Tisin - Paso A Paso - перевод текста песни на английский

Paso A Paso - Tisinперевод на английский




Paso A Paso
Step By Step
No soy tradicional, convencional en la movida
I'm not traditional, conventional in the movement, girl
Muchos me rechazarán, llenarán a su ser de envidia
Many will reject me, fill their being with envy
Dentro'e' mi casa nunca faltará un buen plato
Inside my house, a good plate will never be missing
De comida
Of food
Yo doy las gracias a quien su apoyo fiel forjó mi estamina
I give thanks to those whose loyal support forged my stamina
Esta vida es corta, más no importa si la vives
This life is short, but it doesn't matter if you live it
Haz lo que te salga y nazca, no te sobre expliques
Do what comes out and is born from you, don't over explain yourself
Yo por ser músico me rechazan y me dicen
Because I'm a musician, they reject me and tell me
"Tú no eres único, que en unos meses te olviden"
"You're not unique, they'll forget you in a few months"
Y me duele? pues claro que me duele
And does it hurt me? Well, of course it hurts me
Si dedico más de mil horas a mis canciones
If I dedicate more than a thousand hours to my songs
Qué se siente? una tortura honestamente
How does it feel? Honestly, it's torture
Por gente que no entiende diferencia'e decisiones
Because of people who don't understand the difference between decisions
Sin embargo, no me rindo, yo aquí sigo
However, I don't give up, I'm still here, baby
Aún cuando pueda tener a mil en mi contra
Even when I might have a thousand against me
en qué creo, yo soy fiel conmigo mismo
I know what I believe in, I'm true to myself
Como pa que vengas y digas que lo mío es una broma
As if you're going to come and say that what I do is a joke
Paso a paso voy forjando mi destino
Step by step I'm forging my destiny
Más avanzo, voy creando mi camino
The more I advance, the more I create my path
Estoy logrando lo que había soñado, chico
I'm achieving what I dreamed of, girl
Quiero cambiar y mejorar el mundo del rap latino
I want to change and improve the world of Latin rap
Paso a paso voy forjando mi destino
Step by step I'm forging my destiny
Más avanzo, voy creando mi camino
The more I advance, the more I create my path
Estoy logrando lo que había soñado, chico
I'm achieving what I dreamed of, girl
Este es mi sueño y no he parado hasta cumplirlo
This is my dream and I haven't stopped until I fulfill it
En el panorama, que no seré bien visto
In the scene, I know I won't be well received
Me dirán "no eres real" solo por ser distinto
They'll tell me "you're not real" just for being different
Evolucionar naturalmente está en mi instinto
Evolving naturally is in my instinct
Mientras el pureta poco a poco estará extinto
While the purist will slowly become extinct
Sigo, chico, voy fino cual hilo
I continue, girl, I go fine as a thread
Alma de animal, pacífico, no inofensivo
Soul of an animal, peaceful, not harmless
Sigo y Mi flow es como el vino
I continue and my flow is like wine
Cuánto más tiempo lo llevo se vuelve más rico
The longer I keep it, the richer it gets
Áspero como una lima, te corto cual lija
Rough as a file, I cut you like sandpaper
No importa que digan
It doesn't matter what they say
Que siga, que elijas tu liga, me subestimas,
Let it continue, choose your league, you underestimate me,
Te tengo en la mira, mi rima asesina
I have you in my sights, my rhyme kills
Te tira, derrumba, yo me voy de rumba
Throws you, knocks you down, I'm going to party
Cual RdeRumba, yo cavo tu tumba
Like RdeRumba, I dig your grave
Mi rap te sepulta, tu rima es absurda
My rap buries you, your rhyme is absurd
Carrera difunta, yo un campo de minas.
Deceased career, I'm a minefield.
¡Bum! paro pa' respirar sin más
Boom! I stop to breathe, that's all
Paso a paso voy forjando una carrera
Step by step I'm forging a career
Pronto sabrán más de Ricardo Aguilar,
Soon they'll know more about Ricardo Aguilar, I know
Tengan claro que ésta historia solo empieza
Be clear that this story is just beginning






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.