Tisin - Libertad (Outro) - перевод текста песни на немецкий

Libertad (Outro) - Tisinперевод на немецкий




Libertad (Outro)
Freiheit (Outro)
Soy libre de repartir mi arte
Ich bin frei, meine Kunst zu teilen
Es simple, no voy a juzgarte
Es ist einfach, ich werde dich nicht verurteilen
Lo primordial es tener libertad de expresión
Das Wichtigste ist, Meinungsfreiheit zu haben
Yo la ejerzo siempre cada que hago una canción
Ich übe sie immer aus, jedes Mal, wenn ich einen Song mache
¡Se los juro!, esto no es lo último de
Ich schwöre euch, das ist nicht das Letzte von mir!
Tengan claro que esto solo acaba de empezar
Seid euch sicher, dass dies erst der Anfang ist
¡No es rap puro!, pero yo siempre seguiré aquí
Es ist kein purer Rap!, aber ich werde immer hier bleiben
Lo que puedan decir ya nunca me va a afectar
Was immer du sagen magst, wird mich niemals beeinflussen
¡Oídme, la música es libre!
Hört mir zu, Musik ist frei!
Es mi consuelo si me siento triste
Sie ist mein Trost, wenn ich traurig bin
¿Qué pasa con derecho a tener mi vida privada?
Was ist mit dem Recht auf mein Privatleben?
Yo en privado hago lo que me da la gana
Ich mache privat, was immer ich will
La perseverancia es un valor primordial
Beharrlichkeit ist ein grundlegender Wert
Y tu libertad no te puede ser prohibida
Und deine Freiheit darf dir nicht verboten werden
Desde siempre sabes lo duro que hay que luchar
Du weißt seit jeher, wie hart man kämpfen muss
Pues nada te va a ser regalado en esta vida
Denn nichts wird dir in diesem Leben geschenkt
Soy bienvenido a esta industria musical
Ich bin willkommen in dieser Musikindustrie
Tengo claro que hay que luchar pa destacar
Ich weiß, dass man kämpfen muss, um herauszustechen
Siempre habrá aquellos que rumores se inventan
Es wird immer diejenigen geben, die Gerüchte erfinden
No existen comentarios tontos, sino tontos que comentan
Es gibt keine dummen Kommentare, sondern nur Dumme, die kommentieren
Cuando ganas pierdes algo, hay una diferencia
Wenn du gewinnst, verlierst du etwas, es gibt einen Unterschied
Cuando pierdes también ganas, lo llaman experiencia
Wenn du verlierst, gewinnst du auch, man nennt es Erfahrung
Yo hago música y más, sin mucha ciencia
Ich mache Musik und mehr, ohne viel Wissenschaft
Contra tu mediocridad, libre competencia
Gegen deine Mittelmäßigkeit, freier Wettbewerb
Y que no se note que
Und lass es nicht auffallen, dass
Espera, ¿cómo que ya se acabó el beat?
Warte, wie, der Beat ist schon vorbei?
¿De verdad?
Wirklich?
Bueno, ni modo, no se pudo
Na ja, egal, es hat nicht geklappt
Me guardaré esa barra para otra ocasión
Ich werde mir diese Zeile für eine andere Gelegenheit aufheben
Hasta la próxima
Bis zum nächsten Mal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.