Текст и перевод песни Tisin - Hizo Pop - Jungle Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hizo Pop - Jungle Mix
Hizo Pop - Jungle Mix
Tan
triste
me
viste
You
saw
me
so
sad
Esta
tormenta
ya
es
inevitable
This
storm
is
now
inevitable
¿Nos
sirve
decir
que
Is
it
any
use
saying
Habrá
alguna
manera
de
arreglarle?
There
will
be
some
way
to
fix
it?
Tenía
los
labios
rotos
y
ahora
están
secos
sin
tus
besos
My
lips
were
broken
and
now
they're
dry
without
your
kisses
Te
seguiré
extrañando
mañana
al
igual
que
hoy
I'll
keep
missing
you
tomorrow
just
like
today
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
ni
qué
hago
ni
donde
voy
I
don't
even
know
who
I
am,
what
I'm
doing
or
where
I'm
going
(Ya
no
sé
ni
quien
soy,
ni
qué
hago
ni
donde
voy)
(I
don't
even
know
who
I
am,
what
I'm
doing
or
where
I'm
going)
Soy
el
vagabundo
que
perdió
a
su
dama
I'm
the
vagabond
who
lost
his
lady
Que
el
mundo
sea
testigo
de
quién
te
ama
Let
the
world
witness
who
loves
you
Te
tomaste
en
serio
el
papel
de
mala
You
took
the
role
of
the
villain
seriously
Me
reemplazaste
en
menos
de
una
semana
You
replaced
me
in
less
than
a
week
Hizo
pop,
nuestro
amor
Our
love
went
pop
Sin
querer
desapareció
It
disappeared
unintentionally
¿Qué
pasó?,
¿Se
acabó?
What
happened?
Is
it
over?
Tengo
un
miedo
a
querer,
un
gran
miedo
a
tener
I
have
a
fear
of
loving,
a
great
fear
of
having
Algo
tan
valioso
que
pueda
perder
Something
so
valuable
that
I
could
lose
No
sé
que
hacer,
pues
ya
pensaba
qué
I
don't
know
what
to
do,
because
I
already
thought
that
Tu
eras
la
calma
tras
lluvias
que
pasé
You
were
the
calm
after
the
storms
I
went
through
Quiero
que
sepas
que
toavía
te
quiero
I
want
you
to
know
that
I
still
love
you
Sin
tí
mi
rumbo
no
está
nada
claro
Without
you
my
direction
isn't
clear
at
all
No
sé
porqué
de
nuevo
en
este
juego
I
don't
know
why
I'm
in
this
game
again
Sin
dormir
y
varios
días
sin
hablarnos
Sleepless
and
several
days
without
talking
No
podemos
por
siempre
evitarnos
We
can't
avoid
each
other
forever
Solo
quiero
que
me
des
mi
espacio
I
just
want
you
to
give
me
my
space
Pero
tampoco
quiero
estar
lejos
But
I
don't
want
to
be
far
away
either
Si
soy
poco
tú
dime
y
me
marcho
If
I'm
not
enough,
tell
me
and
I'll
leave
Hizo
pop,
nuestro
amor
Our
love
went
pop
Sin
querer
desapareció
It
disappeared
unintentionally
¿Qué
pasó?,
¿Se
acabó?
What
happened?
Is
it
over?
Esa
llama
se
nos
apagó
That
flame
went
out
on
us
No
fui
yo
el
que
mentí
I
wasn't
the
one
who
lied
Pero
si
he
de
decir
But
if
I
have
to
say
No
fui
yo
el
que
me
fui
I
wasn't
the
one
who
left
Pero
te
extraño
al
fin
But
I
miss
you
in
the
end
Quiero
que
estés
aquí
I
want
you
to
be
here
Aunque
sea
para
mentir
Even
if
it's
just
to
lie
Quiero
que
estés
aquí
I
want
you
to
be
here
Aunque
sea
para
mentir
Even
if
it's
just
to
lie
Hizo
pop,
nuestro
amor
Our
love
went
pop
Sin
querer
desapareció
It
disappeared
unintentionally
¿Qué
pasó?,
¿Se
acabó?
What
happened?
Is
it
over?
Esa
llama
se
nos
apagó
That
flame
went
out
on
us
Hizo
pop,
nuestro
amor
Our
love
went
pop
Hizo
pop,
nuestro
amor
Our
love
went
pop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.