
es
am
Ende
wirklich
Soy
tan
reemplazable
y
sé
que
conmigo
no
hay
pérdida
Ich
bin
so
ersetzbar
und
ich
weiß,
dass
es
keinen
Verlust
gibt,
wenn
ich
nicht
mehr
bin
No
creo
que
importe
si
un
día
yo
no
amanezco
Ich
glaube
nicht,
dass
es
wichtig
ist,
wenn
ich
eines
Tages
nicht
mehr
aufwache
Quiero
sentir
en
mi
cuerpo
esa
brisa
atmosférica
Ich
will
diese
atmosphärische
Brise
an
meinem
Körper
spüren
Tan
liberadora,
que
mi
cuerpo
envuelve
So
befreiend,
die
meinen
Körper
umhüllt
Vivir
sin
futuro
me
provoca
mil
colapsos
Ohne
Zukunft
zu
leben,
verursacht
mir
tausend
Zusammenbrüche
Está
lloviendo,
y
siento
volver
al
fracaso
Es
regnet,
und
ich
fühle,
wie
ich
wieder
versage
Mi
mayor
enemigo
por
siempre
será
mi
mente
Mein
größter
Feind
wird
immer
mein
Verstand
sein
("Tristeza
hace
que
te
ardan
las
alas...")
("Traurigkeit
lässt
deine
Flügel
brennen...")
("Te
recuerda
que
no
eres
un
dios...")
("Sie
erinnert
dich
daran,
dass
du
kein
Gott
bist...")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.