Titan - Get Right - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Titan - Get Right




Get Right
Get Right
Navego en L.A y voy pa T.J
I cruise in Los Angeles and head to Tijuana
Me llaman el Monstro me han de conocer
They call me the Monster, they know me
Me gusta fumar para relajar
I like to smoke to relax
Un churro de mota con algo se wax
A joint of weed with some wax
Allá en california siempre me verán al
Over there in California, they always see me
Tiro Jalar el cuerno y una nueve mi delirio
Shooting the horn and a nine is my delight
Me miran pasear también patrullar
They watch me cruise around and patrol
En la de los sheriff me pongo a forjar
In the sheriff's car, I start to forge
En la buena escuela aprendió macizo
I learned solid in the good school
Uniforme negro pendiente y al tiro
Black uniform, aware and on the lookout
Con camisa de los Xolos me verán
You'll see me with a Xolos shirt
Cero cuatro a los contrarios se darán
Zero four will get the opponents
No soy de problemas, quien busca le encuentra
I'm not into problems, who looks for them finds them
La ley de la calle se encuentra en mis venas
The law of the street runs through my veins
Hombre de palabra que aprieta y no suelta
A man of his word who squeezes and doesn't let go
El hombre es humilde pa lo que se ofrezca
The man is humble for what he is asked to do
Despista al gobierno cuando anda
He hides from the government when he's
Laborando y si lo ven en corto lo andan soltando
Working and if they see him around they let him go
Tiene buena linea de baja califas
He has a good line from Baja California
Derecha la flecha porta una cortita
The arrow points right, he carries a short one
Dispara por gusto no la hace de pedo
He shoots for fun, he doesn't make a fuss
Va directo al punto cuando entra en terreno
He goes straight to the point when he enters the territory
A los contras ya les preparo la cena un pozole para que desaparezcan
He's already preparing dinner for the contras, a pozole to make them disappear
Saludos para compadre Juan Rios
Greetings to my friend Juan Rios
Es como un hermano que siempre esta al tiro
He's like a brother who's always on the lookout
Para mi tocayo le mando un abrazo el es mi hijo si me voy lo extraño
For my namesake, I send him a hug, he's my son, if I leave I miss him
Y un beso para la mujer que amo Sabe quien es no lo ando divulgando
And a kiss for the woman I love, she knows who she is, I don't go around saying it
Si me destrampo me voy pa la playas
If I get stressed out, I go to the beach
También el estadio caliente me llama
The hot stadium also calls me
Subo el estéreo a todo volumen suena Miguel y El de la Guitarra
I turn up the stereo at full volume, Miguel and El de la Guitarra are playing
Y les afirmo no cambiamos de linea
And I assure you, we don't change our line
Por la frontera yo me muevo noche y día
I move around the border, night and day
Un abrazo a toda la familia En especial a doña María
A hug to all the family, especially to Doña María
Me dio la vida y muchos consejos En mi corazón siempre la llevo
She gave me life and lots of advice, I always carry her in my heart
Muchas historias he vivido a su lado
I've lived many stories by her side
Mi viejita no se vaya de mi lado
My old lady, don't leave my side
Navego en L.A y voy pa T.J
I cruise in Los Angeles and head to Tijuana
Me llaman el Monstro me han de conocer
They call me the Monster, they know me
Me gusta fumar con algo de wax
I like to smoke with some wax
Allá en california siempre me verán
Over there in California, they always see me
Jalar el cuerno y una nueve mi delirio
Shooting the horn and a nine is my delight
Y en california me navego muy seguido
And in California, I cruise around very often






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.