Текст и перевод песни Tissmey - Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
suis
fait
avoir
par
le
quartier
(quartier)
Район
меня
поимел
(район),
Comme
tout
les
mans
dans
le
ghetto
Как
и
всех
парней
в
гетто.
J'suis
amoureux
du
papier
(du
papier)
Я
влюблен
в
бумагу
(в
бумагу).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
m'a
eu
Район
меня
поимел,
Car
pour
l'papel
j'revend
la
dope
(sa
revend
la
dope)
Ведь
ради
бабла
толкаю
дурь
(толкаю
дурь).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
t'as
eu
Район
тебя
поимел,
Car
pour
l'papel
tu
revends
la
dope
Ведь
ради
бабла
ты
толкаешь
дурь.
A
10
tu
te
feras
moins
de
sous
qu'à
deux
Вдесятером
меньше
заработаешь,
чем
вдвоем,
Et
dans
le
tieks
ne
te
mets
pas
le
boss
à
dos
И
в
районе
не
перечь
боссу.
On
a
tapé
des
liredés
à
dix
Мы
вдесятером
снимали
бабки,
T'inquiète
reuf
j'fais
mon
flouz
Не
парься,
брат,
я
делаю
свое
дело.
Donc
c'est
moi
qui
t'arroses
Так
что
это
я
тебе
плачу,
Quand
y'a
le
trois
huit
qui
rôde
dans
les
parages
Когда
поблизости
ошивается
тридцать
восьмой.
J'descends
dans
le
sous-sol
et
dans
le
parking
j'barode
Я
спускаюсь
в
подвал
и
ошиваюсь
на
парковке,
Quand
y'a
heja
c'est
ta
gueule
qu'on
arrache
Когда
облава
- тебе
лицо
порвут.
Et
même
si
c'est
la
miff
gringo
je
te
baisse
pas
le
taro
И
даже
если
это
банда
гринго,
цену
не
скину.
Je
fais
mon
papel
et
puis
les
keufs
me
palpent
Я
делаю
бабло,
а
мусора
меня
шмонают.
La
gringa
fait
la
belle
mais
tout
le
monde
la
taro
Фифа
сбежала,
но
все
равно
ее
найдут.
Shit
amarillo
callé
dans
mes
sappes
Желтый
косяк
спрятан
в
моей
одежде.
Paraît
que
dans
ma
ciudad
les
ienclis
ont
le
barreau
Говорят,
в
моем
городе
копы
прикрывают.
La
sim
est
activé
et
le
samsung
résonne
Симка
активирована,
и
Samsung
звонит.
Un
SMIC
en
un
jour
c'est
ce
que
rapport
la
droga
Минималка
за
день
- вот
что
приносит
дурь.
Armés
jusqu'aux
dents
pour
protéger
le
réseau
Вооружены
до
зубов,
чтобы
защитить
сеть.
Dans
le
refou
je
passe
l'hiver
regarde
froid
sous
la
pucheca
В
давке
переживаю
зиму,
смотри,
как
холодно
под
капюшоном.
(Toujours
sous
la
capuche,
toujours
sous
la
capuche)
(Всегда
в
капюшоне,
всегда
в
капюшоне).
Ouais
le
regard
froid
sous
la
pucheca
(sous
la
capuche)
Да,
взгляд
холодный
под
капюшоном
(под
капюшоном).
Et
dans
mon
équipes
y'a
que
des
crapules
И
в
моей
команде
одни
отморозки.
(Que
des
crapules,
que
des
crapules)
(Одни
отморозки,
одни
отморозки).
Quitter
la
zone
un
bout
de
temps
si
t'es
mécra
(ouais
si
tes
mécra)
Уезжай
из
района
на
время,
если
ты
крыса
(да,
если
ты
крыса),
Sa
t'éviteras
de
voir
ta
miff
au
parlu
Это
убережет
тебя
от
свиданок
в
тюрьме.
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
m'a
eu
Район
меня
поимел,
Car
pour
l'papel
j'revend
la
dope
(sa
revend
la
dope)
Ведь
ради
бабла
толкаю
дурь
(толкаю
дурь).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
t'as
eu
Район
тебя
поимел,
Car
pour
l'papel
tu
revends
la
dope
Ведь
ради
бабла
ты
толкаешь
дурь.
Dés
qu'les
clients
défilent
dans
ma
tête
c'est
la
teuf
Как
клиенты
повалили,
у
меня
в
голове
вечеринка.
Même
aux
plus
grands
les
petits
décalent
des
teh
Даже
самым
крутым
мелкие
продают
травку.
J'ai
mis
du
musk
sur
mes
pochetars
de
teush
Я
надушился
мускусом
перед
тем,
как
разложить
товар.
Si
les
grands
sentent
l'odeur
Если
большие
учуют
запах,
Ils
feront
mal
à
la
tête
У
них
заболит
голова.
Si
t'as
kiffé
mon
son
Если
ты
оценил
мой
звук,
Bah
je
te
répond
bien
vu
То
я
тебе
отвечу:
"Хорошо
подмечено".
Tu
sais
que
la
plupart
des
mans
chez
moi
sont
mals
barrés
Знаешь,
большинство
ребят
у
меня
с
приветом,
Vu
que
je
suis
malin
je
vesqui
la
garde
à
vue
Но
я
умный,
я
слежу
за
охраной.
