Tisin - No Soy - перевод текста песни на немецкий

No Soy - Tisinперевод на немецкий




No Soy
Nicht Ich
La incongruencia, el peor enemigo del ser humano
Inkonsequenz, der schlimmste Feind des Menschen.
La hipocresía lo peor que se puede desarrollar
Heuchelei ist das Schlimmste, was man entwickeln kann.
Inconsistencia de aquél que ya ha criticado
Inkonsistenz von jenem, der schon kritisiert hat,
Algo que no ha logrado y cree que tiene derecho a juzgar
was er nicht erreicht hat, und glaubt, das Recht zu haben, zu urteilen.
Mentir para lograr objetivos es rastrero
Zu lügen, um Ziele zu erreichen, ist kriecherisch.
Lo peor que alguien podría realizar
Das Schlimmste, was jemand tun könnte.
Así como decir lo que no vives, e ir mintiendo
Genauso wie zu sagen, was du nicht lebst, und zu lügen,
Para que piensen ellos que redactas la verdad
damit sie denken, dass du die Wahrheit schreibst.
Se hace el silencio cada vez que hablo
Es wird still, jedes Mal, wenn ich spreche.
Yo no soy un libro porque no paso de página
Ich bin kein Buch, denn ich blättere nicht um.
Tampoco soy un Kleenex porque no seco mis lágrimas
Ich bin auch kein Taschentuch, denn ich trockne meine Tränen nicht.
No soy un ganado porque me fui del establo
Ich bin kein Vieh, denn ich habe den Stall verlassen.
Y desde entonces emprendí yo mi propio camino
Und seitdem habe ich meinen eigenen Weg eingeschlagen,
Estando consciente de los riesgos invertidos
im Bewusstsein der eingegangenen Risiken.
El agua pasada no pesa, sopesa
Vergangenes Wasser wiegt nicht, es belastet.
Llega la sorpresa, yo soy la promesa
Die Überraschung kommt, ich bin das Versprechen.
No soy uno más, yo soy un artista
Ich bin nicht einer von vielen, ich bin ein Künstler.
No soy un rapero, yo soy mucho más
Ich bin kein Rapper, ich bin viel mehr.
No soy aquel que engaña a todo su público
Ich bin nicht derjenige, der sein ganzes Publikum täuscht.
Soy el que siempre escupe la verdad
Ich bin derjenige, der immer die Wahrheit sagt.
Duela a quien duela están bajo mi suela
Ob es dir gefällt oder nicht, du bist unter meiner Sohle.
No soy el que miente solo pa' rimar
Ich bin nicht derjenige, der lügt, nur um zu reimen.
Siempre he sido aquel que tiene claro el objetivo
Ich war immer derjenige, der sein Ziel klar vor Augen hat,
Porque nunca me he rendido y no pienso hacerlo jamás
weil ich nie aufgegeben habe und es auch nie tun werde.
No soy egocéntrico yo soy realista
Ich bin nicht egozentrisch, ich bin realistisch.
Poder excéntrico y autonomista
Exzentrische und autonome Macht.
No soy un coche, ni conducir
Ich bin kein Auto, und ich kann nicht fahren,
Pero rapeo tan rápido que parece autopista
aber ich rappe so schnell, dass es wie eine Autobahn wirkt.
Rimas de prisa, me pierdes la pista
Reime in Eile, du verlierst mich aus den Augen.
Escalo tan alto, parezco alpinista
Ich klettere so hoch, ich sehe aus wie ein Bergsteiger.
No me destruyo sólo me transformo
Ich zerstöre mich nicht, ich transformiere mich nur.
Objeto de estudio pa' los alquimistas
Studienobjekt für Alchemisten.
Paro... Pero regreso tan rápido
Ich halte an... Aber ich kehre so schnell zurück,
Que no te darás cuenta de cómo te he superado
dass du nicht bemerken wirst, wie ich dich überholt habe.
¿Cuánto?... Más yo debo demostrar
Wie viel?... Muss ich noch beweisen,
Para que una vez más no quepa duda de quién ha llegado
damit wieder einmal kein Zweifel besteht, wer angekommen ist.
Canto, la cara me la parto, la cabra ha llegado
Ich singe, ich gebe alles, der Ziegenbock ist angekommen,
Pero esta vez para impartir lecciones de cómo se hace boy
aber diesmal, um Lektionen zu erteilen, wie es gemacht wird, mein Freund.
Poco a poco me vuelvo mejor
Nach und nach werde ich besser,
Y no es que yo me crea, yo que en verdad lo soy
und es ist nicht so, dass ich es glaube, ich weiß, dass ich es wirklich bin.
No soy uno más, yo soy un artista
Ich bin nicht einer von vielen, ich bin ein Künstler.
No soy un rapero, yo soy mucho más
Ich bin kein Rapper, ich bin viel mehr.
No soy aquel que engaña a todo su público
Ich bin nicht derjenige, der sein ganzes Publikum täuscht.
Soy el que siempre escupe la verdad
Ich bin derjenige, der immer die Wahrheit sagt.
Duela a quien duela están bajo mi suela
Ob es dir gefällt oder nicht, du bist unter meiner Sohle.
No soy el que miente solo pa' rimar
Ich bin nicht derjenige, der lügt, nur um zu reimen.
Siempre he sido aquel que tiene claro el objetivo
Ich war immer derjenige, der sein Ziel klar vor Augen hat,
Porque nunca me he rendido y no pienso hacerlo jamás
weil ich nie aufgegeben habe und es auch nie tun werde.
No soy uno más, yo soy un artista
Ich bin nicht einer von vielen, ich bin ein Künstler.
No soy un rapero, yo soy mucho más
Ich bin kein Rapper, ich bin viel mehr.
No soy aquel que engaña a todo su público
Ich bin nicht derjenige, der sein ganzes Publikum täuscht.
Soy el que siempre escupe la verdad
Ich bin derjenige, der immer die Wahrheit sagt.
Duela a quien duela están bajo mi suela
Ob es dir gefällt oder nicht, du bist unter meiner Sohle.
No soy el que miente solo pa' rimar
Ich bin nicht derjenige, der lügt, nur um zu reimen.
Siempre he sido aquel que tiene claro el objetivo
Ich war immer derjenige, der sein Ziel klar vor Augen hat,
Porque nunca me he rendido y no pienso hacerlo jamás
weil ich nie aufgegeben habe und es auch nie tun werde.
Yo pienso seguir en esto
Ich habe vor, dabei zu bleiben,
Incluso después de muerto
sogar nach meinem Tod.
Pues que lo llevo dentro
Denn ich weiß, dass ich es in mir trage.
La música me guía y que éste es mi momento
Die Musik leitet mich, und ich weiß, dass dies mein Moment ist.
Yo pienso seguir en esto
Ich habe vor, dabei zu bleiben,
Incluso después de muerto
sogar nach meinem Tod.
Pues que lo llevo dentro
Denn ich weiß, dass ich es in mir trage.
La música me guía y que éste es mi momento
Die Musik leitet mich, und ich weiß, dass dies mein Moment ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.