Текст и перевод песни Tita - Sonhos de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhos de Amor
Мечты о любви
Se
uma
estrela
cadente
o
céu
cruzar
Если
падающая
звезда
прочертит
небо,
E
uma
chama
no
corpo
me
acender
И
пламя
во
мне
зажжётся,
Vou
fazer
um
pedido
e
te
chamar
Я
загадаю
желание
и
позову
тебя,
Pra
o
começo
do
sonho
acontecer
Чтобы
начать
мечту.
Quando
os
dedos
tocarem
lá
no
céu
Когда
наши
пальцы
коснутся
неба,
O
universo
vai
todo
estremecer
Вся
вселенная
содрогнётся,
E
as
estrelas
rodando
em
carrossel
И
звёзды,
кружась
в
карусели,
Testemunhas
do
amor,
eu
e
você
Станут
свидетелями
нашей
любви.
As
batidas
do
nosso
coração
Биение
наших
сердец,
Se
acalmando
depois
da
explosão
Успокоится
после
взрыва,
Quando
o
sol
se
prepara
pra
nascer
Когда
солнце
готовится
взойти.
Oh,
sonho
de
amor...
О,
мечта
о
любви...
As
noites
sabem
como
eu
te
esperei
Ночи
знают,
как
я
тебя
ждала,
Não
conto
pra
ninguém
Никому
не
рассказываю,
A
lua
sabe
que
eu
me
apaixonei
Луна
знает,
что
я
влюбилась,
Se
você
é
real,
porque
você
não
vem?!
Если
ты
настоящий,
почему
ты
не
приходишь?!
Oh,
sonho
de
amor...
О,
мечта
о
любви...
Sonho
de
amor,
sonho
de
amor,
sonho
de
amor...
Мечта
о
любви,
мечта
о
любви,
мечта
о
любви...
Quando
os
dedos
tocarem
lá
no
céu
Когда
наши
пальцы
коснутся
неба,
O
universo
vai
todo
estremecer
Вся
вселенная
содрогнётся,
E
as
estrelas
rodando
em
carrossel
И
звёзды,
кружась
в
карусели,
Testemunhas
do
amor,
eu
e
você
Станут
свидетелями
нашей
любви.
As
batidas
do
nosso
coração
Биение
наших
сердец,
Se
acalmando
depois
da
explosão
Успокоится
после
взрыва,
Quando
o
sol
se
prepara
pra
nascer
Когда
солнце
готовится
взойти.
Oh,
sonho
de
amor...
О,
мечта
о
любви...
As
noites
sabem
como
eu
te
esperei
Ночи
знают,
как
я
тебя
ждала,
Não
conto
pra
ninguém
Никому
не
рассказываю,
A
lua
sabe
que
eu
me
apaixonei
Луна
знает,
что
я
влюбилась,
Se
você
é
real,
porque
você
não
vem?!
Если
ты
настоящий,
почему
ты
не
приходишь?!
Oh,
sonho
de
amor...
О,
мечта
о
любви...
Sonho
de
amor,
sonho
de
amor,
sonho
de
amor...
Мечта
о
любви,
мечта
о
любви,
мечта
о
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.