Quatre
megras
dans
l'pocheton
et
tu
fais
le
mec
taré
Четыре
пакета
в
кармане,
и
ты
строишь
из
себя
крутого?
T'fumes
un
pro
et
tu
fais
le
caïd
Выкуришь
косяк
и
возомнишь
себя
главарем?
Tu
t'entraines
à
faire
le
youv
la
journée
dans
ta
breuch
Целый
день
тренируешься
драться
в
своей
хате.
Pour
le
roro
mes
reufs
t'enlèves
la
vie
Ради
бабла,
братцы,
вы
жизнь
отдадите.
Si
tu
rembourses
pas
le
chrome
Если
не
вернешь
деньги,
Bah
le
taro
sera
reuch
(rembourse
le
taro)
То
товар
будет
гнилым
(верни
деньги).
Ouais
le
taro
sera
reuch
Да,
товар
будет
гнилым,
Si
tu
rembourses
pas
le
chrome
Если
не
вернешь
деньги,
Bah
le
taro
sera
reuch
То
товар
будет
гнилым.
Non
on
est
pas
née
riche
Мы
не
родились
богатыми.
Mélange
beuher
et
shit
et
puis
sa
te
fera
de
la
beush
Смешай
траву
с
гашишем,
и
это
тебя
убьет
(это
тебя
убьет).
(Sa
fera
de
la
beush)
(Это
тебя
убьет).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
m'a
eu
Район
меня
поимел,
Car
pour
l'papel
j'revend
la
dope
(sa
revend
la
dope)
Ведь
ради
бабла
толкаю
дурь
(толкаю
дурь).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
t'as
eu
Район
тебя
поимел,
Car
pour
l'papel
tu
revends
la
dope
Ведь
ради
бабла
ты
толкаешь
дурь.
J'demande
plus
rien
à
la
daronne
Я
больше
ничего
не
прошу
у
мамы,
Parceque
j'ai
capté
qu'elle
n'avait
plus
rien
Потому
что
понял,
что
у
нее
ничего
не
осталось.
Elle
m'a
dit
je
fais
tout
pour
qu'on
s'en
sorte
Она
сказала:
"Я
делаю
все,
чтобы
мы
выбрались
отсюда".
Et
puis
le
fait
je
sorte
ne
lui
fait
pas
de
bien
И
то,
что
я
оказался
на
улице,
не
пошло
ей
на
пользу.
C'est
medelin
Это
Медельин,
Donc
j'ai
fais
mes
loves
Поэтому
я
сделал
свои
деньги.
Un
réseau
dans
ma
ville
У
меня
сеть
в
моем
городе.
Ton
daron
est
love
Твой
отец
в
восторге.
Je
vesqui
la
308
Я
караулю
308-ю
Et
mes
rebtas
dans
le
froc
И
прячу
деньги
в
штаны.
J'ai
tailledé
toute
la
nuit
Всю
ночь
пахал,
Demain
j'écoule
mon
stock
Завтра
проверю
свой
товар.
Puis
les
larmes
ont
coulés
comme
le
sang
И
слезы
текли,
как
кровь.
Les
condés,
les
GAV
pour
mama
c'est
nossif
Мусора,
кутузка
- для
мамы
это
ужас.
J'ai
côtoyé
la
rue
depuis
ma
tendre
enfance
Я
с
детства
знаком
с
улицей.
Le
paki,
la
purple
et
l'amné
c'est
de
ça
qu'on
vit
Гашиш,
марихуана,
амфетамин
- вот
чем
мы
живем.
C'est
de
ça
qu'on
vit
Вот
чем
мы
живем.
C'est
de
ça
qu'on
vit
Вот
чем
мы
живем.
Dans
nos
tiekson,
dans
nos
tieks
В
наших
районах,
в
наших
районах.
Pour
mon
biff
et
pour
mon
biff
За
мое
бабло,
за
мое
бабло.
Je
leur
ferai
la
guerre,
je
leur
ferai
la
guerre
Я
буду
с
ними
воевать,
я
буду
с
ними
воевать.
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
m'a
eu
Район
меня
поимел,
Car
pour
l'papel
j'revend
la
dope
(sa
revend
la
dope)
Ведь
ради
бабла
толкаю
дурь
(толкаю
дурь).
Pour
le
papel
j'tue
(ouais
ouais
j'tue)
Ради
бабла
убью
(да-да,
убью),
Et
puis
papel
j'coffre
(bas
ouais
j'le
coffre)
Ради
бабла
граблю
(да,
граблю).
Et
le
quartier
t'as
eu
Район
тебя
поимел,
Car
pour
l'papel
tu
revends
la
dope
Ведь
ради
бабла
ты
толкаешь
дурь.
Sa
revend
la
dope
Толкаю
дурь.
Sa
revend
la
dope
Толкаю
дурь.
Pour
le
papel
sa
revend
la
dope
Ради
бабла
толкаю
дурь.
Sa
revend
la
dope
Толкаю
дурь.
Pour
le
papel
ouais
sa
revend
la
dope
Ради
бабла,
да,
толкаю
дурь.
Sa
revend
la
dope
Толкаю
дурь.
Pour
le
barillo,
barillo,
barillo
Ради
бабла,
бабла,
бабла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thebeatsplug, Tissmey
Альбом
Papel
дата релиза
05-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.